Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Long as I'm Me
Solange ich ich bin
Momma
told
me
I'm
her
biggest
star
Mama
sagte
mir,
ich
bin
ihr
größter
Star
Grandma
gave
me
my
first
car
Oma
gab
mir
mein
erstes
Auto
Used
that
thing
as
my
tour
bus
Habe
das
Ding
als
meinen
Tourbus
benutzt
Thanks
to
them
I
got
this
far
Dank
ihnen
bin
ich
so
weit
gekommen
Little
sister
got
an
attitude
Meine
kleine
Schwester
hat
eine
Attitüde
Tryna'
stay
away
from
that
fast
food
Ich
versuche,
mich
von
diesem
Fast
Food
fernzuhalten
Probably
never
get
a
tattoo
Werde
mir
wahrscheinlich
nie
ein
Tattoo
stechen
lassen
Unless
my
dad
tag
along
too
Es
sei
denn,
mein
Vater
kommt
auch
mit
And
I
swear
to
God
he
my
biggest
fan
Und
ich
schwöre
bei
Gott,
er
ist
mein
größter
Fan
Hug
it
out
we
don't
shake
hands
Wir
umarmen
uns,
wir
geben
uns
nicht
die
Hand
Not
the
best
at
making
plans
Bin
nicht
der
Beste
im
Pläne
machen
Drink
a
lot
but
I
don't
dance
Trinke
viel,
aber
ich
tanze
nicht
Papa
told
me
young
man
Papa
sagte
mir,
junger
Mann
Go
and
make
the
whole
fam
proud
Geh
und
mach
die
ganze
Familie
stolz
Sometimes
you
gotta
man
up
Manchmal
musst
du
dich
zusammenreißen
When
you
feel
like
you
a
man
down
Wenn
du
dich
fühlst,
als
wärst
du
am
Boden
If
this
the
last
song
I
ever
write
Wenn
das
das
letzte
Lied
ist,
das
ich
jemals
schreibe
This
one
will
help
me
sleep
tight
Wird
mir
dieses
helfen,
gut
zu
schlafen
Not
the
best
at
my
advice
Bin
nicht
der
Beste
mit
meinen
Ratschlägen
Always
in
it
for
the
late
night
Bin
immer
für
die
späte
Nacht
zu
haben
And
I
fall
in
lust
with
every
girl
I
met
Und
ich
verliebe
mich
in
jedes
Mädchen,
das
ich
treffe
I
got
a
15
thousand
dollar
debt
Ich
habe
15
Tausend
Dollar
Schulden
But
I
did
it
mama
I'm
a
college
grad
Aber
ich
habe
es
geschafft,
Mama,
ich
habe
einen
College-Abschluss
But
I'm
still
broke
and
still
hate
math
Aber
ich
bin
immer
noch
pleite
und
hasse
Mathe
immer
noch
And
I
probably
don't
smile
enough
Und
ich
lächle
wahrscheinlich
nicht
genug
And
that's
way
too
tough
Und
das
ist
viel
zu
hart
And
don't
trust
my
gut
Und
vertraue
meinem
Bauchgefühl
nicht
And
talk
way
to
much
Und
rede
viel
zu
viel
And
sleep
in
too
late
(yeah)
Und
schlafe
zu
lange
(ja)
And
don't
stand
up
straight
Und
stehe
nicht
gerade
And
when
I
cash
my
checks
Und
wenn
ich
meine
Schecks
einlöse
I
mess
up
my
dates
Verhaue
ich
meine
Daten
But
I
got
a
heart
in
chest
Aber
ich
habe
ein
Herz
in
der
Brust
My
room
is
always
a
mess
Mein
Zimmer
ist
immer
ein
Chaos
Some
days
I
don't
wanna
get
dressed
Manche
Tage
will
ich
mich
nicht
anziehen
Piss
off
the
women
that
know
me
the
best
Verärgere
die
Frauen,
die
mich
am
besten
kennen
But
this
thing
is
deeper
than
music
Aber
das
hier
ist
tiefer
als
Musik
This
is
the
reason
I
do
this
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
das
tue
And
you
cannot
take
my
dream
Und
du
kannst
mir
meinen
Traum
nicht
nehmen
Y'all
gotta
kill
me
to
do
it
Ihr
müsst
mich
umbringen,
um
das
zu
tun
Man
this
one
is
straight
out
the
basement
(yeah)
Mann,
das
hier
kommt
direkt
aus
dem
Keller
(ja)
I
am
the
rose
in
the
pavement
(yeah)
Ich
bin
die
Rose
im
Asphalt
(ja)
And
I'm
tryna'
prove
to
you
that
dreams
come
true
Und
ich
versuche
dir
zu
beweisen,
dass
Träume
wahr
werden
Oh
yes
they
do
Oh
ja,
das
tun
sie
And
if
you
didn't
know
me
now
you
do
Und
wenn
du
mich
nicht
kanntest,
jetzt
tust
du
es
From
the
very
start
Von
Anfang
an
I
had
a
open
heart
Hatte
ich
ein
offenes
Herz
I
put
it
on
display
Ich
habe
es
zur
Schau
gestellt
For
everyone
to
see
Für
jeden
sichtbar
It
don't
take
much
Es
braucht
nicht
viel
To
fall
apart
Um
auseinanderzufallen
When
you're
a
victim
of,
insecurities
Wenn
du
ein
Opfer
von
Unsicherheiten
bist
I
try
to
understand
Ich
versuche
zu
verstehen
Why
they
don't
like
who
I
am
Warum
sie
nicht
mögen,
wer
ich
bin
But
I
just
let
it
be
Aber
ich
lasse
es
einfach
sein
As
long
as
I'm
gonna
be
me
Solange
ich
ich
selbst
sein
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Quilleon Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.