Текст и перевод песни Kid Yugi feat. Artie 5ive & Tony Boy - DEM (feat. Artie 5ive & Tony Boy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEM (feat. Artie 5ive & Tony Boy)
DEM (feat. Artie 5ive & Tony Boy)
L'angelo
della
morte
l'infermiera
di
notte
The
Angel
of
Death,
the
night
nurse
Questa
qua
ti
sembra
pelle
ma
a
me
sembra
una
body
bag
This
looks
like
skin
to
you,
but
it
looks
like
a
body
bag
to
me
Fumo
come
un
trattore
bevo
come
all'octoberfest
I
smoke
like
a
tractor,
I
drink
like
at
Oktoberfest
Droga
nell'aria
stiamo
creando
il
new
order
Drugs
in
the
air,
we're
creating
the
new
order
Ero
broke
ma
mo
broker
80
giorni
glob
trotter
I
was
broke
but
now
I'm
broker,
80
days
a
globetrotter
Avevo
un
sogno
nel
cassetto
l'incubo
in
cassaforte
I
had
a
dream
in
the
cassette,
the
nightmare
in
the
safe
Domenica
mattina
c'ho
la
faccia
di
un
Cronenberg
Sunday
morning
I
have
the
face
of
Cronenberg
Torno
sottosopra
come
un
demogorgone
I
come
back
upside
down
like
a
demogorgon
Coi
lebbrosi
in
un
mosh
pit
gli
appestati
in
un
wall
of
death
With
the
lepers
in
a
mosh
pit,
the
plague-stricken
in
a
wall
of
death
Puoi
fare
pure
superman
io
sono
green
hornet
You
can
do
Superman,
I'm
the
Green
Hornet
Sono
il
giro
col
marrone
sono
un
vero
terrone
I'm
the
spin
with
the
brown,
I'm
a
true
redneck
Sporco
due
cocktail
nei
video
coi
cannemozze
I
spill
two
cocktails
in
videos
with
stoners
Devi
pagare
le
cioffe
smetti
di
fare
mosse
You
have
to
pay
for
the
dreadlocks,
stop
making
moves
A
venn
o
drog
online
ste
fascim
l'e
commerce
They
sell
drugs
online,
these
fascists,
it's
e-commerce
Ho
la
vera
scarface
sono
il
nuovo
harry
Potter
I
have
the
real
Scarface,
I'm
the
new
Harry
Potter
Macelli
coi
soldi
ma
faccio
da
I
slaughter
with
money,
but
I
pretend
to
be
a
Problem
solver
Problem
solver
Entro
in
scena
volando
tipo
deus
ex
machina
I
enter
the
scene
flying
like
a
deus
ex
machina
Lama
la
occulto
nel
tuo
corpo
la
metto
dove
capita
I
hide
the
blade
in
your
body,
I
put
it
wherever
it
lands
Dietro
non
lascio
nulla
faccio
il
passo
di
Attila
I
leave
nothing
behind,
I
take
the
Attila's
step
Ho
una
punto
scassata
la
porto
come
una
cadillac
I
have
a
wrecked
Punto,
I
drive
it
like
a
Cadillac
Un
kilo
di
fumo
con
su
la
mano
di
fatima
A
kilo
of
smoke
with
the
hand
of
Fatima
on
it
Mo
mi
pizzica
il
cazzo
mi
sono
preso
la
candida
Now
my
dick
itches,
I
got
Candida
Telecinesi
sposto
sassi
alla
Akira
Telekinesis,
I
move
rocks
like
Akira
Soldi
dai
movimenti
mi
sento
un
prof
di
ginnastica
Money
from
movements,
I
feel
like
a
gym
teacher
Sono
in
strada
con
i
pitbull
sono
insieme
alla
capra
I'm
on
the
street
with
the
pitbulls,
I'm
with
the
goat
In
giro
tipo
zanzara
perché
TA
é
già
nordafrica
Going
around
like
a
mosquito
because
TA
is
already
North
Africa
Sono
un
topo
da
traphouse
il
piatto
caldo
é
il
mio
habitat
I'm
a
traphouse
mouse,
the
hot
plate
is
my
habitat
Bevo
100
birre
attendo
la
cirrosi
epatica
I
drink
100
beers
waiting
for
cirrhosis
La
scopo
piegata
mi
si
infiamma
la
sciatica
I
fuck
her
bent
over,
my
sciatica
flares
up
Duro
20
minuti
vengo
e
mi
faccio
una
statua
I
last
20
minutes,
I
come
and
I
make
a
statue
Non
è
roba
da
strada
io
vengo
a
prenderti
l'anima
It's
not
street
stuff,
I'm
coming
to
take
your
soul
Faccio
2 mila
euro
solo
indicando
una
scatola
I
make
2 thousand
euros
just
by
pointing
at
a
box
Sto
nel
clash
I'm
in
the
clash
Con
il
clan
With
the
clan
Sono
anuel
AA
I'm
Anuel
AA
Ho
un
northface
I
have
a
Northface
Un
gilet
con
il
kevlar
A
vest
with
Kevlar
Se
mi
odi
sei
un
fake
If
you
hate
me
you're
a
fake
Muori
come
tupac
You
die
like
Tupac
Con
il
ferro
in
faccia
With
the
iron
in
your
face
Sto
nel
Clash
con
il
clan
I'm
in
the
Clash
with
the
clan
Sono
Anuel
AA
I'm
Anuel
AA
Quello
parlava
nel
club
That
guy
was
talking
in
the
club
Mo
é
in
una
body
bag
Now
he's
in
a
body
bag
Se
parli
di
5ive
stars
If
you
talk
about
5ive
stars
Se
mi
odi
sei
un
fake
If
you
hate
me
you're
a
fake
Muori
come
tupac
You
die
like
Tupac
Con
il
ferro
in
faccia
With
the
iron
in
your
face
Non
puoi
avere
quqesto
swag
mi
puoi
rigare
la
macchina
You
can't
have
this
swag,
you
can
only
scratch
my
car
Spero
che
non
trovi
mio
bro
che
si
fa
una
riga
in
macchina
I
hope
you
don't
find
my
bro
doing
a
line
in
the
car
Ti
ho
fatto
avere
le
visioni
dopo
un
montante
uppercat
I
gave
you
visions
after
an
uppercut
Mi
sta
bene
la
collana
del
tuo
amico
maranza
I
like
your
friend's
necklace,
the
one
with
the
bad
taste
Sei
li
stai
sempre
piangendo
che
cosa
ti
lamenti
You're
there,
always
crying,
what
are
you
complaining
about
Fail
natale
con
i
parenti
io
invece
al
bar
dei
cinesi
Failed
Christmas
with
the
relatives,
I'm
instead
at
the
Chinese
bar
Troppe
strisce
paresi
tutti
imbottiti
eschimesi
Too
many
streaks,
paresis,
all
stuffed
Eskimos
Parlo
con
una
chimera
ketch
adesso
ho
la
criniera
I'm
talking
to
a
chimera
ketch,
now
I
have
the
mane
Tu
ti
prendi
l'osso
You
take
the
bone
10
grammi
addosso
10
grams
on
you
Ho
visto
dei
quadri
sulle
panette
che
sposto
I
saw
paintings
on
the
benches
that
I'm
posting
Ho
sentito
passi
scendo
ho
gli
occhi
spalancati
I
heard
steps,
I
go
down,
my
eyes
wide
open
La
gente
fa
problemi
solo
perché
sono
gratis
People
only
cause
problems
because
they're
free
La
capra
sulla
panca
campa
stando
sulla
panca
The
goat
on
the
bench
lives
by
staying
on
the
bench
Sei
rosso
peperoncino
io
sto
tuco
salamanca
You're
red
chili
pepper,
I'm
Tuco
Salamanca
Baby
sto
alzando
la
standard
Baby
I'm
raising
the
standard
Tutta
la
scena
italiana
The
whole
Italian
scene
Deve
imparare
a
rappare
sei
rosso
prendi
un
po'
aria
You
have
to
learn
how
to
rap,
you're
red,
take
a
breath
Mio
bro
ha
un
quarto
d'ora
daria
My
bro
has
a
quarter
of
an
hour
of
Daria
Ad
ernia
darà
fastidio
se
cito
ancora
mia
mamma
Hernia
will
be
bothered
if
I
mention
my
mom
again
Sul
palco
che
tiro
l'acqua
la
tocco
e
diventa
santa
On
stage,
I
throw
water,
I
touch
it
and
it
becomes
holy
Sto
a
padova
in
zona
stanga
se
voglio
tocchi
di
ah
I'm
in
Padua
in
the
Stanga
area,
if
I
want
to
touch
ah
Mi
faccio
tutta
l'arcella
inscimmiato
con
gli
occhi
panda
I
do
all
of
Arcella,
ape-like
with
panda
eyes
Non
ascolto
critiche
sto
bene
con
me
stesso
I
don't
listen
to
criticism,
I'm
fine
with
myself
So
che
sono
real
non
so
se
puoi
dire
lo
stesso
I
know
I'm
real,
I
don't
know
if
you
can
say
the
same
Devi
stare
bene
attento
se
lo
vuoi
dire
lo
stesso
You
have
to
be
very
careful
if
you
want
to
say
the
same
Sto
con
yugi
la
tua
troia
lo
sta
muovendo
a
tempo
I'm
with
Yugi,
your
girl
is
moving
it
to
the
beat
Sto
nel
clash
I'm
in
the
clash
Con
il
clan
With
the
clan
Sono
anuel
AA
I'm
Anuel
AA
Ho
un
northface
I
have
a
Northface
Un
gilet
con
il
kevlar
A
vest
with
Kevlar
Se
mi
odi
sei
un
fake
If
you
hate
me
you're
a
fake
Muori
come
tupac
You
die
like
Tupac
Con
il
ferro
in
faccia
With
the
iron
in
your
face
Sto
nel
Clash
con
il
clan
I'm
in
the
Clash
with
the
clan
Sono
Anuel
AA
I'm
Anuel
AA
Quello
parlava
nel
club
That
guy
was
talking
in
the
club
Mo
é
in
una
body
bag
Now
he's
in
a
body
bag
Se
parli
di
5ive
stars
If
you
talk
about
5ive
stars
Se
mi
odi
sei
un
fake
If
you
hate
me
you're
a
fake
Muori
come
tupac
You
die
like
Tupac
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Domenico Pipolo, Antonio Hueber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.