Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
absolutely
refreshing...
Es
ist
absolut
erfrischend...
Cause
I'm
feelin'
brand
new
Denn
ich
fühl'
mich
brandneu
That's
Two
Hundred
for
the
shoes
Das
sind
Zweihundert
für
die
Schuhe
Feelin'
so
blessed
like
a
Sunday
afternoon
Fühl'
mich
so
gesegnet
wie
an
einem
Sonntagnachmittag
She
told
me
that
she
loved
me
Sie
sagte
mir,
dass
sie
mich
liebte
Tell
me
somethin'
new
Erzähl
mir
was
Neues
She
whispered
in
my
ear
Sie
flüsterte
mir
ins
Ohr
And
I
replied,
"what
it
do"
Und
ich
antwortete:
„Was
geht
ab?“
Cause
I'm
feelin'
brand
new
Denn
ich
fühl'
mich
brandneu
Every
morning
we're
born
brand
new
Jeden
Morgen
werden
wir
brandneu
geboren
Dreams
are
funny
little
things,
they
only
work
if
you
do
Träume
sind
lustige
kleine
Dinge,
sie
funktionieren
nur,
wenn
du
es
auch
tust
I
heard
the
days
that
make
us
happy
make
us
wise
Ich
habe
gehört,
die
Tage,
die
uns
glücklich
machen,
machen
uns
weise
But
to
make
a
rainbow,
you
need
rain
and
shine
Aber
um
einen
Regenbogen
zu
machen,
braucht
man
Regen
und
Sonnenschein
So,
I'm
forever
climbin'
a
mountain
Also,
ich
erklimme
ewig
einen
Berg
Broke
my
heart
so
many
times
that
I
just
stopped
fuckin'
countin'
Mir
wurde
so
oft
das
Herz
gebrochen,
dass
ich
einfach
aufgehört
habe,
verdammt
noch
mal
zu
zählen
Tryin'
to
add
up
all
my
problems,
I
should
be
my
own
accountant
Versuche,
all
meine
Probleme
zusammenzuzählen,
ich
sollte
mein
eigener
Buchhalter
sein
But
today
will
be
the
day
I
stop
poutin'
Aber
heute
wird
der
Tag
sein,
an
dem
ich
aufhöre
zu
schmollen
See,
I'm
gonna
raise
up
Sieh
her,
ich
werde
mich
erheben
Forever
keep
my
head
up
Für
immer
den
Kopf
hochhalten
And
smile
ear
to
ear
to
anyone
that
tried
to
play
us
Und
jeden
von
Ohr
zu
Ohr
anlächeln,
der
versucht
hat,
uns
zu
verarschen
Forget
about
the
numbers
I'm
just
makin'
good
music
Vergiss
die
Zahlen,
ich
mache
einfach
gute
Musik
She
callin'
me
Big
Sean
cause
she
love
the
way
I,
...
do
it
Sie
nennt
mich
Big
Sean,
weil
sie
liebt,
wie
ich
es...
mache
OK,
this
right
hear
that
Quilly
flow
OK,
das
hier
ist
dieser
Quilly-Flow
This
that
never
ever
look
up
and
see
a
ceiling
flow
Das
ist
dieser
Flow,
bei
dem
man
niemals
aufschaut
und
eine
Decke
sieht
Once
I'mma
get
it,
I'mma
go
and
buy
some
shoes
Sobald
ich
es
schaffe,
werde
ich
losgehen
und
Schuhe
kaufen
And
I
guarantee
they
won't
be
used
Und
ich
garantiere,
sie
werden
nicht
gebraucht
sein
Cause
I'm
feelin'
brand
new
Denn
ich
fühl'
mich
brandneu
That's
Two
Hundred
for
the
shoes
Das
sind
Zweihundert
für
die
Schuhe
Feelin'
so
blessed
like
a
Sunday
afternoon
Fühl'
mich
so
gesegnet
wie
an
einem
Sonntagnachmittag
She
told
me
that
she
loved
me
Sie
sagte
mir,
dass
sie
mich
liebte
Tell
me
somethin'
new
Erzähl
mir
was
Neues
She
whispered
in
my
ear
Sie
flüsterte
mir
ins
Ohr
And
I
replied,
"what
it
do"
Und
ich
antwortete:
„Was
geht
ab?“
Cause
I'm
feelin'
brand
new
Denn
ich
fühl'
mich
brandneu
Think
about
what
you
have,
not
what
you
lack
of
Denk
darüber
nach,
was
du
hast,
nicht
was
dir
fehlt
Sometimes
the
hardest
part
about
fallin'
is
gettin
back
up
Manchmal
ist
das
Schwierigste
am
Fallen
das
Wiederaufstehen
Sometimes
the
hardest
part
of
love
is
gainin'
trust
Manchmal
ist
das
Schwierigste
an
der
Liebe,
Vertrauen
zu
gewinnen
And
gainin'
trust
is
hard
enough,
so
don't
you
ever
give
up
Und
Vertrauen
zu
gewinnen
ist
schwer
genug,
also
gib
niemals
auf
Everybody
wants
the
sun
to
shine
and
chase
pleasure
Jeder
will,
dass
die
Sonne
scheint
und
jagt
dem
Vergnügen
nach
Well,
too
much
sunshine
can
make
a
desert
Nun,
zu
viel
Sonnenschein
kann
eine
Wüste
schaffen
Sometimes
you
gotta
let
the
rain
fall,
embrace
it
Manchmal
musst
du
den
Regen
fallen
lassen,
ihn
annehmen
Look
your
biggest
fear
in
its
eyes
and
fuckin'
face
it
Schau
deiner
größten
Angst
in
die
Augen
und
stell
dich
ihr,
verdammt
noch
mal
And
that's
just
why
I'm
here
today
Und
genau
deshalb
bin
ich
heute
hier
And
that's
just
why
I'm
here
to
say
Und
genau
deshalb
bin
ich
hier,
um
zu
sagen
That
if
you
had
a
bad
day
Dass
wenn
du
einen
schlechten
Tag
hattest
Then
you
can
push
it
all
away
Dann
kannst
du
alles
wegschieben
And
you
can
be
who
you
want
to
be
Und
du
kannst
sein,
wer
du
sein
willst
Look
up
in
the
mirror
and
can
see
who
you
want
to
see
Schau
in
den
Spiegel
und
sieh,
wen
du
sehen
willst
You
just
gotta
work
Du
musst
nur
arbeiten
As
for
me,
I
want
some
food
that's
overcooked
Was
mich
betrifft,
ich
will
Essen,
das
verkocht
ist
I
want
a
girl
that's
overlooked
Ich
will
ein
Mädchen,
das
übersehen
wird
I
want
shows
over
booked
Ich
will
Shows,
die
überbucht
sind
They
told
me
I
couldn't
do
it,
but
lookie,
huh?
Sie
sagten
mir,
ich
könnte
es
nicht,
aber
schau
mal,
hm?
New
kid
on
the
block,
and
they
lucky
I'm
still
a
rookie
Der
Neue
im
Viertel,
und
sie
haben
Glück,
dass
ich
noch
ein
Anfänger
bin
Cause
I'm
feelin'
brand
new
Denn
ich
fühl'
mich
brandneu
That's
Two
Hundred
for
the
shoes
Das
sind
Zweihundert
für
die
Schuhe
Feelin'
so
blessed
like
a
Sunday
afternoon
Fühl'
mich
so
gesegnet
wie
an
einem
Sonntagnachmittag
She
told
me
that
she
loved
me
Sie
sagte
mir,
dass
sie
mich
liebte
Tell
me
somethin'
new
Erzähl
mir
was
Neues
She
whispered
in
my
ear
Sie
flüsterte
mir
ins
Ohr
And
I
replied,
"what
it
do"
Und
ich
antwortete:
„Was
geht
ab?“
Cause
I'm
feelin'
brand
new
Denn
ich
fühl'
mich
brandneu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Travis Aaron Moore, Mitchell Quilleon Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.