Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto
por
el
tiempo
que
no
volverá
Ich
singe
für
die
Zeit,
die
nicht
zurückkehren
wird
Hago
una
canción
que
nunca
va
a
escuchar
Ich
mache
ein
Lied,
das
du
niemals
hören
wirst
¿Un
cuerpo
sin
alma
cuanto
vale?
Was
ist
ein
Körper
ohne
Seele
wert?
A
la
vez
que
un
desgraciado,
tú
me
hiciste
formidable
Du
hast
mich
elend
und
gleichzeitig
formidabel
gemacht
Nadie
quiere
a
un
ángel
cuando
el
ángel
cae
Niemand
will
einen
Engel,
wenn
der
Engel
fällt
Yo
quería
a
Laura,
pero
tú
a
Stromae
Ich
wollte
Laura,
aber
du
Stromae
Sabes
disimularlo
si
es
que
estas
triste
Du
weißt
es
zu
verbergen,
wenn
du
traurig
bist
Cantaba
las
canciones
que
nunca
entendiste
Ich
sang
die
Lieder,
die
du
nie
verstanden
hast
En
medio
de
la
lluvia
a
final
de
mes
Mitten
im
Regen
am
Monatsende
Debajo
del
balcón,
pero
no
me
ves
Unter
dem
Balkon,
aber
du
siehst
mich
nicht
¿Vas
a
llorar
por
mi
si
me
muero
en
Mex?
Wirst
du
um
mich
weinen,
wenn
ich
in
Mex
sterbe?
¿Vas
a
quedarte
fría
o
gritar
Yex?
Wirst
du
kalt
bleiben
oder
Yex
schreien?
Fue
mi
Hollywood
de
Bollywood
Es
war
mein
Hollywood
von
Bollywood
Mi
Eva,
mi
Irina
Shayk.
Meine
Eva,
meine
Irina
Shayk.
Solo
yo
cuidaba
el
tallo
de
ese
bonsái
Nur
ich
pflegte
den
Stamm
dieses
Bonsais
Buscando
buenos
momentos
que
solo
recuerdo
mal
Auf
der
Suche
nach
guten
Momenten,
an
die
ich
mich
nur
schlecht
erinnere
Solo
me
quedan
cristales
junto
a
botes
deOrfidal.
Mir
bleiben
nur
Glasscherben
neben
Orfidal-Dosen.
Hey
"wassup",
hey
"wassup",
chica
¿cómo
estás?
Hey
"wassup",
hey
"wassup",
Mädchen,
wie
geht's
dir?
Desde
que
me
insultaste
ya
no
hablamos
más
Seit
du
mich
beleidigt
hast,
reden
wir
nicht
mehr
miteinander
¿Me
recuerdas?
espero
que
no
vuelvas
Erinnerst
du
dich
an
mich?
Ich
hoffe,
du
kommst
nicht
zurück
Y
si
vuelves
no
te
marches
más
Und
wenn
du
zurückkommst,
geh
nicht
wieder
fort
Formidable,
formidable
Formidabel,
formidabel
Para
ti
olvidable
Für
dich
vergessbar
Formidable,
formidable
Formidabel,
formidabel
Para
ti
olvidable
Für
dich
vergessbar
Cambió
mi
mano
por
su
mano,
mi
piel
por
su
piel
Du
tauschest
meine
Hand
gegen
seine
Hand,
meine
Haut
gegen
seine
Haut
Era
eterno
nuestro
amor
que
hoy
le
juras
a
él
Ewig
war
unsere
Liebe,
die
du
ihm
heute
schwörst
6 años
mía,
sola
desnuda
6 Jahre
warst
du
mein,
allein,
nackt
Él
dice
que
mentía,
no
lo
pone
ni
en
duda
Er
sagt,
ich
hätte
gelogen,
er
zweifelt
nicht
einmal
daran
¿Quién
estuvo
cuando
te
encontrabas
mal
a
tu
lado?
Wer
war
an
deiner
Seite,
als
es
dir
schlecht
ging?
Seguro
que
el
recuerdo
lo
ha
olvidado
Sicherlich
hast
du
das
vergessen
¿No
vas
a
hacer
nada
mientras
se
termina?
Wirst
du
nichts
tun,
während
es
zu
Ende
geht?
Amor
de
Israel
y
Palestina
Liebe
wie
zwischen
Israel
und
Palästina
Formidable,
formidable
Formidabel,
formidabel
Para
ti
olvidable
Für
dich
vergessbar
Formidable,
formidable
Formidabel,
formidabel
Para
ti
olvidable
Für
dich
vergessbar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Daniel Garcia Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.