Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skillful
player
more
money
than
a
ball
player
Умелый
игрок,
денег
больше,
чем
у
баскетболиста,
You
might
wanna
say
a
prayer
Тебе,
возможно,
захочется
прочесть
молитву,
When
you
walk
up
see
the
slayer
Когда
подойдёшь
и
увидишь
убийцу.
Flew
the
bitch
outta
town
Увёз
сучку
из
города,
And
she
wanna
fuck
around
smoking
weed
by
the
pound
А
она
хочет
зависать,
курить
травку
килограммами.
We
don't
fuck
around
told
that
bitch
to
calm
down
Мы
не
тратим
время
зря,
сказал
этой
сучке
успокоиться,
All
she
yelling
in
the
background
А
она
орёт
на
заднем
плане.
Check
my
credential
Проверь
мои
данные,
My
wrist
presidential
Мои
часы
президентские,
Flow
existential
Поток
экзистенциальный,
All
this
info
head
like
I'm
[?]
Вся
эта
информация
в
голове,
как
будто
я
[?]
Change
the
world
this
shit
is
essential
Меняю
мир,
это
важно.
All
this
negligence
people
want
some
relevance
Из-за
этой
халатности
люди
хотят
быть
значимыми,
Why
gotta
test
my
intelligence
Зачем
испытывать
мой
интеллект?
Don't
need
your
elegance
Мне
не
нужна
твоя
элегантность,
We
both
know
the
ending
Мы
оба
знаем
финал,
No
point
in
pretending
Нет
смысла
притворяться.
You're
really
good
at
spending
like
a
housewife
Ты
очень
хорошо
умеешь
тратить,
как
домохозяйка,
Let
me
tell
you
'bout
my
life
Дай
расскажу
тебе
о
своей
жизни:
Sharp
as
a
knife
Острый,
как
нож,
I
been
there
there
were
many
[?]
there
Я
был
там,
где
было
много
[?],
Been
everywhere
anywhere
call
it
[?]
square
Побывал
везде,
где
только
можно,
называй
это
площадью
[?],
When
I
pull
up
I
don't
care
Когда
я
подъезжаю,
мне
все
равно.
Lonely
nights
alone
used
to
selling
on
the
phone
Одинокие
ночи
в
одиночестве,
раньше
толкал
по
телефону,
When
you
come
back
home
wearing
his
cologne
Ты
возвращаешься
домой,
благоухая
его
одеколоном,
You
lied
you
said
you
were
alone
Ты
солгала,
ты
сказала,
что
была
одна,
The
truth
is
well
known
Правда
всем
известна.
He
marches
like
a
combat
zone
Он
выступает,
как
на
поле
боя,
Yeah,
might
break
his
bones
Да,
могу
переломать
ему
кости,
Then
I
need
a
tombstone
Тогда
мне
понадобится
надгробный
камень.
I'm
fully
grown
Я
взрослый,
Very
well
known
in
the
zone
that's
a
milestone
Очень
известен
в
своей
зоне,
это
веха,
Might
be
instinct
in
my
chromosome
Возможно,
это
инстинкт
в
моих
хромосомах.
Yeah,
In
LA
that's
my
home
Да,
Лос-Анджелес
- мой
дом,
Ayy
that's
my
home
Эй,
это
мой
дом.
Streets
full
of
violence
Улицы
полны
насилия,
The
sound
of
sirens
Звуки
сирен,
The
people
want
some
silence
Люди
хотят
тишины,
But
all
they
really
need
is
guidance
Но
всё,
что
им
нужно
- это
руководство.
Equality
is
timeless
Равенство
вне
времени,
Defiance
and
the
politics
cause
every
politic
is
Вызов
и
политика,
потому
что
каждый
политик
-
Like
a
bag
of
tricks,
And
we
don't
flip
these
bricks
Это
как
мешок
фокусов,
а
мы
не
переворачиваем
эти
кирпичи,
We
just
hold
these
loaded
clips
Мы
просто
держим
эти
заряженные
обоймы,
Praying
for
an
apocalypse
Молясь
об
апокалипсисе,
Against
aristocracy
Против
аристократии.
Fuck
this
hypocrisy
К
черту
это
лицемерие.
Maybe
one
day
I'll
win
the
lottery
Может
быть,
однажды
я
выиграю
в
лотерею,
Beat
the
poverty
run
away
from
inequality
Победю
бедность,
убегу
от
неравенства.
And
life
sometimes
feels
like
a
robbery
И
жизнь
иногда
кажется
грабежом,
You
have
to
spray
and
pray
that
life
will
go
your
way
Ты
должен
стрелять
и
молиться,
чтобы
жизнь
шла
своим
чередом.
A
lot
of
people
think
they
have
a
say
Многие
думают,
что
у
них
есть
право
голоса,
Just
let
them
die
away
Просто
дай
им
умереть,
[?]
make
it
go
away
[?]
заставь
это
уйти,
When
I'm
far
away
Когда
я
буду
далеко,
Maybe
I'll
just
fade
away
Может
быть,
я
просто
исчезну,
Til
the
holy
day
До
святого
дня.
Lonely
nights
alone
used
to
selling
on
the
phone
Одинокие
ночи
в
одиночестве,
раньше
толкал
по
телефону,
When
you
come
back
home
wearing
his
cologne
Ты
возвращаешься
домой,
благоухая
его
одеколоном,
You
lied
you
said
you
were
alone
Ты
солгала,
ты
сказала,
что
была
одна,
The
truth
is
well
known
Правда
всем
известна.
He
marches
like
a
combat
zone
Он
выступает,
как
на
поле
боя,
Yeah,
might
break
his
bones
Да,
могу
переломать
ему
кости,
Then
I
need
a
tombstone
Тогда
мне
понадобится
надгробный
камень.
I'm
fully
grown
Я
взрослый,
Very
well
known
in
the
zone
that's
a
milestone
Очень
известен
в
своей
зоне,
это
веха,
Might
be
instinct
in
my
chromosome
Возможно,
это
инстинкт
в
моих
хромосомах.
Yeah,
in
LA
that's
my
home
Да,
в
Лос-Анджелесе
- мой
дом,
Ayy
that's
my
home
Эй,
это
мой
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Michael Zach, Kyle Nicholas Graham
Альбом
Alone
дата релиза
09-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.