Текст и перевод песни Kid Ink - How Would You Like It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Would You Like It
Как бы тебе это понравилось?
How
would
you
like
it
if
I
spent
some
time?
Как
бы
тебе
это
понравилось,
если
бы
я
провел
с
тобой
немного
времени?
If
I
made
you
mine?
Если
бы
ты
стала
моей?
If
it'd
ease
your
mind?
Если
бы
это
успокоило
твой
разум?
How
would
you
like
it?
Как
бы
тебе
это
понравилось?
How
would
you
like
it?
Как
бы
тебе
это
понравилось?
How
would
you
like
it
if
I
spent
some
time?
Как
бы
тебе
это
понравилось,
если
бы
я
провел
с
тобой
немного
времени?
Made
you
mine?
Сделал
тебя
своей?
Ease
your
mind
Успокоил
твой
разум?
How
would
you
like
it?
Как
бы
тебе
это
понравилось?
How
would
you
like
it?
Как
бы
тебе
это
понравилось?
I
want
to
know,
I
want
to
know,
yeah
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
да
Do
you
need
me
sitting
on
the
phone,
girl?
Тебе
нужно,
чтобы
я
сидел
на
телефоне,
детка?
Company
when
you're
all
alone,
girl
Компания,
когда
ты
совсем
одна,
детка?
You
wanna
leave,
we
could
get
flown
Ты
хочешь
уехать,
мы
можем
улететь
I
wanna
know,
I
wanna
know,
yeah
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
да
You're
the
type,
like
takin'
chances
Ты
из
тех,
кто
любит
рисковать
Hit
the
mall
when
you
getting
fancy
Идти
в
торговый
центр,
когда
ты
хочешь
роскоши
New
diamonds,
like
break
dancing
Новые
бриллианты,
как
брейк-данс
Just
let
me
know
how
you
like
it
Просто
дай
мне
знать,
как
тебе
это
нравится
Can't
read
your
mind,
not
a
psychic
Не
могу
читать
твои
мысли,
я
не
экстрасенс
Let
me
know
how
to
walk
in
the
night,
yeah
Дай
мне
знать,
как
идти
ночью,
да
Big
energy,
charged
up
like
a
triton(ooh)
Огромная
энергия,
заряженная,
как
Тритон
(оу)
Big
fish,
no
Pisces
Большая
рыба,
но
не
Рыбы
We
would
take
a
trip
somewhere
on
a
private
Мы
бы
отправились
в
путешествие
куда-нибудь
на
частном
самолете
Fuckin'
on
an
island
Заниматься
любовью
на
острове
Can't
stay
silent
Не
могу
молчать
Casa
in
the
zaza
for
your
highness
Дом
в
стиле
заза
для
твоей
светлости
How
would
you
like
it
if
I
spent
some
time?
Oh
yeah
Как
бы
тебе
это
понравилось,
если
бы
я
провел
с
тобой
немного
времени?
О
да
If
I
made
you
mine,
yeah
Если
бы
ты
стала
моей,
да
If
it'd
ease
your
mind
Если
бы
это
успокоило
твой
разум
How
would
you
like
it?
Как
бы
тебе
это
понравилось?
How
would
you
like
it?(Let's
go)
Как
бы
тебе
это
понравилось?
(Поехали)
How
would
you
like
it
if
I
spent
some
time?(Ooh)
Как
бы
тебе
это
понравилось,
если
бы
я
провел
с
тобой
немного
времени?
(Оу)
Made
you
mine,
yeah
Сделал
тебя
своей,
да
Ease
your
mind
Успокоил
твой
разум
How
would
you
like
it?
Как
бы
тебе
это
понравилось?
How
would
you
like
it?(Hey)
Как
бы
тебе
это
понравилось?
(Эй)
I
wanna
know,
I
wanna
know,
yeah
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
да
If
you're
trying
to
do
this
forever
Хочешь
ли
ты
делать
это
вечно?
Girl
you're
looking
into
something
better
Детка,
ты
смотришь
на
что-то
лучшее
Never
know
till
that
shit
gone(gone)
Никогда
не
узнаешь,
пока
это
дерьмо
не
исчезнет
(исчезнет)
I
wanna
know,
I
wanna
know,
yeah
Я
хочу
знать,
я
хочу
знать,
да
Can
we
turn
nothing
into
something?(Yeah)
Можем
ли
мы
превратить
ничто
во
что-то?
(Да)
One
touch
turn
into
fuckin'(oh
yeah)
Одно
прикосновение
превращается
в
еблю
(о
да)
Single
friends,
yeah
she
gotta
go
Одинокие
подруги,
да,
ей
нужно
идти
Quick,
fast,
whiplash,
big
tabs,
hit
Hermés
Быстро,
стремительно,
хлыстом,
большие
счета,
Hermès
Ennie
mi-ney
mo'
while
she
picks
her
bags(yeah)
Эники-беники,
пока
она
выбирает
сумки
(да)
I
just
did
a
show
and
I
picked
up
cash
Я
только
что
отыграл
шоу
и
получил
деньги
Tell
her
ain't
no
limit
like
Hersey
Скажи
ей,
что
нет
предела,
как
у
Херши
Della
rue
while
you're
thirsty
Della
rue,
пока
ты
хочешь
пить
Just
let
me
know
if
you're
worth
it
Просто
дай
мне
знать,
стоишь
ли
ты
этого
I
could
put
my
name
on
it
like
a
jersey
Я
мог
бы
написать
свое
имя
на
тебе,
как
на
футболке
How
would
you
like
it
if
I
spent
some
time?
Как
бы
тебе
это
понравилось,
если
бы
я
провел
с
тобой
немного
времени?
If
I
made
you
mine
Если
бы
ты
стала
моей?
If
I'd
ease
your
mind
Если
бы
я
успокоил
твой
разум?
How
would
you
like
it?(Yeah)
Как
бы
тебе
это
понравилось?
(Да)
How
would
you
like
it?
Как
бы
тебе
это
понравилось?
How
would
you
like
it
if
I
spent
some
time?(Some
time)
Как
бы
тебе
это
понравилось,
если
бы
я
провел
с
тобой
немного
времени?
(Немного
времени)
Made
you
mine(made
you
mine)
Сделал
тебя
своей?
(сделал
тебя
своей)
Ease
your
mind
Успокоил
твой
разум?
Ooh,
oooh,
wo-ah
О-о,
о-о,
во-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ishmael Montague, Brian Collins Jr., Arutiun Tamamian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.