Kid 'N Play - Hype - перевод текста песни на немецкий

Hype - Kid 'N Playперевод на немецкий




Hype
Hype
(All right)
(In Ordnung)
(Baby)
(Baby)
(All right)
(In Ordnung)
We want you all to listen
Wir wollen, dass ihr alle zuhört
Listen close to what I say
Hört genau zu, was ich sage
This here's something funky
Das hier ist etwas Funkiges
And it's rocked by Kid N' Play
Und es wird gerockt von Kid 'N Play
Don't worry about the message
Macht euch keine Sorgen um die Botschaft
'Cause that's really up to you
Denn das liegt wirklich an dir
The hook is kinda catchy
Der Refrain ist irgendwie eingängig
So I know you'll like it too
Also weiß ich, dass er dir auch gefallen wird
Just step out on the dance floor
Komm einfach auf die Tanzfläche
And be sure you bring a friend
Und bring auf jeden Fall eine Freundin mit
We're gonna rock your butts out there
Wir werden eure Hintern da draußen rocken
Until the party ends
Bis die Party zu Ende ist
And if it's too hot
Und wenn es zu heiß ist
You got to
Musst du
Take it to the top
es bis zum Limit treiben
You and me could rock
Du und ich könnten rocken
Around the clock
Rund um die Uhr
Until we finally drop
Bis wir endlich umfallen
I said...
Ich sagte...
Baby (baby), everything'll be all right (all right)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
If you don't get uptight
Wenn du dich nicht aufregst
Baby (baby), everything'll be all right (alright)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
Outta sight (outta sight, yeah)
Außer Sicht (außer Sicht, ja)
When Kid 'N Play is on the mic, we're 2 Hype
Wenn Kid 'N Play am Mikrofon sind, sind wir 2 Hype
Before we continue
Bevor wir weitermachen
Let's make one thing very clear
Lasst uns eines klarstellen
This ain't the place to be in
Das ist nicht der richtige Ort
If you came to stand and stare
Wenn du gekommen bist, um hier nur rumzustehen und zu starren
My partner Play is ready
Mein Partner Play ist bereit
Yeah I'm ready, so get set
Ja, ich bin bereit, also mach dich bereit
Last night I did it my way
Letzte Nacht habe ich es auf meine Art gemacht
Don't you front, girl, it was def
Tu nicht so, Mädchen, es war der Hammer
You called me up this morning
Du hast mich heute Morgen angerufen
And said "let's do it again"
Und gesagt: "Lass es uns noch einmal tun"
Don't bug out on me
Raste nicht aus wegen mir
Like We committed some great sin
Als hätten wir eine große Sünde begangen
If it feel good
Wenn es sich gut anfühlt
You know it could
Weißt du, es könnte
Not ever be wrong
niemals falsch sein
You and me could
Du und ich könnten
And we should
Und wir sollten
Just rock it all night long
einfach die ganze Nacht lang rocken
She said...
Sie sagte...
Baby (baby), everything'll be all right (all right)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
If you don't get uptight
Wenn du dich nicht aufregst
Baby (baby), everything'll be all right (alright)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
Outta sight (outta sight, yeah)
Außer Sicht (außer Sicht, ja)
When Kid 'N Play is on the mic, we're 2 Hype
Wenn Kid 'N Play am Mikrofon sind, sind wir 2 Hype
Now what goes on in here is easy
Was hier vor sich geht, ist ganz einfach
Just like 1, 2, 3
Genau wie 1, 2, 3
The way you wanna hear it
So, wie du es hören willst
To a funky drummer beat
Zu einem funkigen Schlagzeug-Beat
Kid, tell me what do you consider
Kid, sag mir, was hältst du für
A real erotic love machine?
eine wirklich erotische Liebesmaschine?
Well, Play, I'll tell you it has to be a girl
Nun, Play, ich sage dir, es muss ein Mädchen sein
That makes me wanna scream
Das mich zum Schreien bringt
You know what I mean?
Weißt du, was ich meine?
Yeah, I see
Ja, ich verstehe
Yo, I'm talking boom, pow!
Yo, ich rede von Bumm, Bäng!
You know what I'm sayin'? A sex machine
Weißt du, was ich meine? Eine Sexmaschine
If it feels good
Wenn es sich gut anfühlt
You know it could not ever be wrong
Weißt du, es könnte niemals falsch sein
You and me could
Du und ich könnten
And we should just rock it all night long
Und wir sollten einfach die ganze Nacht lang rocken
Aw yeah
Oh ja
Baby (baby), everything'll be all right (all right)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
If you don't get uptight
Wenn du dich nicht aufregst
Baby (baby), everything'll be all right (alright)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
If you don't get uptight
Wenn du dich nicht aufregst
Baby (baby), everything'll be all right (all right)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
If you don't get uptight
Wenn du dich nicht aufregst
Baby (baby), everything'll be all right (alright)
Baby (Baby), alles wird gut (in Ordnung)
Outta sight (outta sight, yeah)
Außer Sicht (außer Sicht, ja)
When Kid 'N Play is on the mic, we're too hype
Wenn Kid 'N Play am Mikro sind, sind wir zu hype
We're too hype... we're 2 Hype... we're too hype... we're too hype
Wir sind zu hype... wir sind 2 Hype... wir sind zu hype... wir sind zu hype
We're too hype... we're too hype... we're 2Hype... we're too hype
Wir sind zu hype... wir sind zu hype... wir sind 2Hype... wir sind zu hype
We're too hype
Wir sind zu hype





Авторы: Stevie Wonder, Christopher Reid, Henry Cosby, Sylvia Moy, Herby(fingerprints) Azor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.