Kid Kapichi - Let's Get To Work - перевод текста песни на русский

Let's Get To Work - Kid Kapichiперевод на русский




Let's Get To Work
Let's get it finished
Давайте закончим это
It's time to get it done
Пришло время сделать это
You've gotta take the rain, if you wanna feel the sun
Тебе придется пережить дождь, если ты хочешь почувствовать солнце
You've gotta tell yourself you are number one
Ты должен сказать себе, что ты номер один
You've gotta move it, shake it, go berserk
Ты должен переместить его, встряхнуть, сходить с ума
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to-
Давайте приступим к-
Money don't grow on trees, know what I mean?
Деньги не растут на деревьях, понимаете, о чем я?
Let's get to work
Давай приступим к работе
Fake it 'til you make it, that's the rule
Притворяйся, пока не сделаешь это, это правило
(That's the rule)
(Это правило)
Wing it 'til you win it, that's the goal
Крыло, пока не выиграешь, это цель
And if they tell you, you're too slow
И если они скажут тебе, что ты слишком медленный
You'll be in first place, win the race
Ты будешь на первом месте, выиграй гонку
Now look who's a pro
Теперь посмотрите, кто профессионал
Let's get to work
Давай приступим к работе
'Cause you're a diamond in the rough
Потому что ты необработанный алмаз
And you're made of tougher stuff
И ты сделан из более жесткого материала
So when they say you're not enough
Поэтому, когда они говорят, что тебя недостаточно
You'll be the fast lane, private plane
Ты будешь скоростной полосой, частным самолетом
They'll be on the bus
Они будут в автобусе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to-
Давайте приступим к-
Money don't grow on trees, know what I mean?
Деньги не растут на деревьях, понимаете, о чем я?
Let's get to work
Давай приступим к работе
Teachers always told me that I won't amount to much
Учителя всегда говорили мне, что я многого не добьюсь.
See me in the playground, skipping classes, double dutch
Увидимся на детской площадке, прогуливаю занятия, двойной голландский
Tried to medicate me but it didn't do much
Пытался лечить меня, но это не помогло.
But now I'm top brass, bubble bath, left 'em in the dust
Но теперь я высший руководитель, пенистая ванна, оставил их в пыли
Let's get to work
Давай приступим к работе
If they tell you, you're too old
Если они скажут тебе, что ты слишком стар
Or too young to break the mold
Или слишком молод, чтобы сломать шаблон
Just shut 'em up and go for gold
Просто заткнись и иди за золотом.
Slide tackling, down the wind, stick it in the goal
Скользите по ветру, воткните в ворота
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to-
Давайте приступим к-
Money don't grow on trees, know what I mean?
Деньги не растут на деревьях, понимаете, о чем я?
Let's get to work
Давай приступим к работе
Ladies and gentlemen
Дамы и господа
This one goes out to all the dreamers
Это касается всех мечтателей
The don't-stop-believers
Не останавливающиеся верующие
That didn't-even-cry-when-you-dropped-your-Custard-Creamers
Который даже не плакал, когда ты уронил сливки с заварным кремом.
Remember
Помнить
You're not a has-been
Ты не бывший
You're a Heinz bean
Ты боб Хайнца
Let's get it finished
Давайте закончим это
It's time to get it done
Пришло время сделать это
You've gotta take the rain If you wanna feel the sun
Тебе придется пережить дождь, если ты хочешь почувствовать солнце
You've gotta tell yourself you are number one
Ты должен сказать себе, что ты номер один
You've gotta move it, shake it, go berserk
Ты должен переместить его, встряхнуть, сходить с ума
Let's get to work
Давай приступим к работе
One, two, two-
Раз, два, два-
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to work
Давай приступим к работе
Let's get to-
Давайте приступим к-
Money don't grow on trees, know what I mean?
Деньги не растут на деревьях, понимаете, о чем я?
Let's get to work
Давай приступим к работе
'Cause you're a diamond in the rough
Потому что ты необработанный алмаз
(Let's get to work)
Давай приступим к работе
And you're made of tougher stuff
И ты сделан из более жесткого материала
(Let's get to work)
Давай приступим к работе
So when they say you're not enough
Поэтому, когда они говорят, что тебя недостаточно
You've gotta move it, shake it, go berserk
Ты должен переместить его, встряхнуть, сходить с ума
Let's get to work
Давай приступим к работе





Авторы: Jack Wilson, Eddie Lewis, George Macdonald, Benjamin Beeham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.