Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Control (LA Riots remix)
Control (LA Riots Remix)
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
On
the
band
up,
put
your
drinks
to
the
sky
Auf
der
Tanzfläche,
hebt
eure
Drinks
zum
Himmel
Bartender
refill
the
wine
Barkeeper,
füll
den
Wein
nach
Then,
then
break
and
repeat
the
rhyme
Dann,
dann
Pause
und
wiederhole
den
Reim
Wanna,
wanna
freak
and
pick
the
alpine
Will,
will
ausflippen
und
den
Besten
auswählen
If
you
get
Shamay
for
Alazae
Wenn
du
Shamay
für
Alazae
bekommst
Or
Lisa,
Angie,
Canbraney
Oder
Lisa,
Angie,
Canbraney
Or
nobody
if
you
ain't
tryna
stay
poor
Oder
niemanden,
wenn
du
nicht
arm
bleiben
willst
Everybody
that's
what
I
came
for
Alle,
deshalb
bin
ich
hier
I'm
a
rider,
that's
why
I
play
more
juke
Ich
bin
eine
Draufgängerin,
deshalb
spiele
ich
mehr
Juke
More
bounce,
more
club,
more
wave,
core
Mehr
Bounce,
mehr
Club,
mehr
Wave,
Core
A
southsider,
that's
why
I
stay
more
Eine
Southsiderin,
deshalb
bin
ich
mehr
Thump
more,
club
more,
bass
more,
flavor
Wumms
mehr,
Club
mehr,
Bass
mehr,
Geschmack
mehr
You
know,
all
the
shit
that
we
be
on
Du
weißt,
all
das
Zeug,
auf
das
wir
stehen
What
my
baby
hit
me
on,
what
my
baby
see
me
on
Worauf
mein
Baby
mich
anspricht,
worauf
mein
Baby
mich
sieht
I
stay
dipped
in
Baby
Phat
and
Benetton
Ich
bleibe
in
Baby
Phat
und
Benetton
gekleidet
Every
day,
all
the
time,
Chi-town
every
time
Jeden
Tag,
die
ganze
Zeit,
Chi-Town
jedes
Mal
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
From
the
beach
to
the
lot,
to
the
club,
to
the
grocery
Vom
Strand
zum
Parkplatz,
zum
Club,
zum
Supermarkt
Kid
sis
run
shit,
don't
hold
me
Kid
Sis
regelt
alles,
halt
mich
nicht
auf
Back
man,
nah
man,
I'm
posted
Kumpel,
nein
Mann,
ich
bin
Up
in
the
VIP
room,
I
got
mimosas
Oben
im
VIP-Raum,
ich
habe
Mimosen
Wanna
let
me
flow,
get
down,
go
ahead
Willst
mich
fließen
lassen,
dich
hingeben,
nur
zu
We
finnin'
to
rock
away
just
like
Doug
did
Wir
werden
abrocken,
genau
wie
Doug
es
tat
Bad
ass
kids
birthdays
at
Show
Biz
Krasse
Kindergeburtstage
bei
Show
Biz
I
bring
the
cake
out,
call
me
the
hostess
Ich
bringe
den
Kuchen
raus,
nenn
mich
die
Gastgeberin
If
you
make
paper
and
your
mug
say
mean
Wenn
du
Geld
machst
und
dein
Gesicht
gemein
aussieht
I
might
let
you
fucks
with
my
team
Könnte
ich
euch
mit
meinem
Team
zusammenbringen
'Cause
I'm
a
mama
jamma,
my
jams
been
clean
Denn
ich
bin
eine
Hammer-Mama,
meine
Sachen
sind
sauber
I
stays
paid
on
the
first
and
the
fifteenth
Ich
werde
immer
am
Ersten
und
am
Fünfzehnten
bezahlt
It's
like
the
sound
of
neighbors
over
your
head
Es
ist
wie
das
Geräusch
von
Nachbarn
über
deinem
Kopf
I
got
the
erky
erk
over
the
beat
Ich
habe
das
Gezappel
über
dem
Beat
It's
like
the
kid
so
major
making
the
ends
Es
ist,
als
ob
das
Kid
so
wichtig
wäre,
dass
es
Geld
macht
I
got
the
jerky
jerk
at
the
end
of
my
sentence
Ich
habe
das
Gezappel
am
Ende
meines
Satzes
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
In
the
bank,
in
the
bank
In
der
Bank,
in
der
Bank
In
the
bank,
in
the
bank
In
der
Bank,
in
der
Bank
In
the
bank,
in
the
bank
In
der
Bank,
in
der
Bank
In
the
bank,
in
the
bank
In
der
Bank,
in
der
Bank
In
the
bank,
in
the
bank
In
der
Bank,
in
der
Bank
In
the
bank,
in
the
bank
In
der
Bank,
in
der
Bank
In
the
bank,
in
the
bank
In
der
Bank,
in
der
Bank
Roll,
twirk,
twirk,
twirk,
control
Roll,
twerk,
twerk,
twerk,
kontrollier
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Ladies
in
the
front
row,
touch
them
toes
Damen
in
der
ersten
Reihe,
berührt
eure
Zehen
Fellas
in
the
back,
get
the
bank
roll
Jungs
im
hinteren
Bereich,
holt
das
Geld
raus
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Twirk,
roll,
stop,
control
Twerk,
roll,
stopp,
kontrollier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Reid Scantlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.