Keeping Me Alive - Kid Krxsh!перевод на немецкий




Keeping Me Alive
Hält mich am Leben
Worried that I'll mess it all up
Ich mach mir Sorgen, dass ich alles versaue
Hate to see you sad, and you think your life sucks
Hasse es, dich traurig zu seh'n, du denkst dein Leben ist Mist
Hate to see you mad, and you wanna erupt
Hasse es, dich wütend zu seh'n, wenn du explodieren willst
You don't think I ever care, but that's all that I want (hey)
Du denkst, ich kümmer mich nie, doch genau das will ich tun (hey)
You are the only thing keeping me alive
Du bist das Einzige, was mich am Leben hält
It hurts when you say that you'd never tell a lie
Es tut weh, wenn du sagst, du würdest nie lügen
I'd dry all the tears that would fall from your eyes
Ich trocknete all die Tränen, die aus deinen Augen fallen
You are the best thing that's happened in my life
Du bist das Beste, was mir je im Leben passiert ist
You are the only thing keeping me alive
Du bist das Einzige, was mich am Leben hält
It hurts when you say that you'd never tell a lie
Es tut weh, wenn du sagst, du würdest nie lügen
I'd dry all the tears that would fall from your eyes
Ich trocknete all die Tränen, die aus deinen Augen fallen
You are the best thing that's happened in my life
Du bist das Beste, was mir je im Leben passiert ist
Tears on your beautiful face
Tränen auf deinem schönen Gesicht
Insecurities that you wanna erase, but
Unsicherheiten, die du löschen willst, doch
That's what I love, the most about you
Genau das lieb ich am meisten an dir
But you care too much, say I'm better without you
Doch du sorgst dich zu sehr, sagst ich sei besser ohne dich
Love it when we talkin' even when you walkin'
Ich liebe es, wenn wir reden, selbst wenn du gehst
I just want you here for the rest of my life (hey)
Ich will dich einfach hier für den Rest meines Lebens (hey)
Bridges that we crossin' answer when I'm calling
Brücken, die wir queren, Antwort, wenn ich rufe
Thinking one day, maybe you could be my wife (hey)
Denk' eines Tages, vielleicht wirst du meine Frau (hey)
You are the only thing keeping me alive
Du bist das Einzige, was mich am Leben hält
It hurts when you say that you'd never tell a lie
Es tut weh, wenn du sagst, du würdest nie lügen
I'd dry all the tears that would fall from your eyes
Ich trocknete all die Tränen, die aus deinen Augen fallen
You are the best thing that's happened in my life
Du bist das Beste, was mir je im Leben passiert ist
You are the only thing keeping me alive
Du bist das Einzige, was mich am Leben hält
It hurts when you say that you'd never tell a lie
Es tut weh, wenn du sagst, du würdest nie lügen
I'd dry all the tears that would fall from your eyes
Ich trocknete all die Tränen, die aus deinen Augen fallen
You are the best thing that's happened in my life
Du bist das Beste, was mir je im Leben passiert ist





Авторы: Dylan Jerry Haughton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.