Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la
She's
got
the
prettiest
eyes
Sie
hat
die
schönsten
Augen
The
prettiest
eyes
I
know
(oh-oh)
Die
schönsten
Augen,
die
ich
kenne
(oh-oh)
She
told
the
prettiest
lies
Sie
erzählte
die
schönsten
Lügen
The
prettiest
lies
I've
known
(oh-oh)
Die
schönsten
Lügen,
die
ich
gehört
habe
(oh-oh)
I
took
one
look
and
lost
my
soul
Ein
Blick
genügte,
und
ich
verlor
meine
Seele
And
now
she'll
never
leave
me
alone
Und
jetzt
wird
sie
mich
nie
mehr
in
Ruhe
lassen
She's
got
the
prettiest
eyes
Sie
hat
die
schönsten
Augen
The
prettiest
eyes
I
know,
I
know
Die
schönsten
Augen,
die
ich
kenne,
ich
weiß
Baby,
you're
my
weakness
(ooh-ooh)
Baby,
du
bist
meine
Schwäche
(ooh-ooh)
But
your
love
was
pretense
(ooh-ooh)
Aber
deine
Liebe
war
nur
Schein
(ooh-ooh)
Need
a
place
and
be
friends
(ooh-ooh)
Ich
brauche
einen
Platz,
lass
uns
Freunde
sein
(ooh-ooh)
Because
I
asked
you
what
you
want,
and
you
said
you
don't
want
to
be
friends
Denn
ich
fragte
dich,
was
du
willst,
und
du
sagtest,
du
willst
keine
Freundschaft
You
know,
I
don't
really
want
to
say
goodbye
Du
weißt,
ich
will
mich
eigentlich
nicht
verabschieden
Maybe
we
could
meet
up
in
another
life
Vielleicht
könnten
wir
uns
in
einem
anderen
Leben
treffen
What
am
I
to
do
when
you're
still
on
my
mind?
Was
soll
ich
tun,
wenn
du
immer
noch
in
meinen
Gedanken
bist?
She's
got
the
prettiest
eyes
Sie
hat
die
schönsten
Augen
The
prettiest
eyes
I
know
(oh-oh)
Die
schönsten
Augen,
die
ich
kenne
(oh-oh)
She
told
the
prettiest
lies
Sie
erzählte
die
schönsten
Lügen
The
prettiest
lies
I've
known
(oh-oh)
Die
schönsten
Lügen,
die
ich
gehört
habe
(oh-oh)
I
took
one
look
and
lost
my
soul
Ein
Blick
genügte,
und
ich
verlor
meine
Seele
And
now,
she'll
never
leave
me
alone
Und
jetzt
wird
sie
mich
nie
mehr
in
Ruhe
lassen
She's
got
the
prettiest
eyes
Sie
hat
die
schönsten
Augen
The
prettiest
eyes
I
know,
I
know
Die
schönsten
Augen,
die
ich
kenne,
ich
weiß
(Pretty
eyes,
pretty
eyes,
ah-ah)
(Schöne
Augen,
schöne
Augen,
ah-ah)
You
know,
I
don't
really
want
to
say
goodbye
Du
weißt,
ich
will
mich
eigentlich
nicht
verabschieden
Maybe
we
could
meet
up
in
another
life
Vielleicht
könnten
wir
uns
in
einem
anderen
Leben
treffen
What
am
I
to
do
when
you're
still
on
my
mind?
Was
soll
ich
tun,
wenn
du
immer
noch
in
meinen
Gedanken
bist?
She's
got
the
prettiest
eyes
Sie
hat
die
schönsten
Augen
The
prettiest
eyes
I
know
(oh-oh)
Die
schönsten
Augen,
die
ich
kenne
(oh-oh)
She
told
the
prettiest
lies
Sie
erzählte
die
schönsten
Lügen
The
prettiest
lies
I've
known
(oh-oh)
Die
schönsten
Lügen,
die
ich
gehört
habe
(oh-oh)
I
took
one
look
and
lost
my
soul
Ein
Blick
genügte,
und
ich
verlor
meine
Seele
And
now,
she'll
never
leave
me
alone
Und
jetzt
wird
sie
mich
nie
mehr
in
Ruhe
lassen
She's
got
the
pretties
eyes
Sie
hat
die
schönsten
Augen
The
prettiest
eyes
I
know,
I
know
Die
schönsten
Augen,
die
ich
kenne,
ich
weiß
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
(pretty
eyes)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
(schöne
Augen)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
(pretty
eyes)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
(schöne
Augen)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jed Wright
Альбом
Sorry
дата релиза
20-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.