Kid Ink feat. Tyga - Iz U Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kid Ink feat. Tyga - Iz U Down




Iz U Down
Ты согласна?
(-Kid Ink):
(-Kid Ink):
I can tell by the way you've been looking at yo girlfriend
Вижу по тому, как ты смотришь на свою девушку,
I can tell by the way you've been dancing wit' yo girlfriend
Вижу по тому, как ты танцуешь со своей девушкой.
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
Now it ain't hard to tell
Несложно догадаться
By the way you've been lookin at her face
По тому, как ты смотришь на ее лицо.
It's something on yo expression lookin like you need a taste of that ass
Что-то в твоем взгляде говорит, будто тебе хочется попробовать ее задницу.
Take the ground, it's nothing that I can say
Давай опустимся на танцпол, мне нечего добавить.
It's a lot up on her plate, I've been ready, hit the bass
Ей это понравится, я уже готов, врубай басы.
Hit it
Врубай!
Guess who back in the building with a motherfuckin problems
Угадайте, кто вернулся с чертовой проблемой?
Top of the world, all the way from the bottom
На вершине мира, пройдя путь с самого дна.
Turn this whole bitch up like fox and go in, show out
Давай устроим жару, как в клубе "Fox", покажи им, на что ты способна.
I seen them kissing pics of you and yo girlfriend
Я видел ваши фотки с поцелуями, ты и твоя девушка.
Tryna get yo lights up
Пытаюсь разжечь в тебе огонь,
But this shit been helping
Но эта хрень уже помогает.
Got a question, how many drinks do it take til you start getting touchy feely?
Вопрос на засыпку: сколько нужно выпить рюмок, чтобы начать лапать друг друга?
Gotta make sure I pay them both attention or one of em gon kill me
Надо уделять внимание обеим, а то одна из вас меня убьет.
Tell the truth, whole truth, no undercover freak, I'm guilty
По правде говоря, вся правда в том, что я не скрытый извращенец, я виновен.
Check please, pay the cost
Счет, пожалуйста, оплачу все.
To be the boss, just bill me
Чтобы быть боссом, просто выстави мне счет.
I can tell by the way you've been looking at yo girlfriend
Вижу по тому, как ты смотришь на свою девушку,
I can tell by the way you've been dancing wit' yo girlfriend
Вижу по тому, как ты танцуешь со своей девушкой.
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down? (one question)
Ты согласна? Ты согласна? (один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down? (one question)
Ты согласна? Ты согласна? (один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
(Tyga):
(Tyga):
Ha! Can I have that? You and yo best friend on a mattress
Ха! Можно мне это? Ты и твоя лучшая подруга на матрасе.
Ass so fat, need a lap dance
Жопа такая жирная, нужен приватный танец.
That was way back then
Это было давным-давно.
Lost a little weight but that ass still thick, goddamn
Немного похудела, но эта задница все еще ​​толстая, черт возьми.
So innocent, I'm a guilty trip, she ride the dick
Такая невинная, я - опасное путешествие, она скачет на члене.
It be worth the trip
Это того стоит.
No answers, no romantic shit
Никаких ответов, никакой романтики.
Just friends with benefits
Просто друзья с привилегиями.
I take that (take that)
Я принимаю это (принимаю это).
Never seen a roof come back on a Maybach (I don't think you seen that)
Никогда не видел, чтобы крыша возвращалась на Maybach (не думаю, что ты это видела).
Uh tryna meet there, I could put you anywhere
Э-э, попробуй встретиться там, я могу отвезти тебя куда угодно.
Fly private air, uh yea
Лети частным самолетом, э-э, да.
Who do dare?
Кто посмеет?
Take it on me, can't compare, my fashion rare
Возьми это на себя, не сравнивай, мой стиль редкий.
All I wear Last Kings, man that shit so ill
Все, что я ношу - Last Kings, чувак, это так круто.
I just wanna take you girls home
Я просто хочу забрать вас, девчонки, домой.
Make a nasty song and put this shit online
Записать грязную песню и выложить эту хрень в сеть.
We could do it like dinner plate
Мы могли бы сделать это прямо на тарелке.
Have a house party, all night long
Устроить домашнюю вечеринку на всю ночь.
Iz U Down is my theme song
"Ты согласна?" - мой гимн.
Take yo thong off, put me on
Сними стринги, надень меня.
T-T-Raw, I'm in the dub so go and let a nigga bump cus I can...
Т-Т-Raw, я на студии, так что вруби погромче, потому что я могу...
Cus I can tell by the way, tell tell by the way
Потому что я вижу по твоим глазам, вижу, вижу по твоим...
I can tell by the, I can tell tell by the by the
Я вижу по твоим, я вижу, вижу по твоим...
Cus I can tell by the way, tell tell by the way
Потому что я вижу по твоим глазам, вижу, вижу по твоим...
I can tell by the, I can tell tell by the way
Я вижу по твоим, я вижу, вижу по твоим...
I can tell by the way you've been lookin at yo girlfriend (ha!)
Вижу по тому, как ты смотришь на свою девушку (ха!).
I can tell by the way you've been dancing wit yo girlfriend (ha!)
Вижу по тому, как ты танцуешь со своей девушкой (ха!).
I can tell from how you look inside of her eye
Я вижу по твоему взгляду,
It's obvious this time you havin the time of your life
Очевидно, что ты отлично проводишь время.
The timin is right, this kind of a night need two at a time
Время подходящее, в такую ​​ночь нужно быть вдвоем.
Round two, upright, I find these hoes just losin their mind
Второй раунд, вертикально, я нахожу, что эти сучки просто сходят с ума.
Girls gone wild, going all out
Девчонки сходят с ума, отрываются по полной.
Let's be honest, you ain't gotta lie
Давай будем честными, тебе не нужно лгать.
One question, how many freaks do it take til this bitch turn into a orgy
Один вопрос: сколько нужно фриков, чтобы эта вечеринка превратилась в оргию?
3 shots in and I'm feelin like Horry
3 шота, и я чувствую себя как Хорри.
Shoulda never gave a nigga money, man pour me
Не надо было давать ниггеру денег, чувак, налей мне.
Just pour me up, high, I'm sippin lean like I'm on a fuckin diet
Просто налей мне, я под кайфом, пью сироп от кашля, как будто сижу на чертовой диете.
LA nigga, bout to start a fuckin riot
Ниггер из Лос-Анджелеса, сейчас начну чертов бунт.
Why you tryna deny it?
Почему ты пытаешься это отрицать?
I can tell by the way you've been looking at yo girlfriend
Вижу по тому, как ты смотришь на свою девушку,
I can tell by the way you've been dancing wit' yo girlfriend
Вижу по тому, как ты танцуешь со своей девушкой.
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down? (one question)
Ты согласна? Ты согласна? (один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
Can I ask?
Могу я спросить?
Iz u down? Iz u down? (one question)
Ты согласна? Ты согласна? (один вопрос)
Iz u down? Iz u down?
Ты согласна? Ты согласна?
Can I ask?
Могу я спросить?





Авторы: COLLINS BRIAN, STEVENSON MICHAEL, HOLMES MICHAEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.