Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bora
racks
on
me
На
мне
куча
бабла,
Bora
마치
dress와
나같아
Как
будто
платье
и
я
또
난
배고파
И
снова
хочу
есть
Oh,
you
say
something?
О,
ты
что-то
сказала?
Oh,
you
say
something?
О,
ты
что-то
сказала?
Eiffel
앞에서
posin'
했어
Позировал
перед
Эйфелевой
상에
stake
with
lemon
pepper
Стейк
с
лимонным
перцем
на
столе
겸상
bitches
목엔
Frank
Ocean
목걸이
hanging
on
На
шеях
этих
сучек
висят
кулоны
Frank
Ocean
원해
난
좋은
분위기
Хочу
приятную
атмосферу
쉽게
살다
갈
수
있지만
Могу
жить
легко,
но
싫은
건
말해야겠어
Должен
сказать,
если
что-то
не
нравится
Ridin'
thru
the
city,
hit
medicine
Катаюсь
по
городу,
ловлю
кайф
I'm
try'na
get
rich,
strap
없이
Я
пытаюсь
разбогатеть
без
ствола
커리어가
쌓이니
자신이
생겨
Карьера
растёт,
появляется
уверенность
나
사줄래,
새
Mac
mini
for
BMTJ
Куплю
тебе
новый
Mac
mini
для
BMTJ
Vitsoe
system
위에
둔
chain,
ring
썩어가지
흥미
없으니
Цепи
и
кольца
на
системе
Vitsoe
гниют,
мне
неинтересно
이틀
뒤엔
나
귀국하니깐
치우지
마
집,
엄마
Через
два
дня
я
возвращаюсь,
не
убирай
дом,
мам
Balenciaga
내
brief,
huh
Balenciaga
в
моём
портфеле,
да
Festival
뒤
애들이
나처럼
되겠대,
can
do
this
shit
better?
После
фестиваля
дети
хотят
быть
как
я,
смогут
ли
делать
это
лучше?
내
안엔
holy
sprit,
옷
잘
입는
priest
의
preach,
can
feel
it?
Во
мне
святой
дух,
проповедь
священника
в
стильной
одежде,
чувствуешь?
Course,
Merci,
Mademoiselle
Конечно,
Merci,
Mademoiselle
Picture
보냈네
지금,
출발해
지금
Только
что
отправил
фото,
вылетаю
сейчас
Bora
racks
on
me
На
мне
куча
бабла,
Bora
마치
dress와
나같아
Как
будто
платье
и
я
또
난
배고파
И
снова
хочу
есть
Oh,
you
say
something?
О,
ты
что-то
сказала?
Oh,
you
say
something?
О,
ты
что-то
сказала?
일
못하는
너랑
일
못해,
no
more
취미,
알고
있지?
Не
могу
работать
с
тобой,
нет,
хобби
– знаешь?
CDG
airport
구석
자리에서
난
드럼
치고
있지
В
углу
аэропорта
CDG
я
бью
в
барабаны
(Asian
목걸이가
빛나니
사람들은
이상히
쳐다봐)
(Азиатский
кулон
сияет,
люди
смотрят
странно)
(뭐
이상한
일은
아냐
내겐)
(Для
меня
в
этом
нет
ничего
странного)
어련해
저
시선들
내
평생
짐
Мне
плевать
на
эти
взгляды,
мой
вечный
груз
어렸을
때부터
지금껏
쭉
그랬어
Так
было
с
детства
и
до
сих
пор
어렸을
때부터
많이
달랐지
С
детства
я
был
другим
그때부터
별일들이
많이
있었어
С
тех
пор
много
чего
произошло
Man,
you'll
never
know
this
shit
Чувак,
ты
никогда
не
поймёшь
Where
I
came
from,
you'll
never
know
this
shit
Откуда
я,
ты
никогда
не
поймёшь
Woo,
woke
up
in
a
5-star,
Nicki
같은
Просыпаюсь
в
пятизвёздочном,
как
Nicki
I
don't
care
누가
top,
난
그
너머에
있는
Мне
всё
равно,
кто
на
вершине,
я
за
её
пределами
새로운
line이
떠올라,
팔아
no
Escobar
Новая
идея
всплывает,
продаю
– не
Escobar
내가
죽을
땐
어떤
이유로
가?
По
какой
причине
я
умру?
보러가
4월에
Rolling
Loud로
난
Приезжай
в
апреле
на
Rolling
Loud
벌집이야
여권은
Мой
паспорт
– будто
улей
막
씹어댄
pills
다
하면
얼마?
Сколько
стоит
всё,
что
я
глотаю?
몰라도
좌석이
좁아,
no
choice
Не
знаю,
но
места
узкие,
выбора
нет
이코노미
앞
커튼
너머
난
착석
В
экономике
за
шторкой
я
сижу
무료
whiskey,
아이스크림
위에
부어
Бесплатный
виски,
лью
на
мороженое
이게
별미,
살빼라고
해도
Это
деликатес,
даже
если
скажут
худеть
어쩔
수
없지,
다음으로
미뤄
Ничего
не
поделаешь,
отложу
на
потом
귀찮은
니
beef도
다음으로
미뤄
Твои
глупые
разборки
тоже
отложу
즐겨
너네
인생,
꺼
내게
신경
Живи
своей
жизнью,
не
лезь
в
мою
나도
끌
테니,
내
조명
같이
Я
тоже
погасну,
как
мои
софиты
첨부터
우리는
마주칠
일이
없었잖아
С
самого
начала
мы
не
должны
были
пересечься
Kid,
I'm
over
that
copying
shit
Кид,
я
выше
этого
копирования
난
이코노미
앞
이코노미
앞
스튜어디스
건네
В
экономике
впереди
стюардесса
передаёт
나에게
손
편지
Мне
письмо
в
руке
막
친군
열어봐,
열어봐
Давай
откроем,
откроем
Bora
racks
on
me
На
мне
куча
бабла,
Bora
마치
dress와
나같아
Как
будто
платье
и
я
또
난
배고파
И
снова
хочу
есть
Oh,
you
say
something?
О,
ты
что-то
сказала?
Oh,
you
say
something?
О,
ты
что-то
сказала?
Man,
you'll
never
know
this
shit
Чувак,
ты
никогда
не
поймёшь
Where
I
came
from,
you'll
never
know
this
shit
Откуда
я,
ты
никогда
не
поймёшь
Never
know
this
shit
Никогда
не
поймёшь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Won Jae Choi, Bmtj, Bert Copsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.