Текст и перевод песни Kid de Blits - Vliegtuigmodus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vliegtuigmodus
Режим полёта
Die
bitch
fokt
met
mijn
balans
bro
Эта
сучка
играет
с
моим
балансом,
бро
Ik
heb
het
helemaal
gehad,
wow
С
меня
хватит,
вау
Ik
geef
het
telkens
weer
een
kans,
yoo
Я
даю
ей
шанс
снова
и
снова,
йоу
Wat
is
er
mis
met
mijn
verstand,
nou
hey
hey
Что
не
так
с
моим
разумом,
ну
эй,
эй
Telefoon
weg,
vliegtuigmodus
Телефон
выключен,
режим
полёта
Dag
drie,
shit
is
ziek,
laat
me
roken
nou
День
третий,
хреново,
дай
мне
покурить
Wat
is
niet,
wat
is
wel
Что
есть,
чего
нет
Ik
wil
de
beste
man
zijn,
maar
ook
in
balans
zijn
Я
хочу
быть
лучшим
мужчиной,
но
и
быть
в
балансе
Oké,
waar
zijn
die
boys
Ладно,
где
эти
парни
Waar
is
Kifu,
wat
is
aan
bro
Где
Кифу,
что
с
ним,
бро
Ik
heb
een
tesjie
en
die
bitch
die
staat
aan
У
меня
есть
малышка,
и
эта
сучка
ждёт
Ik
ben
met
Mafe
en
met
Def,
het
is
weer
laat
Я
с
Мафе
и
Дефом,
уже
поздно
Schiedam
is
koud,
lijkt
op
Oslo
als
ik
praat
Схидам
холодный,
похож
на
Осло,
когда
я
говорю
Zonnige
dagen,
we
zoeken
en
vragen
Солнечные
дни,
мы
ищем
и
спрашиваем
Ik
oefen
te
veel
Я
слишком
много
тренируюсь
We
moeten
slagen
Мы
должны
добиться
успеха
Mijn
broertje,
die
hagel
Мой
братан,
этот
град
Die
staat
nu
al
maanden
aan
het
zweven
boven
mijn
hoofd
Он
уже
много
месяцев
висит
над
моей
головой
Niemand
krijgt
me
dood
Никто
меня
не
убьёт
Die
bitches
geven
me
hoofd
Эти
сучки
дают
мне
голову
Ik
kan
niet
meer
praten
met
teveel
mensen
Я
больше
не
могу
говорить
со
слишком
большим
количеством
людей
Ik
kan
alleen
leren
van
deze
lessen
Я
могу
учиться
только
на
этих
уроках
Ik
ga
niet
meer
wachten,
ik
zet
m'n
wekker
nu
Я
больше
не
буду
ждать,
я
сейчас
заведу
будильник
Je
kan
alles
jongen,
je
moet
het
zelf
doen
Ты
всё
можешь,
парень,
ты
должен
сделать
это
сам
Vijf
bitches
in
m'n
kamer
op
een
zondag
Пять
сучек
в
моей
комнате
в
воскресенье
En
m'n
vrouw,
die
zit
thuis
А
моя
жена,
она
дома
Wat
is
lowf
gap?
Что
такое
низкий
уровень
любви?
Ik
weet
het
niet,
maar
ik
hou
van
die
bitch
Я
не
знаю,
но
я
люблю
эту
сучку
En
m'n
team,
LMC,
dat's
de
click
И
моя
команда,
LMC,
это
клика
(En
m'n
team,
LMC,
dat's
de
click)
(И
моя
команда,
LMC,
это
клика)
Jackie
wat
doe
je
met
al
die
ogen?
Джеки,
что
ты
делаешь
со
всеми
этими
глазами?
Ikke
kan
niet
ontbreken,
de
wereld,
die
heeft
me
nodig
Я
не
могу
пропасть,
мир,
он
нуждается
во
мне
Ik
zweer
het,
ik
stop
met
blowen
Клянусь,
я
брошу
курить
Wanneer
ik
het
wil,
geloof
me
Когда
я
захочу,
поверь
мне
M'n
bitches
die
laat
ik
koken
Мои
сучки,
я
заставлю
их
готовить
M'n
kleren,
die
wil
ik
stomen
bitch
Моя
одежда,
я
хочу,
чтобы
её
отпарили,
сучка
En
dan
ook
voor
m'n
moeder
en
m'n
kleine
И
для
моей
матери
и
моей
малышки
Je
hoort
het
goed,
binnenkort
m'n
eerste
kleine
Ты
слышишь
правильно,
скоро
у
меня
будет
первый
ребенок
Ja,
ik
had
kunnen
weten
dat
het
zo
ging
lopen
Да,
я
мог
знать,
что
так
всё
пойдёт
Je
ziet
het,
je
ziet
m'n
ogen
op
brieven
Ты
видишь,
ты
видишь
мои
глаза
на
письмах
Ik
doe
dit
voor
m'n
motherfucking
oom,
bitch
Я
делаю
это
для
моего
чертового
дяди,
сучка
Binnenkort
hook
ik
op
met
een
old
bitch
Скоро
я
подцеплю
старушку
Kan
ze
zien
hoe
ik
leef
als
een
pro
bitch
Она
сможет
увидеть,
как
я
живу,
как
профи,
сучка
En
daarna
wordt
die
bitch
weer
m'n
old
bitch
А
потом
эта
сучка
снова
станет
моей
старушкой
Hoe
bedoel
je
morgen
werken,
ey
Что
ты
имеешь
в
виду,
завтра
на
работу,
эй
We
kennen
dat
gemekker
baby,
nee
Мы
знаем
это
нытье,
детка,
нет
Ik
ga
stoppen
met
doen
wat
ik
niet
wil
Я
перестану
делать
то,
чего
не
хочу
Ik
praat
niet
veel
Я
не
много
говорю
Van
een
op
schaal
van
tien,
mijn
bitch
По
шкале
от
одного
до
десяти,
моя
сучка
Ben
ik
vijf
keer
twee,
dat
is
tien,
mijn
bitch
Я
пять
умножить
на
два,
это
десять,
моя
сучка
ADF
is
de
team,
mijn
bitch
ADF
- это
команда,
моя
сучка
Maar
de
LMC-click
zijn
mijn
vrienden,
mijn
bitch
Но
клика
LMC
- это
мои
друзья,
моя
сучка
Zet
maar
klaar,
al
die
glazen
Приготовь
все
эти
стаканы
Ik
zit
daar,
in
een
lade
Я
там,
в
ящике
Sinds
we
winnen
deze
dagen,
hoef
ik
minder
te
betalen
С
тех
пор,
как
мы
выигрываем
в
эти
дни,
мне
нужно
меньше
платить
Ik
heb
bitches,
verhalen,
zoveel
bitches
verhalen
У
меня
есть
сучки,
истории,
так
много
сучек,
историй
Ik
wil
minder
gaan
praten
met
die
bitch
als
der
vader
Я
хочу
меньше
болтать
с
этой
сучкой,
как
её
отец
(En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–
(И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–
En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–
И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–
En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–
И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–
En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LM–
И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LM–
En
m'n
team,
LM–En
m'n
team,
LMC,
dat's
de
click)
И
моя
команда,
LM–И
моя
команда,
LMC,
это
клика)
Wat
is
het
waard,
zo
ging
het
verkeerd
Чего
это
стоит,
так
всё
пошло
не
так
Ik
heb
in
die
maanden
zoveel
geleerd
За
эти
месяцы
я
так
многому
научился
Teveel
geleerd,
wat
is
veel
Слишком
многому
научился,
что
такое
много
Ik
ben
hier,
twintig
bier
Я
здесь,
двадцать
пива
Binnenkort,
juwelier,
pff
tuurlijk
Скоро,
ювелир,
пф,
конечно
Wie
is
de
baas
hier
over
z'n
eigen
ego
Кто
здесь
главный
над
своим
эго
Ik
vocht
niet
met
jou,
ik
vocht
met
m'n
ego
Я
дрался
не
с
тобой,
я
дрался
со
своим
эго
Kwam
ik
bij
je
binnen,
was
ik
meteen
stoned
Когда
я
приходил
к
тебе,
я
сразу
был
обкуренным
Je
draaide
die
shit,
ik
lighte
die
shit
Ты
крутила
это
дерьмо,
я
поджигал
это
дерьмо
Het
maakte
me
para,
dat
was
m'n
ego
Это
делало
меня
параноиком,
это
было
моё
эго
Nu
ben
ik
alleen
en
ben
ik
alleen
stoned
Теперь
я
один
и
один
обкуренный
Ik
ga
er
mee
stoppen,
ben
nog
steeds
stoned
Я
собираюсь
бросить,
но
всё
ещё
обкуренный
Ik
weet
dat
je
daar
bent
met
hem
Я
знаю,
что
ты
там
с
ним
Ik
leefde
van
jou
en
dat
is
niet
erg
Я
жил
тобой,
и
это
не
страшно
Zo
diep
in
die
shit,
ik
vergat
mezelf
Так
глубоко
в
этом
дерьме,
я
забыл
себя
Met
jou
kon
ik
lachen,
ik
was
mezelf
С
тобой
я
мог
смеяться,
я
был
собой
Je
kende
zelfs
m'n
moeder,
dat
was
nieuw
voor
me
Ты
даже
знала
мою
маму,
это
было
для
меня
в
новинку
Nu
ben
ik
all
up
in
the
field
en
wil
ik
niets
horen
Теперь
я
весь
в
поле
и
ничего
не
хочу
слышать
Of
met
Def
in
het
veld,
wij
zijn
stiefbroeders
Или
с
Дефом
в
поле,
мы
сводные
братья
Tuurlijk
sta
ik
niet
alleen,
bro
ik
heb
bitches
Конечно,
я
не
одинок,
бро,
у
меня
есть
сучки
Maar
ik
ken
bitches
Но
я
знаю
сучек
Je
doet
dingen
met
vriendinnen,
breng
je
ass
vlug
Ты
делаешь
дела
с
подружками,
шевели
задницей
Ik
heb
geluk
om
niet
te
winnen
van
m'n
hebzucht
Мне
повезло,
что
я
не
побеждаю
свою
жадность
Ik
sta
bij
je
deur,
maar
de
bel
is
stuk
Я
стою
у
твоей
двери,
но
звонок
не
работает
Er
ligt
hier
nog
een
shirt
van
je,
bel
me
terug
Здесь
всё
ещё
лежит
твоя
футболка,
перезвони
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Willemsen, Jasper J Fernandez Iglesias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.