Kidd Basashi - No Es Normal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kidd Basashi - No Es Normal




No Es Normal
It's Not Normal
Baby si ahora no me quieres
Baby, if you don't want me now
No me busques cuando me sobren los cienes
Don't look for me when I have a lot of money
Tengo par de sangre a mi lado
I have blood relatives by my side
Y par de locas que copian y no pueden
And a couple of crazy girls who copy and can't
Porque tu tiene lo exclusive
Because you have the exclusive
Bandida peligrosa como una uzi
Dangerous bandit like a uzi
A su porte no le llegan
No one can reach your style
Si tu lo intentas mejor que no te excuses
If you try, it's better not to make excuses
Yeh-Yeh-Yeh
Yeh-Yeh-Yeh
Y no es normal
And it's not normal
Que te este pensando
That I'm thinking about you
Por la mañana
In the morning
También los días
And throughout the day
Yo te estoy pensando
I'm thinking about you
Sonando fuerte
Sounding loud
Solo pa' llamar un poco tu atención
Just to get your attention
Quería estar a tu lado
I wanted to be by your side
Pero al parecer no fui el mejor
But apparently, I wasn't the best
Yo no fui el mejor
I wasn't the best
Te pasas negándome
You keep rejecting me
Pero yo me quede
But I stayed
Quiero la verdad
I want the truth
Dime si lo nuestro fue
Tell me if what we had was
Tengo cosas que decirte
I have things to tell you
Pero estoy guardándome
But I'm keeping them to myself
Contigo unos pares que están maldiciéndome
With you, a few people are cursing me
Y tu bien sabes que
And you know that
Si tira la verde
If you throw a green one
Yo le llego en tres
I'll be there in three
Deja a ese bobo que esta usándote
Leave that fool who's using you
Yeh
Yeh
Además, negándote
Besides, rejecting me
Basa
Basa
Juntos combinamos
Together, we combine
Si alguien te toca lo arreglamos
If anyone touches you, we'll fix it
Caminemos juntos de la mano
Let's walk hand-in-hand
Baby-girl
Baby-girl
Un blonsito si nos estresamos
A blond if we get stressed
Después por los lugares secretos e' que nos
Then we'll go to the secret places where we
Paseamos
Walk
Si no sabes que hacer mejor pégame un call
If you don't know what to do, just call me
Y no es normal
And it's not normal
Que te este pensando
That I'm thinking about you
Por la mañana
In the morning
También los días
And throughout the day
Yo te estoy pensando
I'm thinking about you
Sonando fuerte
Sounding loud
Solo pa' llamar un poco tu atención
Just to get your attention
Quería estar a tu lado
I wanted to be by your side
Pero al parecer no fui el mejor
But apparently, I wasn't the best
Yo no fui el mejor
I wasn't the best





Авторы: Cristóbal Salazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.