Kid Ink - Neat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kid Ink - Neat




Neat
Аккуратненько
Yeah
Ага
Do for the gang
Сделаю для братвы
Yeah, yeah
Ага, ага
What me saying!, Yeah, yeah, ah
Что я говорю! Ага, ага, а
Neat, (Yeah)
Аккуратненько, (Ага)
Fillin' my glass with 42, neat
Наполняю стакан 42-м, чистым
(Yeah, fillin' my glass)
(Ага, наполняю стакан)
I got the cast stucked up to my knee
У меня гипс до колена
(Yeah, I got the cast)
(Ага, у меня гипс)
Don't need the pass, I'm good with my feet
Не нужен пропуск, я справлюсь своими ногами
(Good with my)
(Справлюсь своими)
I been the steppin' on, steppin' on me
Я наступаю на себя, наступаю на себя
(Yeah)
(Ага)
Fillin' my glass with 42, neat
Наполняю стакан 42-м, чистым
(Woo)
(Ууу)
Where did I put up
Куда я это дел
Made n!ggas Louie (Yeah)
Сделал из этих ниггеров модников (Ага)
You got a Grammy, 'cause n!gga you shee-
У тебя есть Грэмми, потому что, ниггер, ты овца-
End it they gave me a milli, feliz!
В итоге мне дали миллион, фелис!
No, you ain't see me, the show is in Greece
Нет, ты меня не видела, шоу в Греции
Took a day game, he go right to the piece
Взял дневную игру, он идет прямо к фигуре
You wanna talk to the boss, or just me?
Ты хочешь поговорить с боссом или просто со мной?
I don't be talkin' to n-words, capeche
Я не разговариваю с неграми, капец
No, I ain't playing a lesson for keeps
Нет, я не шучу, урок на всю жизнь
You need a hook and then I go Korean
Тебе нужен хук, а потом я становлюсь корейцем
I know what I gotta do for the team
Я знаю, что я должен сделать для команды
I come from Cali it's more than a dream
Я из Калифорнии, это больше, чем мечта
Neat (Fillin' my glass)
Аккуратненько (Наполняю стакан)
Fillin' my glass with 42, neat
Наполняю стакан 42-м, чистым
I got the cast stucked up to my knee
У меня гипс до колена
(Yeah, I got the cast)
(Ага, у меня гипс)
Don't need the pass, I'm good with my feet
Не нужен пропуск, я справлюсь своими ногами
(Good with my)
(Справлюсь своими)
I been the steppin' on, steppin' on me
Я наступаю на себя, наступаю на себя
Quick than Flash, I'm running the math
Быстрее Флэша, я считаю в уме
Countin' the cash, I'm stacking it neat
Считаю деньги, аккуратно складываю их в стопки
I got a grabber
У меня есть хваталка
I tell my lil baby to roll up a blunt
Я говорю своей малышке скрутить косяк
And make sure it's neat
И убедиться, что он аккуратный
I brought some sand with me to the beach
Я принес с собой песок на пляж
She got it waxed, the pussy is neat
Она побрила ее, киска аккуратненькая
Neat
Аккуратненько
I got OCD (Ay, wait)
У меня ОКР (Эй, подожди)
N!gga who let 'em in
Ниггер, кто их впустил
Hoodie on vitamins
Толстовка на витаминах
Put some respect on my name like a veteran
Относитесь к моему имени с уважением, как к ветерану
Baby, I'm just getting back on my element
Детка, я только возвращаюсь к своей стихии
How all this life finna feel like a ketamine?
Как будто вся эта жизнь - кетамин?
Born out the posers, man-
Родился среди позеров, чувак-
I got these tattoos all over my body
У меня все тело в татуировках
The show where I come from I never forget it
Шоу, откуда я родом, я никогда его не забуду
Uh, started this shit at 16
Э, начал это дерьмо в 16
Uh, got 'em touched up now they neat
Э, подправил их, теперь они аккуратные
Uh, tell 'em I can't stop, and I won't stop for my young cousin Nee
Э, скажи им, что я не могу остановиться, и я не остановлюсь ради своего младшего кузена Ни
Feel like my life is complete
Чувствую, что моя жизнь завершена
I find that beauty got love over beast
Я считаю, что у красоты есть преимущество над зверем
Only thing left that I need is the tree
Единственное, что мне нужно, это дерево
Smokin' up Calius more than them
Курим Калиус больше, чем они
Neat (Yeah)
Аккуратненько (Ага)
Fillin' my glass with 42, neat
Наполняю стакан 42-м, чистым
(Yeah, fillin' my glass)
(Ага, наполняю стакан)
I got the cast stucked up to my knee
У меня гипс до колена
(Yeah, I got the cast)
(Ага, у меня гипс)
Don't need the pass, I'm good with my feet
Не нужен пропуск, я справлюсь своими ногами
(Good with my)
(Справлюсь своими)
I been the steppin' on, steppin' on me
Я наступаю на себя, наступаю на себя





Авторы: Ishmael Montague, Brian Collins Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.