Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biggest Fan (feat. Kid Ink)
Größter Fan (feat. Kid Ink)
Aye,
like,
like
I
traveled
all
over
the
world
to
see
you
baby
like
Aye,
wie,
wie
ich
bin
um
die
ganze
Welt
gereist,
um
dich
zu
sehen,
Baby,
wie
I'm
definitely
your
biggest
fan
Ich
bin
definitiv
dein
größter
Fan
I'm
at
the
front
row
at
all
your
shows
holding
up
signs
Ich
stehe
in
der
ersten
Reihe
bei
all
deinen
Shows
und
halte
Schilder
hoch
I'm
like
damn
she
cold
Ich
denke
mir,
verdammt,
sie
ist
krass
With
an
itty
bitty
mini
skirt
bad
ass
heels
and
a
bag
Mit
einem
winzig
kleinen
Minirock,
krassen
Absätzen
und
einer
Tasche
And
a
bag
she
knows
Und
einer
Tasche,
sie
hat's
drauf
She
a
diva
with
class
got
a
weave
to
her
ass
Sie
ist
eine
Diva
mit
Klasse,
hat
Extensions
bis
zum
Arsch
All
these
nasty
hoes
All
diese
fiesen
Schlampen
Give
her
mean
looks
cause
her
team
tough
Werfen
ihr
böse
Blicke
zu,
weil
ihr
Team
stark
ist
Watch
how
ham
she
goes
Schau,
wie
krass
sie
abgeht
When
her
song
come
on
she
gonna
drop
it
to
the
floor
like
Wenn
ihr
Lied
kommt,
lässt
sie
es
zum
Boden
fallen,
so
nach
dem
Motto
Fuck
what
all
these
bitches
say
Scheiß
drauf,
was
all
diese
Schlampen
sagen
Yeah
baby
girl
gone
do
your
thing
cause
Yeah
Babygirl,
mach
einfach
dein
Ding,
denn
I
think
I'm
your
biggest
fan
Ich
glaube,
ich
bin
dein
größter
Fan
No
doubt
you
belong
with
a
king
so
Kein
Zweifel,
du
gehörst
zu
einem
König,
also
Fuck
what
all
these
niggas
say
Scheiß
drauf,
was
all
diese
Niggas
sagen
All
I
need
is
a
front
row
seat
cause
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Platz
in
der
ersten
Reihe,
denn
You
know
I'm
your
biggest
fan,
your
biggest
fan
Du
weißt,
ich
bin
dein
größter
Fan,
dein
größter
Fan
Ugh,
swag,
ugh
Ugh,
Swag,
ugh
Thats
all
this
waist
with
all
that
ass
Das
ist
diese
Taille
mit
all
diesem
Arsch
Glad
I'm
the
one
you
putting
on
a
show
for
Froh,
dass
ich
derjenige
bin,
für
den
du
eine
Show
machst
That
short
ass
skirt
and
them
long
ass
legs
Dieser
kurze
Rock
und
diese
langen
Beine
Need
a
backstage
pass
when
you
going
on
tour
Brauche
einen
Backstage-Pass,
wenn
du
auf
Tour
gehst
God
damn
that
body
screaming
eat
me
up
Gottverdammt,
dieser
Körper
schreit
'friss
mich
auf'
Looking
like
a
resses
cup,
chocolate
and
bcbg
pumps
Sieht
aus
wie
ein
Reese's
Cup,
Schokolade
und
BCBG
Pumps
Dancing
like
a
freaky
slut,
that
slo
motion
that
poetry
Tanzt
wie
eine
versaute
Schlampe,
diese
Zeitlupe,
diese
Poesie
Climb
that
pole
i'll
throw
a
g,
she
said
fuck
that
los
just
flow
for
me
Kletter
an
der
Stange
hoch,
ich
werf'
'nen
Tausender,
sie
sagte
'scheiß
drauf
Los,
flow
einfach
für
mich'
Your
voice
make
a
bitch
wanna
drop
it
low
for
free,
I
said
cool
dip
Deine
Stimme
bringt
eine
Bitch
dazu,
es
umsonst
tief
fallen
zu
lassen,
ich
sagte
'cool,
zieh's
durch'
She
turned
around
and
popped
it
I
said
oooh
shit,
she
looked
back
at
it
Sie
drehte
sich
um
und
ließ
ihn
platzen,
ich
sagte
'oooh
scheiße',
sie
schaute
zurück
drauf
Told
me
gone
ahead
and
smack
it,
dropped
it
to
the
floor
like
what
ya
waiting
for
you
ain't
gonna
do
shit?
Sagte
mir,
'mach
schon
und
klatsch
drauf',
ließ
ihn
zum
Boden
fallen,
so
nach
dem
Motto
'worauf
wartest
du,
du
wirst
eh
nichts
tun?'
Hold
up
wait,
ugh
what?,
girl
you
got
me
fucked
up
Warte
mal,
halt,
ugh
was?,
Mädchen,
du
machst
mich
fertig
Gone
let
me
fill
my
cup
up,
if
I
jump
up
in
it
I'mma
go
numb
chucks
Lass
mich
meinen
Becher
füllen,
wenn
ich
da
reinspringe,
werde
ich
wie
Nunchakus
abgehen
Thats
bruce
lee,
you,
me,
swinging
through
the
hood
on
duece
three's
Das
ist
Bruce
Lee,
du,
ich,
schwingen
durch
die
Hood
auf
23ern
23's,
honey
please,
you
should
come
kick
it
with
a
true
g
23er,
Süße
bitte,
du
solltest
mit
einem
echten
G
abhängen
Cause
we
be
cruising
lane
to
lane,
shawty
you
my
favorite
thang
Denn
wir
cruisen
von
Spur
zu
Spur,
Shawty,
du
bist
mein
Lieblingsding
Some
niggas
go
ape
shit,
me
I
go
orangutan
Manche
Niggas
rasten
aus,
ich,
ich
werde
zum
Orang-Utan
Plus
I
got
a
gang
of
change,
we
could
pull
a
david
blaine
Außerdem
habe
ich
einen
Haufen
Kohle,
wir
könnten
einen
David
Blaine
machen
Listen
hear,
disappear,
man
fuck
all
these
bitches
here
Hör
zu,
verschwinde,
Mann,
scheiß
auf
all
diese
Schlampen
hier
I'm
like
damn
she
cold
Ich
denke
mir,
verdammt,
sie
ist
krass
With
an
itty
bitty
mini
skirt
bad
ass
heels
and
a
bag
Mit
einem
winzig
kleinen
Minirock,
krassen
Absätzen
und
einer
Tasche
And
a
bag
she
knows
Und
einer
Tasche,
sie
hat's
drauf
She
a
diva
with
class
got
a
weave
to
her
ass
Sie
ist
eine
Diva
mit
Klasse,
hat
Extensions
bis
zum
Arsch
All
these
nasty
hoes
All
diese
fiesen
Schlampen
Give
her
mean
looks
cause
her
team
tough
Werfen
ihr
böse
Blicke
zu,
weil
ihr
Team
stark
ist
Watch
how
ham
she
goes
Schau,
wie
krass
sie
abgeht
When
her
song
come
on
she
gonna
drop
it
to
the
floor
like
Wenn
ihr
Lied
kommt,
lässt
sie
es
zum
Boden
fallen,
so
nach
dem
Motto
Fuck
what
all
these
bitches
say
Scheiß
drauf,
was
all
diese
Schlampen
sagen
Yeah
baby
girl
gone
do
your
thing
cause
Yeah
Babygirl,
mach
einfach
dein
Ding,
denn
I
think
I'm
your
biggest
fan
Ich
glaube,
ich
bin
dein
größter
Fan
No
doubt
you
belong
with
a
king
so
Kein
Zweifel,
du
gehörst
zu
einem
König,
also
Fuck
what
all
these
niggas
say
Scheiß
drauf,
was
all
diese
Niggas
sagen
All
I
need
is
a
front
row
seat
cause
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Platz
in
der
ersten
Reihe,
denn
You
know
I'm
your
biggest
fan,
your
biggest
fan
Du
weißt,
ich
bin
dein
größter
Fan,
dein
größter
Fan
Ugh,
take
my
hand
Ugh,
nimm
meine
Hand
Damn
you
so
hot,
let
me
cool
you
down,
girl,
I'm
your
biggest
fan
Verdammt,
du
bist
so
heiß,
lass
mich
dich
abkühlen,
Mädchen,
ich
bin
dein
größter
Fan
Got
a
frontrow
seat
big
dollar
sign,
can
you
see
me
in
the
stands?
Hab
einen
Platz
in
der
ersten
Reihe,
großes
Dollarzeichen,
kannst
du
mich
auf
der
Tribüne
sehen?
Yup,
ready
for
the
show
Jep,
bereit
für
die
Show
Like
I
waited
outside
Als
hätte
ich
draußen
gewartet
Came
right
through
the
door
Kam
direkt
durch
die
Tür
Looked
right
in
your
eyes
Schaute
dir
direkt
in
die
Augen
Went
right
to
the
floor
Ging
direkt
zum
Boden
You
know
how
it
go,
I'm
such
an
animal,
when
I
see
your
tail
waggin
Du
weißt,
wie
es
läuft,
ich
bin
so
ein
Tier,
wenn
ich
deinen
Schwanz
wedeln
sehe
Groupie
love
girl,
can
I
hop
on
your
bandwagon?
Groupie-Liebe,
Mädchen,
kann
ich
auf
deinen
Erfolgszug
aufspringen?
I
got
a
bad
habit,
fucking
with
them
bad
bitches
Ich
habe
eine
schlechte
Angewohnheit,
mich
mit
diesen
krassen
Bitches
abzugeben
Just
want
to
see
you
go
to
work,
c-call
it
bad
business
Will
dich
nur
arbeiten
sehen,
n-nenne
es
schlechtes
Geschäft
I
warned
you,
ain't
no
telling
what
im
gonna
do
Ich
habe
dich
gewarnt,
man
kann
nicht
sagen,
was
ich
tun
werde
L-let
me
know
when
you
ready
we
could
dip,
like
fondue
L-lass
mich
wissen,
wenn
du
bereit
bist,
wir
könnten
dippen,
wie
Fondue
I
got
a
warm
pool,
couple
songs
you
could
perform
boo
Ich
habe
einen
warmen
Pool,
ein
paar
Songs,
die
du
performen
könntest,
Boo
A
lil
one-two,
I-I
know
you
want
to
Ein
kleines
Eins-Zwei,
i-ich
weiß,
du
willst
es
G-get
it
on
tonight
E-es
heute
Nacht
treiben
I
love
the
way
you
rock
that
mic
Ich
liebe
es,
wie
du
das
Mikro
rockst
Baby
let
me
rock
the
boat
Baby,
lass
mich
das
Boot
schaukeln
Cat
got
your
tongue,
but
I
got
that
pussy
all
in
my
throat
Hat's
dir
die
Sprache
verschlagen?
Aber
ich
hab
diese
Pussy
tief
im
Hals
It's
going
down
like
the
slopes
Es
geht
runter
wie
auf
der
Piste
Tell
me
can
you
feel
the
breeze,
I
think
I
might
need
my
coat
Sag
mir,
spürst
du
die
Brise,
ich
glaube,
ich
brauche
meinen
Mantel
I'm
like
damn
she
cold
Ich
denke
mir,
verdammt,
sie
ist
krass
With
an
itty
bitty
mini
skirt
bad
ass
heels
and
a
bag
Mit
einem
winzig
kleinen
Minirock,
krassen
Absätzen
und
einer
Tasche
And
a
bag
she
knows
Und
einer
Tasche,
sie
hat's
drauf
She
a
diva
with
class
got
a
weave
to
her
ass
Sie
ist
eine
Diva
mit
Klasse,
hat
Extensions
bis
zum
Arsch
All
these
nasty
hoes
All
diese
fiesen
Schlampen
Give
her
mean
looks
cause
her
team
tough
Werfen
ihr
böse
Blicke
zu,
weil
ihr
Team
stark
ist
Watch
how
ham
she
goes
Schau,
wie
krass
sie
abgeht
When
her
song
come
on
she
gonna
drop
it
to
the
floor
like
Wenn
ihr
Lied
kommt,
lässt
sie
es
zum
Boden
fallen,
so
nach
dem
Motto
Fuck
what
all
these
bitches
say
Scheiß
drauf,
was
all
diese
Schlampen
sagen
Yeah
baby
girl
gone
do
your
thing
cause
Yeah
Babygirl,
mach
einfach
dein
Ding,
denn
I
think
I'm
your
biggest
fan
Ich
glaube,
ich
bin
dein
größter
Fan
No
doubt
you
belong
with
a
king
so
Kein
Zweifel,
du
gehörst
zu
einem
König,
also
Fuck
what
all
these
niggas
say
Scheiß
drauf,
was
all
diese
Niggas
sagen
All
I
need
is
a
front
row
seat
cause
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Platz
in
der
ersten
Reihe,
denn
You
know
I'm
your
biggest
fan,
your
biggest
fan
Du
weißt,
ich
bin
dein
größter
Fan,
dein
größter
Fan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coleman, Brian Todd Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.