Kid Fredo - Sangue Na Moradia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kid Fredo - Sangue Na Moradia




Sangue Na Moradia
Кровь в доме
Sangue na moradia
Кровь в доме,
Com ela é noite e dia
С тобой ночь и день,
VVS brilha
VVS сияют,
Samuel Úria
Сэмюэл Урия,
Tenho manos de Leiria
У меня братья из Лейрии,
Quando ela por cima a minha cabeça gira
Когда ты сверху, моя голова кружится.
O agressor puxou de uma arma de fogo e fez vários disparos
Нападавший вытащил пистолет и сделал несколько выстрелов.
Um dos funcionários conseguiu fugir
Одному из сотрудников удалось сбежать.
O outro foi atingido nos testículos
Другого ранили в яички.
O atirador está em fuga (ah)
Стрелок в бегах (ах).
Sangue na moradia
Кровь в доме,
Com ela é noite e dia
С тобой ночь и день,
VVS brilha
VVS сияют,
Samuel Úria
Сэмюэл Урия,
Tenho manos de Leiria
У меня братья из Лейрии,
Quando ela por cima a minha cabeça gira (yah, yah)
Когда ты сверху, моя голова кружится (да, да).
Y-Y-Yah, sangue na moradia
Д-д-да, кровь в доме,
Com ela é noite e dia (VVS brilha)
С тобой ночь и день (VVS сияют),
Samuel Úria
Сэмюэл Урия,
Tenho manos de Leiria
У меня братья из Лейрии,
Quando ela por cima a minha cabeça gira, ah
Когда ты сверху, моя голова кружится, ах.
Dinheiro no bolso, mão no volante
Деньги в кармане, рука на руле,
Enquanto a shawty acende a blunt
Пока малышка раскуривает блант.
Eu tou em Espanha, rumo a Alicante
Я в Испании, направляюсь в Аликанте.
Reserva feita, marisco e espumante
Столик заказан, морепродукты и шампанское.
Roda de lado no Mercedes a assapar
Сбоку на Мерседесе уезжаю,
Ela é vampira, ela me quer sugar
Ты вампирша, ты хочешь меня только высосать.
Posso ter medo mas eu sei que vou gostar
Может, я и боюсь, но знаю, что мне понравится.
Casa com piscina porque não gosto do mar
Дом с бассейном, потому что я не люблю море.
Sangue na moradia
Кровь в доме,
Com ela é noite e dia
С тобой ночь и день,
VVS brilha
VVS сияют,
Samuel Úria
Сэмюэл Урия,
Tenho manos de Leiria
У меня братья из Лейрии,
Quando ela por cima a minha cabeça gira (yah, yah)
Когда ты сверху, моя голова кружится (да, да).
Y-Y-Yah, sangue na moradia
Д-д-да, кровь в доме,
Com ela é noite e dia (VVS brilha)
С тобой ночь и день (VVS сияют),
Samuel Úria
Сэмюэл Урия,
Tenho manos de Leiria
У меня братья из Лейрии,
Quando ela por cima a minha cabeça gira, ah
Когда ты сверху, моя голова кружится, ах.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.