Текст и перевод песни Kid milli - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
kanemochi
Хочу
быть
богатым,
갖고
싶은
건
항상
너무
많아서
Ведь
у
меня
столько
желаний,
위로
갈수록
보이는
게
И
чем
выше
поднимаюсь,
너무나
많아져
shit
Тем
больше
вижу
всякой
всячины.
어제는
금
목걸이
가격들을
알아봤지
Вчера
приценивался
к
золотой
цепи,
150만
원
chain,
1500만
원
chain
Цепь
за
полтора
миллиона,
цепь
за
пятнадцать,
8000짜리
rings,
that's
rapstar
life
Кольца
за
восемь,
вот
она,
жизнь
рэп-звезды.
But
I
don't
care
'bout
rapstar
life
Но
плевать
мне
на
жизнь
рэп-звезды,
좋아
보여도
사실
건
내
목적
아니었지
Да,
это
круто,
но
не
в
этом
моя
цель.
I
wanna
be
real
trend
setter,
real
creator
Хочу
быть
настоящим
трендсеттером,
создателем,
1년마다
way
better,
노려
С
каждым
годом
все
лучше,
моя
цель
—
Best,
no
good,
better,
fuck,
maintain
Лучший,
нет,
хороший,
лучше,
блин,
главное
— держать
уровень.
내
밑엔
엘리베이터
위로
비상
Подо
мной
лифт,
а
я
взлетаю
сам.
Real
trend
setter,
no
fake
leader
Настоящий
законодатель
моды,
а
не
фейковый
лидер.
예를
들면
내
애니메이션
티
Вот,
например,
моя
футболка
с
аниме,
카피캣들이
따라
할
수도
yeah
Подражатели
могут
копировать,
да,
그건
참
보기
좋을
거야
И
это
будет
приятно,
내
유전자
따를
높이
yeah
Тянутся
к
моему
уровню,
да.
I
wanna
be
a
free
man
Хочу
быть
свободным,
위에
누르는
프레셔는
물처럼
피해
Избегать
давления
сверху,
как
воды,
돈이나
니들이
정한
먹이사슬
맨
위의
Быть
выше
всех
этих
денег
и
вашей
пищевой
цепочки,
위에
얘네들
감히
말도
못
건네게
Чтобы
эти
типы
и
слова
сказать
боялись.
돈
인기
맛
조금
보고
변한
랩퍼들
Эти
рэперы,
едва
попробовав
денег
и
славы,
меняются,
걔네
음악은
안
변하지
Но
только
не
их
музыка.
난
앨범마다
다른
것도
하고
싶어
Я
же
хочу
делать
на
каждом
альбоме
что-то
новое,
일본어
랩
punk
rock까지
От
японского
рэпа
до
панк-рока.
I
want
that
power
and
능력
Хочу
власти
и
могущества,
내가
만족하는
음악
낸다면
Чтобы,
занимаясь
любимой
музыкой,
별로
중요하지
않아
Мог
не
париться
돈
옷
같은
것
"fuck
that"
말할
수
있어
О
тряпках
и
деньгах,
и
говорить:
«Да
пошло
оно
все».
매일
카페나
가는
Эти
пустышки
из
кафе,
풍선
같은
새끼들은
인기에
쳐
빠져
Одержимы
популярностью,
공연장에서
춤이나
추지
Только
и
делают,
что
пляшут
на
сцене.
시간이
갈수록
바람은
Но
время
идет,
и
воздух
니
다리
사이로
빠지고
있지
Уходит
у
тебя
из-под
ног.
I
don't
need
'em
bitches
Мне
не
нужны
эти
сучки.
I
wanna
be
a
kid
milli
Хочу
быть
Кид
Милли,
니들이
따르지
내가
안
가지
Чтобы
вы
шли
за
мной,
а
не
я
за
вами.
니가
cozyboys
indigo
just도
아니라면
Если
ты
не
из
Cozyboys,
Indigo
или
Just,
예의
정도는
내
앞에서
갖춰야지
То
будь
добр,
прояви
уважение.
내가
애니메이션
봐도
너는
닥쳐야지
Когда
я
смотрю
аниме,
ты
молчишь,
내가
피규어
모으면
그건
너도
따라야지
Когда
я
коллекционирую
фигурки,
ты
повторяешь.
내
랩이
구려지면
넌
날
욕해야지
А
когда
мой
рэп
станет
хуже,
ты
будешь
меня
ненавидеть.
그래서
내가
지금까지
Вот
почему
я
до
сих
пор
니들
욕하지
yeah
Посылаю
вас
всех,
да.
I
wanna
buy,
저
일본땅에
있는
집
Хочу
купить
дом
в
Японии,
후쿠오카
친구들
근처에
있는
집
Рядом
с
друзьями
из
Фукуоки,
도쿄에서
제일
낮고
빠른
pink
whip
Самый
низкий
и
быстрый
розовый
автомобиль
в
Токио,
훗카이도에서
제일
경치
잘
보이는
집
И
дом
с
лучшим
видом
на
Хоккайдо.
랩퍼들이
자극받아버릴
foreign
things
Заграничные
вещи,
от
которых
у
рэперов
потекут
слюнки,
랩퍼들이
보고
반해버릴
나의
인형
Моя
кукла,
в
которую
они
влюбятся,
랩퍼들이
보고
반해버릴
foreign
bitch
Иностранка,
от
которой
они
потеряют
голову,
랩퍼
레벨에선
적응할
수
없는
나의
시차
Мой
уровень,
до
которого
им
не
дотянуться.
랩퍼들은
올
수
없는
party
of
private
Закрытые
вечеринки,
куда
им
не
попасть,
랩퍼들은
탈
수
없는
flow,
I
got
this
Мой
флоу,
на
котором
им
не
прокатиться,
랩퍼들은
낼
수
없는
영감
I
got
this
Вдохновение,
которое
им
не
найти,
랩퍼들이
사랑하는
rhythm,
I
got
this
Ритм,
который
они
так
любят.
랩퍼들이
짜내는
swag,
fuck
that
shit
Их
наигранный
swag
— забудьте
об
этом.
랩퍼들은
솔직하지
못해
알겠지
Эти
рэперы
не
умеют
быть
честными,
понимаете?
랩퍼들은
멜론
1위
원해
사실은
На
самом
деле
они
мечтают
о
первом
месте
в
чартах,
랩퍼들은
idol
되고
싶어
사실은
На
самом
деле
они
хотят
быть
айдолами.
I
wanna
be
forever
young
Я
хочу
быть
вечно
молодым,
Rich
free
famous
young
chigga
boy
Богатым,
свободным,
знаменитым
парнем,
Cozyboys형들은
걱정
덜어
Cozyboys,
не
парьтесь,
젊을
때
할
수
있는
거
해
둬
bruh
Наслаждайтесь
молодостью,
братан.
Masterpiece
만들기로
하나씩
Будем
создавать
шедевры
один
за
другим,
그럼
우린
남들
머리
안에
forever,
bruh
И
останемся
в
памяти
людей
навсегда.
십
년이
지나도
좋은
그런
거
Чтобы
и
через
десять
лет
это
было
актуально.
Then,
나
죽을
때
손에
그
앨범
쥐어
А
когда
я
умру,
положите
этот
альбом
мне
в
руки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Ross, Dylan Blythe, Sydney Preece, Andrew Rothberg, Lachlan Ross, Jarrah Whyte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.