Текст и перевод песни Kid Rock - Where U At Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where U At Rock
Где ты, Рок?
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
You
fucking
ass
fucking
hole
Ты,
гребаная
засранка!
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
Where
the
fuck
are
you?
Где
ты,
черт
возьми?
Do
you
love
me?
Ты
меня
любишь?
Yeah
muthafuckin'
right
Ага,
как
же!
Where
the
fuck
are
you?
Huh?
What
are
you
doing?
Где
ты,
черт
возьми?
А?
Что
ты
делаешь?
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
Fuckin'
some
fuckin'
groupie
bitch?
Трах*ешь
какую-то
фанатку,
шл*ху?
You
know
what?
I
hope
your
fuckin'
dick
fuckin'
falls
off
Знаешь
что?
Чтоб
твой
гр*баный
член
отвалился!
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
And
when
it
does,
maybe
you'll
have
some
other
fuckin'
time
for
me
И
когда
это
случится,
может,
у
тебя
найдется
для
меня
гр*баное
время.
You
fucking
asshole
Придурок!
Don't
call
me
no
more
Больше
не
звони
мне.
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
Nothing
at
all,
bye.
Вообще
ничего.
Пока.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Yo
Rock
it's
Carp
Йоу,
Рок,
это
Карп.
Uh
where
you
at
man?
Э,
где
ты,
чувак?
It's
about
3:
00
here
in
New
York
Здесь,
в
Нью-Йорке,
около
3:00.
I
guess
it's
about
8:
00
in
London
Наверное,
в
Лондоне
около
8:00.
Uh
your
supposed
to
be
at
Abbey
Road
finishing
lyrics
Э,
ты
должен
быть
на
Эбби-Роуд,
дописывать
текст.
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
I
just
got
a
call
from
one
of
these
guys
and
he
mentioned
that
you
would
Мне
только
что
позвонил
один
из
ребят,
и
он
сказал,
что
ты...
Uh
that
you
were
thinking
about
going
to
Amsterdam
Э,
что
ты
подумываешь
поехать
в
Амстердам.
Which
I
just
wanted
to
let
you
know
that
if
you
were
pondering
that
Просто
хотел
сказать
тебе,
что
если
ты
об
этом
думаешь...
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
That
it
is
not
a
good
idea
То
это
не
лучшая
идея.
We
have
matchering
in
3 days
У
нас
мастеринг
через
3 дня.
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
Uh
just
remindin'
you
Э,
просто
напоминаю.
I'm
at
the
office,
see
ya.
Я
в
офисе,
увидимся.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
(Where
you
at
rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
Bobby
where
are
you?
Бобби,
где
ты?
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
It's
Sunday
afternoon
at
4:
00
Сейчас
воскресенье,
4 часа
дня.
You
know
I
did
ask
you
to
be
at
3:
00
Знаешь,
я
просила
тебя
быть
к
3:00.
You
promised
me
you'd
be
here
Ты
обещал
мне,
что
будешь
здесь.
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
We're
having
a
special
party
for
the
whole
family
У
нас
вечеринка
для
всей
семьи.
It's
Father's
Day
and
I'm
really
upset
Сегодня
День
отца,
и
я
очень
расстроена.
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
You
know,
we
planned
this
whole
thing
around
you
Знаешь,
мы
все
планировали
с
учетом
твоего
присутствия.
Well
Father's
Day
was
the
other
day
and
yet
you
couldn't
make
it
День
отца
был
на
днях,
но
ты
не
смог
прийти.
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
So
we
made
this
whole
party
around
you
Поэтому
мы
устроили
эту
вечеринку
специально
для
тебя.
Now
where
the
hell
are
ya?
Так
где
же
ты,
черт
возьми?
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
I'm
really
gettin
a
little
heated
Я
начинаю
злиться.
Please
call
me
right
back,
now.
Пожалуйста,
перезвони
мне
сейчас
же.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Answering
Machine:
Beep
Автоответчик:
Бип
Rock,
it's
Kracker
Рок,
это
Крекер.
What
the
fuck
are
you
doing?
Какого
черта
ты
делаешь?
(Where
you
at
Rock,
where
you
at?)
(Где
ты,
Рок,
где
ты?)
I'm
at
the
Tellstar
Я
в
"Телстар".
This
ghetto
ass
fuckin'
place
with
4 smokin'
ass
3 bitches
В
этом
стрёмном,
гр*баном
месте,
с
четырьмя
обалденными
тёлочками.
Ready
to
turn
them
the
fuck
out
Готов
трах*ть
их
всех.
You
were
supposed
to
be
here
40
minutes
ago
Ты
должен
был
быть
здесь
40
минут
назад.
What
the
fuck
are
you
doin?
Что
ты,
бл*дь,
делаешь?
Uh
call
me
back
uh...
Э,
перезвони
мне,
э...
Yo,
Yo,
Yo.
Йоу,
йоу,
йоу.
What
the
fuck
are
you
doin'?
Какого
черта
ты
делаешь?
Yo,
yo,
I'll
be
right...
I'll
be
right
there.
Йоу,
йоу,
я
скоро...
я
скоро
буду.
Uh,
I
grew
a
herding
cattle
Я
вырастил
стадо
скота,
I
got
more
rhymes
than
heroin
in
Seattle
У
меня
больше
рифм,
чем
героина
в
Сиэтле.
You
wanna
battle
with
the
Rock
quit
frontin
Хочешь
баттлиться
с
Роком,
хватит
выпендриваться.
I'll
spit
on
your
ass
and
then
tell
you
that
you
ain't
nothin'
Я
плюну
тебе
в
харю
и
скажу,
что
ты
ничтожество.
Grab
your
honey
and
your
beer
and
I'll
break
South
Хватай
свою
цыпочку
и
пиво,
и
я
отправлюсь
на
юг.
Take
your
money
then
I'll
tell
ya
get
the
hell
out
Заберу
твои
деньги,
а
потом
скажу
тебе
убираться
к
черту.
I'll
put
your
head
out,
this
is
my
night
Я
вышибу
тебе
мозги,
это
моя
ночь.
How
ya
gonna
step
with
Rock
when
I
got
the
mic
Как
ты
собираешься
тягаться
с
Роком,
когда
у
меня
микрофон?
I
shot
the
sheriff
and
the
deputy
too
Я
пристрелил
шерифа
и
его
помощника.
Paid
off
the
feds
now
its
all
about
my
crew
Откупился
от
федералов,
теперь
все
дело
в
моей
команде.
What
you
hoes
wanna
do
Что
вы,
шл*хи,
хотите
сделать?
One
at
a
time
or
all
at
once
I'll
still
roll
through
your
whole
crew
По
одной
или
все
сразу,
я
все
равно
пройдусь
по
всей
вашей
команде.
Like
a
south
bound
trucker
Как
дальнобойщик,
едущий
на
юг.
Hoss
and
muthafuckers
take
shorts
Придурки
и
ублюдки,
терпите
убытки.
Muthafuckers
take
a
loss
Ублюдки,
терпите
поражение.
And
when
you
step
with
your
anger
И
когда
ты
выходишь
со
своей
злостью,
I'm
like
the
robot
from
lost
in
space
(Danger
Danger)
Я
как
робот
из
"Затерянных
в
космосе"
(Опасность,
опасность!).
I
give
a
warning
but
if
you
don't
take
it
Я
предупреждаю,
но
если
ты
не
прислушаешься,
I'll
put
my
arm
around
your
neck
like
we're
cool
then
I'll
break
it
Я
обниму
тебя
за
шею,
как
будто
мы
друзья,
а
потом
сверну
ее.
It's
all
real
cop
a
feel
from
my
steel
Все
по-настоящему,
почувствуй
мою
сталь.
Here's
the
deal
when
I
say
clap
your
hands
like
a
seal
Вот
сделка:
когда
я
скажу,
хлопай
в
ладоши,
как
тюлень.
Or
better
yet
give
respect
where
it's
earned
Или
еще
лучше,
прояви
уважение
там,
где
оно
заслужено.
You'll
eat
me
up
I'm
like
a
hot
pepper
and
you
might
get
burned
Ты
сожрешь
меня,
я
как
острый
перец,
и
ты
можешь
обжечься.
You
took
a
turn
for
the
worst
Ты
сделал
неправильный
поворот.
Walked
up
in
my
face
rode
away
in
a
hurse
Подошел
ко
мне
и
уехал
в
катафалке.
Now
how
you
gonna
front
on
that
Ну
и
как
ты
собираешься
это
отрицать?
Kid
Rock's
in
the
house
that's
where
I'm
at.
Кид
Рок
в
доме,
вот
где
я.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
here
to
the
rear
with
your
girl
the
fourties
of
beer
Здесь,
сзади,
с
твоей
девчонкой
и
пивом.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
there
with
the
bad
attitude
cause
I
just
don't
care
Вон
там,
с
плохим
настроем,
потому
что
мне
просто
плевать.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Uh
Где
ты,
Рок,
где
ты?
А?
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
12 and
it
don't
stop
Раз,
два,
и
это
не
останавливается.
34 and
it
don't
quit
Три,
четыре,
и
это
не
прекращается.
12 and
it
don't
stop
Раз,
два,
и
это
не
останавливается.
From
the
depths
of
hell
to
God's
right
hand
side
Из
глубин
ада
до
правой
руки
Бога,
I'm
what's
left
of
the
get
paid,
self
made
pride
Я
то,
что
осталось
от
гордости,
заработанной
своими
руками.
I'll
step
in
stride,
I'm
raw
as
cow
hide
Я
иду
вперед,
я
груб,
как
коровья
шкура.
My
first
LP
is
still
sellin
that
ain't
no
Jive
Мой
первый
альбом
все
еще
продается,
это
не
шутки.
Am
I
the
chosen
one
Являюсь
ли
я
избранным?
Some
people
ain't
getttin
where
I'm
comin
from
Некоторые
люди
не
понимают,
откуда
я
пришел.
Or
where
I'm
goin
to
stand
back
Или
куда
я
иду,
отойдите.
Kid
Rock's
in
the
house
that's
where
I'm
at.
Кид
Рок
в
доме,
вот
где
я.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
here
to
the
rear
with
the
fourties
of
beer
Здесь,
сзади,
с
твоей
девчонкой
и
пивом.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
there
with
the
bad
attitude
cause
I
just
don't
care
Вон
там,
с
плохим
настроем,
потому
что
мне
просто
плевать.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Uh...
Uh
Где
ты,
Рок,
где
ты?
А...
А...
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Rock
the
house
Yo
Зажги
этот
дом,
йоу!
And
I'll
be
the
long
haired
wizard
with
the
lazy
eye
И
я
буду
длинноволосым
волшебником
с
косым
глазом.
Ask
the
ladies
and
they'll
tell
ya
that
I'm
crazy
fly
Спроси
у
дам,
и
они
скажут
тебе,
что
я
чертовски
крут.
I'm
steppin
to
the
mic
like
a
soldier
bro
Я
иду
к
микрофону,
как
солдат,
братан.
I
hate
to
sound
like
a
dick
but
I
told
ya
so
hoe
Ненавижу
говорить
как
мудак,
но
я
же
тебе
говорил,
шл*ха.
Old
Crow
and
a
soul
full
of
desperation
Старый
ворон
и
душа,
полная
отчаяния.
I'm
rockin
up
on
the
mic
with
no
consideration
Я
зажигаю
у
микрофона
без
всякого
уважения.
For
you're
church
or
you're
family
К
твоей
церкви
или
твоей
семье.
Ayn
Rand
couldn't
stand
me
so
she
banned
me
Айн
Рэнд
терпеть
меня
не
могла,
поэтому
она
меня
забанила.
I'm
like
a
dandy
lion
Jack
Я
как
одуванчик,
Джек.
You
can
cut
me
down
and
then
I'll
pop
right
back
Ты
можешь
меня
срубить,
а
я
снова
вырасту.
And
attack
from
the
back
like
a
great
white
И
нападу
сзади,
как
большая
белая
акула.
I'm
not
down
with
the
scrappin
but
I'm
down
for
the
gun
fight
Я
не
люблю
драться,
но
я
готов
к
перестрелке.
Behind
my
back
talkin
shit
За
моей
спиной
говоришь
дерьмо.
But
when
I
front
your
ass
you
wanna
act
like
a
little
bitch
Но
когда
я
перед
тобой,
ты
ведешь
себя
как
маленькая
су*ка.
Keep
on
and
get
your
ass
macked
Продолжай,
и
получишь
по
морде.
Kid
Rock's
in
the
house
that's
where
I'm
at.
Кид
Рок
в
доме,
вот
где
я.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
here
to
the
rear
with
the
fourties
of
beer
Здесь,
сзади,
с
твоей
девчонкой
и
пивом.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
there
with
the
bad
attitude
cause
I
just
don't
care
Вон
там,
с
плохим
настроем,
потому
что
мне
просто
плевать.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
here,
Over
here,
Uh,
Over
Here
Здесь,
здесь,
а,
здесь.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
there
with
the
bad
attitude
cause
I
just
don't
care
Вон
там,
с
плохим
настроем,
потому
что
мне
просто
плевать.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh,
Uh
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
here,
Over
here,
Uh,
Over
Here
Здесь,
здесь,
а,
здесь.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Over
there
with
the
bad
attitude
cause
I
just
don't
care
Вон
там,
с
плохим
настроем,
потому
что
мне
просто
плевать.
Where
you
at
Rock,
where
you
at?
Где
ты,
Рок,
где
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.