Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Говоришь
то,
что
любишь,
но
мне
это
не
нужно
Du
sagst,
dass
du
liebst,
aber
das
brauche
ich
nicht
Я
не
верю
словам,
не
могу
это
слушать
Ich
glaube
Worten
nicht,
ich
kann
das
nicht
hören
Ведь
твоя
красота
- это
твоё
оружие
Denn
deine
Schönheit
ist
deine
Waffe
Я
был
болен
тобою,
будто
бы
я
простужен
Ich
war
krank
nach
dir,
als
wäre
ich
erkältet
Но
сейчас
со
мной
модель
Aber
jetzt
ist
ein
Model
bei
mir
Она
одета
в
Dior
и
Chanel
Sie
ist
in
Dior
und
Chanel
gekleidet
Знаешь,
как
выглядит
выходной
день
Du
weißt,
wie
ein
freier
Tag
aussieht:
Аэропорты,
концерты,
отель
Flughäfen,
Konzerte,
Hotel
Не
интересно
что
ты
скажешь
теперь
Es
interessiert
mich
nicht,
was
du
jetzt
sagst
Твой
новый
парень
- это
моя
тень
Dein
neuer
Freund
ist
mein
Schatten
У
меня
нету
мечты,
только
цель
Ich
habe
keinen
Traum,
nur
ein
Ziel
Не
чувствую
боли,
как
будто
бы
pain,
yeah
Ich
fühle
keinen
Schmerz,
als
wäre
ich
taub,
yeah
Baby,
не
звони,
я
тебе
не
верю,
я
не
подниму
Baby,
ruf
nicht
an,
ich
glaube
dir
nicht,
ich
gehe
nicht
ran
Когда
ты
разбила
моё
сердце
- думал
что
умру
Als
du
mein
Herz
gebrochen
hast,
dachte
ich,
ich
würde
sterben
После
тебя
стал
сильнее,
беру
что
я
хочу
Nach
dir
wurde
ich
stärker,
nehme
mir,
was
ich
will
Но
мне
не
забыть
тебя
Aber
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Говоришь
то,
что
любишь,
но
мне
это
не
нужно
Du
sagst,
dass
du
liebst,
aber
das
brauche
ich
nicht
Я
не
верю
словам,
не
могу
это
слушать
Ich
glaube
Worten
nicht,
ich
kann
das
nicht
hören
Ведь
твоя
красота
- это
твоё
оружие
Denn
deine
Schönheit
ist
deine
Waffe
Я
был
болен
тобою,
будто
бы
я
простужен
Ich
war
krank
nach
dir,
als
wäre
ich
erkältet
Эта
shawty
хочет
вернуться
обратно
Diese
Shawty
will
zurückkommen
Но
моё
сердце
стало
прочнее
камня
Aber
mein
Herz
ist
härter
als
Stein
geworden
Всё
что
говорила
она
- неправда
Alles,
was
du
sagtest,
war
nicht
wahr
Палит
мои
сторис,
это
так
странно
Du
schaust
meine
Storys,
das
ist
so
seltsam
В
прошлом
ты
забыла
всё
так
внезапно
Damals
hast
du
alles
so
plötzlich
vergessen
Думаешь
я
забыл
уже
обо
всём?
Denkst
du,
ich
habe
schon
alles
vergessen?
Говоришь
то,
что
любишь,
но
мне
это
не
нужно
Du
sagst,
dass
du
liebst,
aber
das
brauche
ich
nicht
Я
не
верю
словам,
не
могу
это
слушать
Ich
glaube
Worten
nicht,
ich
kann
das
nicht
hören
Ведь
твоя
красота
- это
твоё
оружие
Denn
deine
Schönheit
ist
deine
Waffe
Я
был
болен
тобою,
будто
бы
я
простужен
Ich
war
krank
nach
dir,
als
wäre
ich
erkältet
Говоришь
то,
что
любишь,
но
мне
это
не
нужно
Du
sagst,
dass
du
liebst,
aber
das
brauche
ich
nicht
Я
не
верю
словам,
не
могу
это
слушать
Ich
glaube
Worten
nicht,
ich
kann
das
nicht
hören
Ведь
твоя
красота
- это
твоё
оружие
Denn
deine
Schönheit
ist
deine
Waffe
Это
твоё
оружие
Das
ist
deine
Waffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: коврижкин вадим сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.