Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dijiste
que
eres
pájaro
y
quieres
volar
Du
sagtest,
du
bist
ein
Vogel
und
willst
fliegen,
Hasta
los
pájaros
tienen
pareja.
Sogar
Vögel
haben
Partner.
Mirándome
a
los
ojos
no
quiero
ganar
Wenn
ich
dir
in
die
Augen
schaue,
will
ich
nicht
gewinnen,
Pero
nunca
gana
quien
se
deja.
Aber
wer
aufgibt,
gewinnt
nie.
Ya
sé
que
yo
no
puedo
reclamarte
nada
Ich
weiß,
dass
ich
von
dir
nichts
fordern
kann,
Por
todo
lo
que
escondo
en
la
mirada.
Für
all
das,
was
ich
in
meinem
Blick
verberge.
Y
si
talvez
hoy,
si
solo
tal
vez
hoy,
Und
wenn
wir
heute
vielleicht,
nur
vielleicht
heute,
Nos
dijeramos
la
verdad,
sí
abrimos
esa
puerta.
Uns
die
Wahrheit
sagen
würden,
wenn
wir
diese
Tür
öffnen
würden.
No
somos
lo
vivido
si
no
lo
que
viviremos
Wir
sind
nicht
das,
was
wir
erlebt
haben,
sondern
das,
was
wir
erleben
werden,
Pienso
en
lo
que
ganamos
y
en
lo
que
perdemos.
Ich
denke
an
das,
was
wir
gewinnen
und
was
wir
verlieren.
Quiero
agarrar
tu
mano
hasta
fundir
las
Ich
will
deine
Hand
nehmen,
bis
unsere
Fingerabdrücke
verschmelzen,
Huellas,
correr
por
tus
curvas
hasta
matarme
en
ellas.
Deine
Kurven
entlangrennen,
bis
ich
mich
darin
verliere.
Sin
miedo
al
mañana
pero
sonriéndole,
Ohne
Angst
vor
dem
Morgen,
aber
ihm
zulächelnd,
Diciéndole
ya,
no
te
temo,
ven
matame.
Ihm
sagend,
ich
fürchte
dich
nicht,
komm,
töte
mich.
Solo
se
nadar
solo
se
correr
solo
se
dañar,
Ich
kann
nur
schwimmen,
ich
kann
nur
rennen,
ich
kann
nur
verletzen,
Te
marchas
o
me
enseñas
a
volar,
me
abrazas
o
me
sueltas
en
el
mar.
Gehst
du
oder
bringst
du
mir
das
Fliegen
bei,
umarmst
du
mich
oder
lässt
du
mich
im
Meer
los?
Lo
siento,
solo
se
nadar
solo
se
correr
solo
se
cantar,
Es
tut
mir
leid,
ich
kann
nur
schwimmen,
ich
kann
nur
rennen,
ich
kann
nur
singen,
Te
marchas
o
me
enseñas
a
volar,
me
salvas
o
me
dejas
desangrar.
Gehst
du
oder
bringst
du
mir
das
Fliegen
bei,
rettest
du
mich
oder
lässt
du
mich
verbluten?
Podría
tener
tantas
noches
con
tantas
mentes,
pero
yo
quiero
tu
ser,
Ich
könnte
so
viele
Nächte
mit
so
vielen
Geistern
haben,
aber
ich
will
dein
Sein,
Que
te
amo
como
un
cerebro
no
Dass
ich
dich
wie
ein
Gehirn
liebe,
versteht
das
nicht,
Entiende,
me
siento
como
si
tuviera
duende.
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
einen
Kobold.
No
saberlo
todo
es
saber
vivirlo,
Nicht
alles
zu
wissen,
bedeutet,
es
zu
leben,
Cualquiera
puede
leer
un
libro
pero
no
escribirlo,
Jeder
kann
ein
Buch
lesen,
aber
nicht
schreiben,
Odio
que
camines
por
miedo
a
perdernos,
Ich
hasse
es,
dass
du
aus
Angst,
uns
zu
verlieren,
gehst,
Quiero
que
corramos
feliz
por
tenernos.
Ich
will,
dass
wir
glücklich
rennen,
weil
wir
uns
haben.
Un
día
en
el
suelo,
mirándote
cielo
poniéndote
ese
metal,
ni
Eines
Tages
auf
dem
Boden,
dich
ansehend,
Himmel,
dir
dieses
Metall
anlegend,
nicht
Toda
la
droga
que
tuve
en
mi
cuerpo
me
a
hecho
sentirme
igual.
Alle
Drogen,
die
ich
in
meinem
Körper
hatte,
haben
mich
so
fühlen
lassen.
Amo
las
marcas
en
tu
piel,
cariño
no
eres
amber
yo
tampoco
Abel,
Ich
liebe
die
Male
auf
deiner
Haut,
Schatz,
du
bist
nicht
Amber,
ich
bin
auch
nicht
Abel,
Aveces
seria
mas
facil
darse
por
vencido,
Manchmal
wäre
es
einfacher
aufzugeben,
Algún
día
aterrizaras
y
buscarás
el
nido.
Eines
Tages
wirst
du
landen
und
das
Nest
suchen.
Quizá
ya
me
haya
ido,
quizá
ya
me
haya
ido.
Vielleicht
bin
ich
dann
schon
weg,
vielleicht
bin
ich
dann
schon
weg.
Solo
se
nadar
solo
se
correr
solo
se
dañar,
Ich
kann
nur
schwimmen,
ich
kann
nur
rennen,
ich
kann
nur
verletzen,
Te
marchas
o
me
enseñas
a
volar,
me
abrazas
o
me
sueltas
en
el
mar.
Gehst
du
oder
bringst
du
mir
das
Fliegen
bei,
umarmst
du
mich
oder
lässt
du
mich
im
Meer
los?
Lo
siento
solo
se
nadar,
solo
se
correr
solo
se
cantar,
Es
tut
mir
leid,
ich
kann
nur
schwimmen,
ich
kann
nur
rennen,
ich
kann
nur
singen,
Te
marchas
o
me
enseñas
a
volar,
me
abrazas
o
me
sueltas
en
el
mar
Gehst
du
oder
bringst
du
mir
das
Fliegen
bei,
umarmst
du
mich
oder
lässt
du
mich
im
Meer
los?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Daniel Garcia Rodriguez
Альбом
Volar
дата релиза
12-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.