Perfume - Kid Travisперевод на немецкий
I'm
human,
but
I
feel
like
a
god
right
now
Ich
bin
ein
Mensch,
aber
ich
fühle
mich
gerade
wie
ein
Gott
I
could
burn
it
all
down
right
now,
but
you're
still
on
my
mind
right
now
Ich
könnte
jetzt
alles
niederbrennen,
aber
du
bist
immer
noch
in
meinen
Gedanken
Remember
when
you
Erinnerst
du
dich,
als
du
Put
it
down
on
me,
put
it
down
on
me
es
mir
besorgt
hast,
es
mir
besorgt
hast
My
shirt
still
smells
like
your
perfume
Mein
Shirt
riecht
immer
noch
nach
deinem
Parfüm
'Course
you
had
to
go
and
leave
without
me
Natürlich
musstest
du
ohne
mich
gehen
I'm
mad
at
myself
for
falling
in
love
with
you
Ich
bin
wütend
auf
mich
selbst,
weil
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Falling
in
love
again,
I
thought
you
were
the
one
Mich
wieder
verliebt
habe,
ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
For
falling
in
love
with
you
Dafür,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
I
wanna
know
if
you
break
all
these
hearts
for
fun
Ich
will
wissen,
ob
du
all
diese
Herzen
zum
Spaß
brichst
Oh-oh-oh-oh-oh,
ooh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh-oh,
ooh-ooh-ooh
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Ooh-ooh-ooh,
oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh,
oh-oh-oh
I
tried
so
hard
to
give
you
my
time
and
to
treat
you
right
Ich
habe
so
sehr
versucht,
dir
meine
Zeit
zu
geben
und
dich
richtig
zu
behandeln
Been
here
all
night
Bin
die
ganze
Nacht
hier
Remember
when
you
Erinnerst
du
dich,
als
du
Put
it
down
on
me,
put
it
down
on
me
es
mir
besorgt
hast,
es
mir
besorgt
hast
My
shirt
still
smells
like
your
perfume
Mein
Shirt
riecht
immer
noch
nach
deinem
Parfüm
'Course
you
had
to
go
and
leave
without
me
Natürlich
musstest
du
ohne
mich
gehen
I'm
mad
at
myself
for
falling
in
love
with
you
Ich
bin
wütend
auf
mich
selbst,
weil
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Falling
in
love
again,
I
thought
you
were
the
one
Mich
wieder
verliebt
habe,
ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
For
falling
in
love
with
you
Dafür,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
I
wanna
know
if
you
break
all
these
hearts
for
fun
Ich
will
wissen,
ob
du
all
diese
Herzen
zum
Spaß
brichst
Oh-oh-oh-oh-oh,
ooh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh-oh,
ooh-ooh-ooh
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Ooh-ooh-ooh,
oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh,
oh-oh-oh
Girl,
why
did
I
let
you
in?
Mädchen,
warum
habe
ich
dich
hereingelassen?
Why
did
I
let
you?
Why'd
I
let
you?
Warum
habe
ich
dich
gelassen?
Warum
habe
ich
dich
gelassen?
Why'd
I
let
you
in
my
heart?
Warum
habe
ich
dich
in
mein
Herz
gelassen?
They
all
know
you
tore
it
apart
Sie
alle
wissen,
dass
du
es
zerrissen
hast
You
knew
it
from
the
start
Du
wusstest
es
von
Anfang
an
Why
did
I
let
you?
Why
did
I
let
you
in,
whoa
Warum
habe
ich
dich
gelassen?
Warum
habe
ich
dich
hereingelassen,
whoa
Why'd
I
let
you
in
my
heart?
Warum
habe
ich
dich
in
mein
Herz
gelassen?
You
knew
it
from
the
start
Du
wusstest
es
von
Anfang
an
You
know
I'm
mad
at
myself
for
falling
in
love
with
you
Du
weißt,
ich
bin
wütend
auf
mich
selbst,
weil
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Falling
in
love
again,
I
thought
you
were
the
one
Mich
wieder
verliebt
habe,
ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
For
falling
in
love
with
you
Dafür,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
I
wanna
know
if
you
break
all
these
hearts
for
fun
Ich
will
wissen,
ob
du
all
diese
Herzen
zum
Spaß
brichst
Oh-oh-oh-oh-oh,
ooh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh-oh,
ooh-ooh-ooh
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Ooh-ooh-ooh,
oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
1 Nothing To Do (Deja Vu)
2 by the way
3 Sunset Avenue
4 Butterflies
5 Talk To Me Nicely
6 Violets
7 Rent Free
8 Naive
9 where did u go?
10 Where You're From
11 My Luv
12 Perfume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.