Kidburn - Alone - перевод текста песни на немецкий

Alone - Kidburnперевод на немецкий




Alone
Allein
You better be, better be Alone
Du solltest besser, solltest besser Allein sein
You better be, better be Alone
Du solltest besser, solltest besser Allein sein
You better be, better be Alone
Du solltest besser, solltest besser Allein sein
You better be, better be Alone
Du solltest besser, solltest besser Allein sein
Somebody says
Jemand sagt
You better be alone, be alone
Du solltest besser allein sein, allein sein
They don't know what
Sie wissen nicht, was
What's going on, going on
Was los ist, los ist
You said
Du sagtest
"Boy you'd better roll the dice"
"Junge, du solltest besser würfeln"
But I'm asking for a night with you
Aber ich bitte um eine Nacht mit dir
And I'll hold you till the light
Und ich werde dich halten, bis das Licht
Will erase the pain
Den Schmerz auslöscht
From your lonely eyes
Aus deinen einsamen Augen
Cold
Kalt
Like a winter night
Wie eine Winternacht
This everlasting fight in your heart
Dieser ewige Kampf in deinem Herzen
It will make you crazy, I don't
Er wird dich verrückt machen, ich will
Want to lose my baby but
Meine Liebste nicht verlieren, aber
Somebody says
Jemand sagt
You better be alone, be alone
Du solltest besser allein sein, allein sein
They don't know what
Sie wissen nicht, was
What's going on, going on
Was los ist, los ist
You said
Du sagtest
"Boy you'd better roll the dice"
"Junge, du solltest besser würfeln"
But I'm asking for a night with you
Aber ich bitte um eine Nacht mit dir
And I'll hold you till the light
Und ich werde dich halten, bis das Licht
Will erase the pain
Den Schmerz auslöscht
From your lonely eyes
Aus deinen einsamen Augen
Somebody wants to call it quits
Jemand will Schluss machen
They can't see
Sie können nicht sehen
That the sky is lit
Dass der Himmel erleuchtet ist
With a heavy heart
Mit schwerem Herzen
In an empty street
In einer leeren Straße
You were there cause I can
Du warst da, denn ich kann
Still feel the heat but
Die Hitze immer noch spüren, aber
Somebody says
Jemand sagt
You better be alone, be alone
Du solltest besser allein sein, allein sein
They don't know what
Sie wissen nicht, was
What's going on, going on
Was los ist, los ist
You said
Du sagtest
"Boy you'd better roll the dice"
"Junge, du solltest besser würfeln"
But I'm asking for a night with you
Aber ich bitte um eine Nacht mit dir
And I'll hold you till the light
Und ich werde dich halten, bis das Licht
Will erase the pain
Den Schmerz auslöscht
From your lonely eyes
Aus deinen einsamen Augen
Somebody says
Jemand sagt
You better be alone, be alone
Du solltest besser allein sein, allein sein
They don't know what
Sie wissen nicht, was
What's going on, going on
Was los ist, los ist
You said
Du sagtest
"Boy you'd better roll the dice"
"Junge, du solltest besser würfeln"
But I'm asking for a night with you
Aber ich bitte um eine Nacht mit dir
And I'll hold you till the light
Und ich werde dich halten, bis das Licht
Will erase the pain
Den Schmerz auslöscht
From your lonely eyes
Aus deinen einsamen Augen
Somebody says
Jemand sagt
You better be alone, be alone
Du solltest besser allein sein, allein sein
They don't know what
Sie wissen nicht, was
What's going on, going on
Was los ist, los ist
You said
Du sagtest
"Boy you'd better roll the dice"
"Junge, du solltest besser würfeln"
But I'm asking for a night with you
Aber ich bitte um eine Nacht mit dir
And I'll hold you till the light
Und ich werde dich halten, bis das Licht
Will erase the pain
Den Schmerz auslöscht
From your lonely eyes
Aus deinen einsamen Augen
You better be, better be Alone
Du solltest besser, solltest besser Allein sein





Авторы: Adam Joseph Backhaus, Michael Peguero, Gaetano Aliotta, Jevan Rouzeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.