Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GEMs
by
yours
truly
GEMs
von
eurem
ergebenen
One
time
for
the
homies
Einmal
für
die
Homies
I
said
I'm
back
to
the
basics,
back
to
the
boom-bap
Ich
sagte,
ich
bin
zurück
zu
den
Grundlagen,
zurück
zum
Boom-Bap
Back
to
the
days,
dungarees
and
durags
Zurück
zu
den
Tagen,
Latzhosen
und
Durags
Call
me
Loop
G
Rap
Nenn
mich
Loop
G
Rap
Scholarly
rhymes,
like
I
graduated
Harvard
Gelehrte
Reime,
als
hätte
ich
in
Harvard
graduiert
Came
from
Penning
Coal
Kam
vom
Kohle
schreiben
Now
I'm
penning
diamonds,
I
am
handy
with
the
craft-work
Jetzt
schreibe
ich
Diamanten,
ich
bin
geschickt
mit
dem
Handwerk
I
woke
up,
working
on
these
GEMs
Ich
wachte
auf
und
arbeitete
an
diesen
GEMs
Got
the
streets
blazing,
they
want
the
K.I.D.
with
the
kicker,
not
this
K-biz
Die
Straßen
brennen,
sie
wollen
den
K.I.D
mit
dem
Kicker,
nicht
dieses
K-Biz
Backtrack,
they
call
me
K.I.D
'cause
am
the
young
one
of
a
G.O.A.T
Rückblick,
sie
nennen
mich
K.I.D,
weil
ich
der
Jüngste
eines
G.O.A.T
bin
See
my
verbals
is
Voodoo
spells,
how
they
hook
you
Sieh
meine
Worte
sind
Voodoo-Zauber,
wie
sie
dich
fesseln
I
am
the
muse
dude,
got
my
screws
loose
Ich
bin
der
Muse-Typ,
hab
'ne
Schraube
locker
With
my
age
so
complex,
more
like
the
morse
code
Mit
meinem
Alter
so
komplex,
eher
wie
der
Morsecode
Mah'mood
with
the
knuckle
blows
Mah'mood
mit
den
Faustschlägen
0's
and
1's,
doing
numbers
like
binary
0en
und
1en,
mache
Zahlen
wie
Binärcode
Rhyming
this
is
the
epitome
Das
hier
zu
reimen
ist
der
Inbegriff
Homie,
this
an
anomaly
Homie,
das
ist
eine
Anomalie
'Bout
to
take
over
the
game,
there's
about
to
be
a
tyranny
Ich
bin
dabei,
das
Spiel
zu
übernehmen,
es
wird
bald
eine
Tyrannei
geben
I
do
it
single
handedly,
we
making
these
melodies
Ich
mache
es
im
Alleingang,
wir
machen
diese
Melodien
We're
gonna
make
it
eventually,
'cause
the
timing
is
everything
Wir
werden
es
irgendwann
schaffen,
denn
das
Timing
ist
alles
Hey,
the
timing
is
everything
Hey,
das
Timing
ist
alles
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Gems
by
yours
truly
GEMs
von
eurem
ergebenen
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Gems
by
yours
truly
GEMs
von
eurem
ergebenen
I'm
a
precocious
kid,
I'm
obviously
moving
precariously
Ich
bin
ein
frühreifes
Kind,
ich
bewege
mich
offensichtlich
gewagt
Started
when
I
was
fourteen
Fing
an,
als
ich
vierzehn
war
Swift
with
the
flows
Flink
mit
den
Flows
Be
cautious
bro
avoid
getting
hit,
like
a
spout
I
got
the
drip
Sei
vorsichtig,
mein
Lieber,
vermeide
es,
getroffen
zu
werden,
wie
ein
Ausguss
habe
ich
den
Drip
I
was
graced
wit'
this
skill,
now
am
just
trying
to
pay
my
bills
Ich
wurde
mit
diesem
Talent
gesegnet,
jetzt
versuche
ich
nur,
meine
Rechnungen
zu
bezahlen
Every
written
I
spitt,
it's
like
I'm
swinging
my
fist
Jedes
Geschriebene,
das
ich
spitte,
ist,
als
würde
ich
meine
Faust
schwingen
I'm
flipping
my
diss,
I'm
talking
my
shit
Ich
drehe
meine
Disses
um,
ich
rede
mein
Zeug
We
just
out
here
making
'em
hits
Wir
sind
hier
draußen
und
machen
Hits
And
see
how
many
fakes
we
gonna
kill
Und
sehen,
wie
viele
Fakes
wir
töten
werden
Yo,
we
out
here
mobbing
deep
and
see
how
far
we
gon'
get
Yo,
wir
sind
hier
draußen
und
mobben
tief
und
sehen,
wie
weit
wir
kommen
My
bars
is
fleek,
off
the
chains
like
escapees
Meine
Bars
sind
fleek,
frei
von
Ketten
wie
Entflohene
Retarded
B,
I'm
old
school
like
baggy
jeans
Zurückgebliebener
B,
ich
bin
Old
School
wie
Baggy
Jeans
I
don't
kill
them
with
kindness
Ich
töte
sie
nicht
mit
Freundlichkeit
I
kill
you
folks
with
one
liners
Ich
töte
euch
mit
Einzeilern
Apocalypse
is
upon
us
Die
Apokalypse
steht
uns
bevor
Competition,
I
done
surpassed
it
Konkurrenz,
ich
habe
sie
übertroffen
Ain't
nobody
sicker,
they
copy
Niemand
ist
krasser,
sie
kopieren
Only
God
is
above
me
Nur
Gott
ist
über
mir
Gotta
be
the
best
to
ever
do
it
Muss
der
Beste
sein,
der
es
je
gemacht
hat
Assume
it,
I
done
did
it
Nimm
es
an,
ich
habe
es
getan
Top
of
a
whole
lot
of
rappers,
better
follow
the
lead
An
der
Spitze
vieler
Rapper,
folge
lieber
der
Führung
About
that
mullah
Es
geht
um
die
Mullah
I
maneuver,
up
and
I'm
in
it
to
win
Ich
manövriere,
rauf
und
ich
bin
dabei,
um
zu
gewinnen
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Gems
by
yours
truly
GEMs
von
eurem
ergebenen
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Peddle
to
the
metal
Vollgas
geben
Gems
by
yours
truly
GEMs
von
eurem
ergebenen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Omusheni Kid Rucha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.