Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Whoa,
babe,
you
just
took
a
part
of
me
Whoa,
Babe,
du
hast
gerade
einen
Teil
von
mir
genommen
Whoa,
babe,
why'd
you
take
this
heart
from
me?
Whoa,
Babe,
warum
hast
du
mir
dieses
Herz
genommen?
You
cut
me
open,
now
it's
for
the
world
to
see
Du
hast
mich
aufgeschnitten,
jetzt
kann
es
die
ganze
Welt
sehen
Even
though
you're
dead
to
me,
girl,
I
still
need
your
company
Auch
wenn
du
für
mich
tot
bist,
Mädchen,
brauche
ich
immer
noch
deine
Gesellschaft
Goodnight,
baby,
I'll
be
up
all
night
Gute
Nacht,
Baby,
ich
werde
die
ganze
Nacht
wach
sein
I
ain't
really
feeling
right
Ich
fühle
mich
nicht
wirklich
gut
My
stomach
be
churning,
right
Mein
Magen
rebelliert,
ja
Got
me
feeling
wasted
Ich
fühle
mich
erledigt
Got
me
thinking
'bout
them
thighs
Ich
muss
an
deine
Schenkel
denken
I
swear
this
is
my
demise,
whoa
Ich
schwöre,
das
ist
mein
Untergang,
whoa
So,
how
come
it's
always
my
fault?
Also,
warum
ist
es
immer
meine
Schuld?
Funny
how
it's
always
my
fault,
yeah
Komisch,
wie
es
immer
meine
Schuld
ist,
yeah
You
wanna
do
just
what
you
want
Du
willst
nur
tun,
was
du
willst
Just
do
what
you
want
Tu
einfach,
was
du
willst
Wa-wa-want-want
Wa-wa-will-will
Wa-wa-want-want
Wa-wa-will-will
Whoa,
babe,
you
just
took
a
part
of
me
(hey!)
Whoa,
Babe,
du
hast
gerade
einen
Teil
von
mir
genommen
(hey!)
Whoa,
babe,
why'd
you
take
this
heart
from
me?
Whoa,
Babe,
warum
hast
du
mir
dieses
Herz
genommen?
You
cut
me
open,
now
it's
for
the
world
to
see
Du
hast
mich
aufgeschnitten,
jetzt
kann
es
die
ganze
Welt
sehen
Even
though
you're
dead
to
me,
girl,
I
still
need
your
company
Auch
wenn
du
für
mich
tot
bist,
Mädchen,
brauche
ich
immer
noch
deine
Gesellschaft
Whoa,
babe,
you
just
took
a
part
of
me
Whoa,
Babe,
du
hast
gerade
einen
Teil
von
mir
genommen
Whoa,
babe,
why'd
you
take
this
heart
from
me?
Whoa,
Babe,
warum
hast
du
mir
dieses
Herz
genommen?
You
cut
me
open,
now
it's
for
the
world
to
see
Du
hast
mich
aufgeschnitten,
jetzt
kann
es
die
ganze
Welt
sehen
Even
though
you're
dead
to
me,
girl,
I
still
need
your
company
Auch
wenn
du
für
mich
tot
bist,
Mädchen,
brauche
ich
immer
noch
deine
Gesellschaft
Your
company,
your
company
Deine
Gesellschaft,
deine
Gesellschaft
Company,
ye-ah,
yeah
Gesellschaft,
ye-ah,
yeah
Your
company,
your
company
(whoa)
Deine
Gesellschaft,
deine
Gesellschaft
(whoa)
So,
how
come
it's
always
my
fault?
Also,
warum
ist
es
immer
meine
Schuld?
Funny
how
it's
always
my
fault,
yeah
Komisch,
wie
es
immer
meine
Schuld
ist,
yeah
You
wanna
do
just
what
you
want
Du
willst
nur
tun,
was
du
willst
Just
do
what
you
want
Tu
einfach,
was
du
willst
Wa-wa-want-want
Wa-wa-will-will
Wa-wa-want-want
Wa-wa-will-will
Whoa,
babe,
you
just
took
a
part
of
me
Whoa,
Babe,
du
hast
gerade
einen
Teil
von
mir
genommen
Whoa,
babe,
why'd
you
take
this
heart
from
me?
Whoa,
Babe,
warum
hast
du
mir
dieses
Herz
genommen?
You
cut
me
open,
now
it's
for
the
world
to
see
Du
hast
mich
aufgeschnitten,
jetzt
kann
es
die
ganze
Welt
sehen
Even
though
you're
dead
to
me,
girl,
I
still
need
your
company
Auch
wenn
du
für
mich
tot
bist,
Mädchen,
brauche
ich
immer
noch
deine
Gesellschaft
Your
company,
your
company
Deine
Gesellschaft,
deine
Gesellschaft
Company,
ye-ah,
yeah
Gesellschaft,
ye-ah,
yeah
Your
company
Deine
Gesellschaft
Even
though
you're
dead
to
me,
girl,
I
still
need
your
company
Auch
wenn
du
für
mich
tot
bist,
Mädchen,
brauche
ich
immer
noch
deine
Gesellschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jed Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.