Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
you
don't
even
call
no
more
(call
no
more)
Es
ist,
als
würdest
du
gar
nicht
mehr
anrufen
(nicht
mehr
anrufen)
It's
like
you
don't
even
care
(you
don't
even
care)
Es
ist,
als
wäre
es
dir
egal
(es
ist
dir
egal)
Canary
yellow
diamonds
look
so
damn
good
on
your
chocolate
skin
Kanariengelbe
Diamanten
sehen
so
verdammt
gut
auf
deiner
schokoladenbraunen
Haut
aus
(chocolate
skin)
(schokoladenbraune
Haut)
It's
like
a
icebox
where
my
heart
used
to
be
(used
to
be)
Es
ist
wie
eine
Eisbox,
wo
mein
Herz
früher
war
(früher
war)
My
heart's
so
froze,
it
could
barely
beat
(barely
breathe)
Mein
Herz
ist
so
erfroren,
es
kann
kaum
schlagen
(kaum
atmen)
And
I'm
so
cold
(so
cold)
Und
ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold
(I'm
so
cold)
Ich
bin
so
kalt
(Ich
bin
so
kalt)
I'm
so
cold
(so
cold)
Ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold,
cold
Ich
bin
so
kalt,
kalt
Heart
froze,
bae,
I'm
so
cold
(oooh)
Herz
erfroren,
Babe,
ich
bin
so
kalt
(oooh)
Moved
on,
now
I'm
solo
(yeaaah)
Weitergezogen,
jetzt
bin
ich
solo
(yeaaah)
Don't
know
what
you
want,
don't
call
no
more
(yeaaah)
Weiß
nicht,
was
du
willst,
ruf
nicht
mehr
an
(yeaaah)
Ever
since
you
gone,
these
hoes
want
love
Seit
du
weg
bist,
wollen
diese
Schlampen
Liebe
But
my
heart
don't
beat
the
same,
no,
no
more
Aber
mein
Herz
schlägt
nicht
mehr
dasselbe,
nein,
nicht
mehr
Though
my
feelings
still
ain't
changed,
you
I
want
Obwohl
sich
meine
Gefühle
immer
noch
nicht
geändert
haben,
will
ich
dich
Up
and
lefted,
now
all
this
pain,
I
hold
alone
Du
bist
einfach
gegangen,
und
jetzt
all
diesen
Schmerz,
trage
ich
allein
It's
like
you
never
care,
don't
even
know
you
know
more
Es
ist,
als
ob
es
dich
nie
gekümmert
hätte,
weiß
nicht,
ob
du
es
überhaupt
noch
weißt
It's
like
you
don't
even
call
no
more
(call
no
more)
Es
ist,
als
würdest
du
gar
nicht
mehr
anrufen
(nicht
mehr
anrufen)
It's
like
you
don't
even
care
(you
don't
even
care)
Es
ist,
als
wäre
es
dir
egal
(es
ist
dir
egal)
Canary
yellow
diamonds
look
so
damn
good
on
your
chocolate
skin
(chocolate
skin)
Kanariengelbe
Diamanten
sehen
so
verdammt
gut
auf
deiner
schokoladenbraunen
Haut
aus
(schokoladenbraune
Haut)
It's
like
a
icebox
where
my
heart
used
to
be
(used
to
be)
Es
ist
wie
eine
Eisbox,
wo
mein
Herz
früher
war
(früher
war)
My
heart's
so
froze,
it
could
barely
beat
(barely
breathe)
Mein
Herz
ist
so
erfroren,
es
kann
kaum
schlagen
(kaum
atmen)
And
I'm
so
cold,
(so
cold)
Und
ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold
(so
cold)
Ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold
(so
cold)
Ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold,
cold
(so
cooooold)
Ich
bin
so
kalt,
kalt
(so
kaaaalt)
Freezing,
my
heart
a
freezer,
oh-oh
Treason,
left
with
no
reason,
oh-oh
Eisig,
mein
Herz
ein
Gefrierschrank,
oh-oh
Verrat,
ohne
Grund
verlassen,
oh-oh
Know
you
probably
somewhere
living
it
up,
oh-oh
Ich
weiß,
du
bist
wahrscheinlich
irgendwo
und
lebst
dein
Leben,
oh-oh
Hope
you
happy
and
you
cool
with
your
choice,
oh-oh
Ich
hoffe,
du
bist
glücklich
und
mit
deiner
Wahl
zufrieden,
oh-oh
Swear
I
ain't
holding
on,
just
broken
a
little
bit
Schwöre,
ich
halte
nicht
fest,
bin
nur
ein
bisschen
gebrochen
I
was
tripping
at
first,
it
took
some
time,
now
I'm
here
Ich
bin
am
Anfang
ausgeflippt,
es
hat
eine
Weile
gedauert,
jetzt
bin
ich
hier
It
was
cool
while
it
lasted,
before
it
hurt
Es
war
schön,
solange
es
dauerte,
bevor
es
wehtat
Next
time
I'll
be
cautious,
lesson
learned
Nächstes
Mal
werde
ich
vorsichtig
sein,
Lektion
gelernt
It's
like
you
don't
even
call
no
more
(call
no
more)
Es
ist,
als
würdest
du
gar
nicht
mehr
anrufen
(nicht
mehr
anrufen)
It's
like
you
don't
even
care
(you
don't
even
care)
Es
ist,
als
wäre
es
dir
egal
(es
ist
dir
egal)
Canary
yellow
diamonds
look
so
damn
good
on
your
chocolate
skin
Kanariengelbe
Diamanten
sehen
so
verdammt
gut
auf
deiner
schokoladenbraunen
Haut
aus
(chocolate
skin)
(schokoladenbraune
Haut)
It's
like
a
icebox
where
my
heart
used
to
be
(used
to
be)
Es
ist
wie
eine
Eisbox,
wo
mein
Herz
früher
war
(früher
war)
My
heart's
so
froze,
it
could
barely
beat
(barely
breathe)
Mein
Herz
ist
so
erfroren,
es
kann
kaum
schlagen
(kaum
atmen)
And
I'm
so
cold
(so
cold)
Und
ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold
(so
cold)
Ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold
(so
cold)
Ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
I'm
so
cold
(so
cold)
cold
Ich
bin
so
kalt
(so
kalt)
kalt
So
cold,
(so
cold)
so
cold,
(so
cold)
Mmmm
So
kalt,
(so
kalt)
so
kalt,
(so
kalt)
Mmmm
My
heart's
so
cold,
my
heart's
so
cold
Mein
Herz
ist
so
kalt,
mein
Herz
ist
so
kalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrion Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.