Текст и перевод песни Kidd Keo feat. Yay - Kikiki (feat. Yay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kikiki (feat. Yay)
Кикики (feat. Yay)
Quiero
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Хочу
Benz,
детка,
лучше
поработай
(работай)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
как
коктейль
Молотова
(качай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
остановлюсь,
стану
как
Робокоп
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
начну
зажигать,
меня
не
остановить
Quiere
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Хочу
Benz,
детка,
лучше
поработай
(работай)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
как
коктейль
Молотова
(качай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
остановлюсь,
стану
как
Робокоп
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
начну
зажигать,
меня
не
остановить
Kikiki,
esa
mami
es
una
friki
(aoh)
Кикики,
эта
малышка
- фрик
(аох)
Le
tengo
el
papo
que
parece
el
Misisipi
(aoh,
aoh)
У
меня
рот,
как
Миссисипи
(аох,
аох)
Si
voy
de
ruta
con
el
carro
pide
krippy
(ey,
ey,
ey)
Если
еду
по
трассе,
она
просит
травки
(эй,
эй,
эй)
En
el
Mercedes
con
su
Gucci,
con
su
clicky
(skrrt)
В
Мерседесе
с
Gucci,
со
своей
кликой
(скррт)
Wow,
wow,
ella
tiene
un
complot
(aoh)
Вау,
вау,
у
нее
есть
план
(аох)
Se
va
de
party
con
su
amiga
y
no
stop
(ey)
Она
идет
тусить
с
подругой
без
остановки
(эй)
Medio
cate
en
esa
rosa
some
clothes
(ah,
ey)
Немного
дури
в
этой
розе,
немного
шмоток
(а,
эй)
Y
dale
abajo,
dale
abajo,
don't
stop
И
давай
ниже,
давай
ниже,
не
останавливайся
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки
Y
no
hay
stop,
stop-top-top,
top-top-top-top
И
нет
остановки,
стоп-топ-топ,
топ-топ-топ-топ
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
начну
зажигать,
меня
не
остановить
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
You
are
a
ho,
friki,
pop
those
Ты
шлюха,
фрик,
покажи
всё
Solo
hablo
por
guapo
Говорю
только
по
факту
All
my
homies,
they're
narcos,
yey
Все
мои
кореша
- наркоторговцы,
йей
They're
gang
of
Pop
Smoke
Они
банда
Pop
Smoke
Quiere
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Хочу
Benz,
детка,
лучше
поработай
(работай)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
как
коктейль
Молотова
(качай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
остановлюсь,
стану
как
Робокоп
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
начну
зажигать,
меня
не
остановить
Quiere
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Хочу
Benz,
детка,
лучше
поработай
(работай)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
как
коктейль
Молотова
(качай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
остановлюсь,
стану
как
Робокоп
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
начну
зажигать,
меня
не
остановить
Kikiki,
esa
mami
es
una
friki
(aoh)
Кикики,
эта
малышка
- фрик
(аох)
Le
tengo
el
papo
que
parece
el
Misisipi
(aoh,
aoh)
У
меня
рот,
как
Миссисипи
(аох,
аох)
Si
voy
de
ruta
con
el
carro
pide
krippy
(ey,
ey,
ey)
Если
еду
по
трассе,
она
просит
травки
(эй,
эй,
эй)
En
el
Mercedes
con
su
Gucci,
con
su
clicky
(skrrt)
В
Мерседесе
с
Gucci,
со
своей
кликой
(скррт)
Wow,
wow,
ella
tiene
un
complot
(aoh)
Вау,
вау,
у
нее
есть
план
(аох)
Se
va
de
party
con
su
amiga
y
no
stop
(ey)
Она
идет
тусить
с
подругой
без
остановки
(эй)
Medio
cate
en
esa
rosa
some
clothes
(ah,
eh)
Немного
дури
в
этой
розе,
немного
шмоток
(а,
э)
Y
dale
abajo,
dale
abajo,
don't
stop
(aah)
И
давай
ниже,
давай
ниже,
не
останавливайся
(аах)
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки,
и
нет
остановки
Y
no
hay
stop,
stop-top-top-top-top-top-top
И
нет
остановки,
стоп-топ-топ-топ-топ-топ-топ
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
начну
зажигать,
меня
не
остановить
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Padua Keoma Salas Sanchez, Marco David Diaz Flores, Jairo Cardo Aladren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.