Текст и перевод песни Kid Frost - La Raza (Cantina Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Raza (Cantina Mix)
Раса (Кантина Микс)
Aqui
estoy,
MC
Kid
Frost
Это
я,
MC
Kid
Frost
Yo
soy
jefe,
maton,
yes,
the
big
boss
Я
- босс,
громила,
да,
главный
My
cuete's
loaded
Моя
пушка
заряжена
It's
full
of
balas
Она
полна
свинца
I
put
it
in
your
face
and
you
won't
say
nada
Суну
тебе
в
лицо,
и
ты
промолчишь
Vatos,
cholos,
you
call
us
what
you
will
Пачос,
чуваки,
называй
нас
как
хочешь
You
say
we
are
assassins,
determined
out
to
kill
Говорите,
мы
убийцы,
одержимые
жаждой
крови
It's
in
my
blood
to
be
an
Aztec
warrior
В
моей
крови
быть
ацтекским
воином
Go
to
any
extreme
and
hold
no
barriers
Идти
напролом
и
не
знать
преград
And
I'm
brown
and
proud
И
я
смуглый,
и
я
этим
горжусь
Want
this
chingazo,
simon,
I
say,
"Let's
get
down"
Хочешь
взбучку,
да,
говорю
я,
"Давай
начнем!"
What's
the
matter,
you
afraid
you
gonna
get
hurt?
В
чем
дело,
боишься
ушибиться?
I'm
with
my
homeboys,
my
ties,
my
camaradas
Я
со
своими
корешами,
братанами,
камрадами
Con
mi
ganga
y
pa
mi,
no
digen
nada
С
моей
бандой,
и
для
меня
они
ничего
не
значат
Yo
soy
chingon,
ese
Я
крутой
парень,
эй
Like
Al
Capone,
ese
Как
Аль
Капоне,
эй
Control
a
todo,
so
don't
ever
try
to
sweat
me
Контролирую
все,
так
что
даже
не
пытайся
потеть
надо
мной
Some
of
you
won't
know
what's
happening,
que
pasa
Некоторые
из
вас
не
поймут,
что
происходит,
что
за
дела
It's
not
for
you
anyway
Это
не
для
тебя
в
любом
случае
Cause
this
is
for
the
raza
Потому
что
это
для
расы
This
is
for
the
raza
Это
для
расы
Raza
(Raza...)
Раса
(Раса...)
This
is
for
the
raza
Это
для
расы
The
forms
that
I'm
speaking
is
known
as
calo
То,
как
я
говорю,
называется
кало
Y
sabes
que,
loco
И
знаешь
что,
братан
Yo
soy
un
malo
Я
плохой
парень
Tu
no
sabes
nada,
your
brain
is
halo
Ты
ничего
не
знаешь,
у
тебя
в
голове
пусто
Been
hit
in
the
head,
too
many
times
with
the
palo
Тебя
били
по
голове
слишком
много
раз
палкой
Still,
you
tryin'
to
act
cool
И
все
равно
ты
пытаешься
строить
из
себя
крутого
But
you
should
know
Но
ты
должен
знать
You're
so
cool
that
I'm
a
call
you
a
culo
Ты
такой
крутой,
что
я
назову
тебя
задницей
You're
just
a
pee
wee,
you
can't
get
it
and
ever
Ты
просто
мелкий,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать
You
are
a
leva
Ты
- неудачник
Your
own
barrio
doesn't
back
you
up
Твой
район
тебя
не
поддерживает
They
just
look
at
your
ass
Они
просто
смотрят
на
твою
задницу
And
call
you
a
poo
butt
И
называют
тебя
говнюком
And
so
I
look
and
I
laugh,
and
say
"Que
pasa?"
И
я
смотрю
и
смеюсь,
и
говорю:
"Что
за
дела?"
This
is
for
the
raza
(Raza...)
Это
для
расы
(Раса...)
Cruising
in
the
calle,
headed
for
the
bolo
Катаюсь
по
улице,
направляясь
на
тусовку
No
one
to
go
with
me,
so
I
had
to
go
solo
Не
с
кем
идти,
так
что
пришлось
идти
одному
And
when
I
go
out
alone
И
когда
я
выхожу
один
I
touch
all
the
chavalas
when
they
know
that
I'm
strapped
Я
трогаю
всех
девчонок,
когда
они
знают,
что
я
вооружен
Every
time
that
I
pack
my
piece
Каждый
раз,
когда
я
беру
с
собой
пушку
I
pull
it
out
quick
Я
быстро
ее
достаю
All
the
nonsense
must
cease
Всем
глупостям
должен
быть
конец
Just
like
the
song,
when
you're
Eighteen
With
A
Bullet
Как
в
той
песне,
когда
тебе
восемнадцать
и
у
тебя
есть
пуля
Got
my
finger
on
a
trigger
Мой
палец
на
курке
I'm
not
afraid
to
pull
it
Я
не
боюсь
нажать
на
него
If
it
gets
out
of
hand,
I
know
some
mafiosos's
Если
все
выйдет
из-под
контроля,
я
знаю
парочку
мафиози
Quick
to
pull
out
cuetes
on
some
stupid
ass
baboso
Которые
быстро
выхватят
пушки
на
какого-нибудь
тупого
придурка
Sittin'
there,
wonderin'
what's
happening,
que
pasa
Который
сидит
и
думает,
что
происходит,
что
за
дела
This
is
for
the
raza
Это
для
расы
This
is
for
the
raza
Это
для
расы
This
is
for
the
raza
Это
для
расы
Raza
(Raza...)
Раса
(Раса...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Gonzalez, Arturo Molina, Gerald Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.