Kid milli - To You - перевод текста песни на немецкий

To You - Kid milliперевод на немецкий




To You
An Dich
To you to you to you hmm
An dich, an dich, an dich, hmm
To you 두말하면 잔소리
An dich, es ist doch klar
To you to you to you hmm
An dich, an dich, an dich, hmm
To you 두말하면 잔소리
An dich, es ist doch klar
너에게 전해 맘은 너무 뚫린 듯해도
Dir übermittle ich mein Herz, auch wenn es sich so leer anfühlt
사랑은 약점인걸 알아 이제 믿어
Ich weiß, Liebe ist eine Schwäche, jetzt glaube ich nicht mehr daran
너를 냅두고 여기로 알어 상철
Ich lasse dich zurück und weiß, dass ich hier wieder landen werde, verletzt
사랑은 약점인걸 알아 이제 믿어
Ich weiß, Liebe ist eine Schwäche, jetzt glaube ich nicht mehr daran
Baby oh my baby
Baby, oh mein Baby
Don′t trust my A to Z
Vertrau nicht meinem A bis Z
너무 달콤해
Du bist zu süß
너의 그림자가 되었지
Ich wurde dein Schatten
이런저런 일들이 많아
Es ist viel passiert
이런저런 문제가 알아
Ich weiß um die Probleme
만약 너에게 다른 모습을 보일 때면
Wenn ich dir eine andere Seite von mir zeige
그건 너에게 될걸 알아 상철
Ich weiß, das wird dich verletzen
기억이 없어져
Oh, die Erinnerungen verschwinden nicht
방은 추워 보냈지
Das Zimmer ist kalt, ich habe dich weggeschickt
너가 보낸 아니거든 내가 핑계에
Du bist nicht von selbst gegangen, es war meine Ausrede
최악이야 자기야 제길 Oh
Ich bin der Schlimmste, Liebling, verdammt, oh
어떡해 혼자인데
Was soll ich tun, du bist allein
나도 혼자일 듯해 남은 향기 땜에
Ich werde wohl auch allein sein, wegen des bleibenden Dufts
매일 불인 듯해 눈이나 내림 좋겠네
Jeden Tag fühlt es sich an wie Feuer, es wäre schön, wenn es schneien würde
돌릴 있게
Damit ich wegschauen kann
입을 떼면 미안하게도가
Immer wenn ich wieder spreche, beginnt mein erster Satz leider mit
붙네 마디엔
"Entschuldigung"
하필 너가 이쁠때야 너가 지금
Ausgerechnet jetzt, wo du so schön bist, gerade jetzt
너가 곁에 있게 되면
Wenn du an meiner Seite wärst
찔러 말과 행동은
Stechen meine Worte und Taten
다시 멀리에 멀리에
Stellen dich wieder weit weg, dorthin, weit weg
To you to you to you hmm
An dich, an dich, an dich, hmm
To you 두말하면 잔소리
An dich, es ist doch klar
To you to you to you hmm
An dich, an dich, an dich, hmm
To you 두말하면 잔소리
An dich, es ist doch klar
너에게 전해 맘은 너무 뚫린 듯해도
Dir übermittle ich mein Herz, auch wenn es sich so leer anfühlt
사랑은 약점인걸 알아 이제 믿어
Ich weiß, Liebe ist eine Schwäche, jetzt glaube ich nicht mehr daran
너를 냅두고 여기로 알어 상철
Ich lasse dich zurück und weiß, dass ich hier wieder landen werde, verletzt
사랑은 약점인걸 알아 이제 믿어
Ich weiß, Liebe ist eine Schwäche, jetzt glaube ich nicht mehr daran
Baby oh my baby
Baby, oh mein Baby
Don't trust my A to Z
Vertrau nicht meinem A bis Z
Baby oh my baby
Baby, oh mein Baby
Don′t trust my A to Z
Vertrau nicht meinem A bis Z
Been busy I been fuckin busy
War beschäftigt, ich war verdammt beschäftigt
짐을 정리하느라 뒤는
Beim Ordnen deiner Sachen, nach hinten...
보기로 나는 빈집
...habe ich beschlossen, nicht zu schauen, ich bin ein leeres Haus
현실은 문제가 아니지
Die Realität ist nicht das Problem
이런 현실을 인정하기로
Ich beschließe, diese Realität zu akzeptieren
따뜻한 햇빛은 Pause
Warmes Sonnenlicht ist auf Pause
잠시 미뤄둬 Pull up on the 101
Verschiebe es kurz, fahre auf die 101
16도의 날씨
16 Grad Wetter
투명색 파도와 모래
Transparente Wellen und Sand
50 dollar 뿐인 Cash
Nur 50 Dollar Bargeld
전부다 환상이었네
Alles war eine Illusion
Fuck yeah I'm okay
Fuck yeah, mir geht's gut
그럴수 밖에 없지 걱정 주기 싫기에
Es muss so sein, weil ich dir keine Sorgen machen will
To you 좋았던 기억 좋았던
An dich, die guten Erinnerungen, mein gutes Ich
좋았던 거기에 그대로
Und das Gute dort, genau so
To you to you to you hmm
An dich, an dich, an dich, hmm
To you 두말하면 잔소리
An dich, es ist doch klar
To you to you to you hmm
An dich, an dich, an dich, hmm
To you 두말하면 잔소리
An dich, es ist doch klar
너에게 전해 맘은 너무 뚫린 듯해도
Dir übermittle ich mein Herz, auch wenn es sich so leer anfühlt
사랑은 약점인걸 알아 이제 믿어
Ich weiß, Liebe ist eine Schwäche, jetzt glaube ich nicht mehr daran
너를 냅두고 여기로 알어 상철
Ich lasse dich zurück und weiß, dass ich hier wieder landen werde, verletzt
사랑은 약점인걸 알아 이제
Ich weiß, Liebe ist eine Schwäche, jetzt glaube ich nicht mehr





Авторы: Kidmilli, Ian Purp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.