Текст и перевод песни Kidd Keo - Facing Life - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facing Life - Radio Edit
Противостояние жизни - Радио версия
It's
upon
outside
Это
снаружи.
You
gotta
show
you
got
Ты
должна
показать,
что
у
тебя
есть,
Go
hard
or
go
to
the
dust
Иди
ва-банк
или
умри.
I
get
money,
I
got
that
У
меня
есть
деньги,
это
у
меня
есть.
I've
just
move
to
a
bigger
creep
Я
только
переехал
в
место
побольше.
Go
and
voir
like
a
Trap
star,
this
life
scares
me
like
Halloween
Иду
и
смотрю,
как
звезда
трэпа,
эта
жизнь
пугает
меня,
как
Хэллоуин.
Ahora
andamo
ready,
ya
pasó
el
peligro
Теперь
мы
готовы,
опасность
миновала.
No
soy
responsable
de
mis
enemigos
Я
не
отвечаю
за
своих
врагов.
No
he
hecho
daño
a
nadie,
siempre
he
andao'
a
lo
mío
Я
никому
не
причинял
вреда,
всегда
занимался
своим
делом.
Todos
me
han
tirado
y
mira
sigo
vivo
Все
пытались
меня
убрать,
но
смотри,
я
всё
ещё
жив.
I've
been
in
the
cord,
in
dungeon
Я
был
на
дне,
в
темнице,
I
remind
it
you
Напоминаю
тебе.
I've
been
working
hard,
all
day
in
war
Я
усердно
работал,
весь
день
на
войне,
Curt,
sew
and
trappin'
hard
Резал,
шил
и
торговал
по-крупному.
Me
metí
a
jugar
with
the
monsters,
pico
y
pala
me
hice
mi
puesto
Я
начал
играть
с
монстрами,
киркой
и
лопатой
выкопал
себе
место.
Me
he
jodido,
he
estado
en
el
suelo
Я
страдал,
был
на
дне,
Y
he
sangrao'
hasta
ser
el
primero
И
истекал
кровью,
пока
не
стал
первым.
Now
I'm
ballin'
hard,
gotta
new
house
Теперь
я
живу
на
широкую
ногу,
у
меня
новый
дом,
Now
I
go
to
the
big
screen
Теперь
я
на
большом
экране.
Maybe
you're
hating
'cause
the
fact
that
I'm
21
and
getting
rich
Может
быть,
ты
завидуешь,
потому
что
мне
21,
и
я
богатею.
Ahora
estoy
ballin',
nadie
va
a
pararme
Теперь
я
богат,
никто
меня
не
остановит.
Vine
yo
de
abajo
pa'
quedarme
aquí
Я
пришел
снизу,
чтобы
остаться
здесь.
Ahora
todos
me
tiran
sin
ningún
motivo
Теперь
все
нападают
на
меня
без
причины,
Pero
soy
el
jefe,
qué
te
voy
a
decir
Но
я
босс,
что
я
могу
сказать?
Hace
un
año
estaba
en
la
calle,
Kevin
y
yo
buscando
money
Год
назад
я
был
на
улице,
мы
с
Кевином
искали
деньги.
Yo
le
dije
"Pa'lante
y
sin
fallo,
Я
сказал
ему:
"Вперед
и
без
ошибок,
y
el
que
esté
por
delante
que
estalle"
а
тот,
кто
впереди,
пусть
взорвется".
Muchas
noches
que
pasamos
Много
ночей
мы
провели
despiertos,
motivados
en
ingresar
presupuesto
без
сна,
мотивированные
на
увеличение
бюджета.
Hemos
sudao'
mucho
pa'
hacer
ésto,
no
lo
intentes,
cuidao'
te
desmayes
Мы
много
потели,
чтобы
добиться
этого,
не
пытайся,
осторожно,
не
упади
в
обморок.
Growin'
up
on
the
shadows,
trappin'
cashing
hard
like
a
delary
Рос
в
тени,
зарабатывал
деньги,
как
дилер.
Fuck
the
fame,
I
did
it
for
papo
К
черту
славу,
я
сделал
это
для
отца.
In
the
trap
I
stay
in
the
trapo
В
ловушке
я
остаюсь
в
тряпке.
Wow
I
get
thousand
for
my
fashion,
now
we're
trapping
with
designer
Вау,
я
получаю
тысячи
за
свой
стиль,
теперь
мы
торгуем
с
дизайнером.
Make
some
money
on
the
"seccion",
only
fuck
with
all
my
riders
Зарабатываем
деньги
в
"секции",
общаюсь
только
со
своими.
Me
ha
tirao'
todo
el
mundo
y
nunca
me
he
torcido
Меня
все
пытались
сломать,
но
я
никогда
не
сгибался.
He
hecho
trapicheo
y
nunca
me
han
cogío'
Я
занимался
темными
делами,
и
меня
никогда
не
ловили.
Siempre
he
sido
puro
y
leal
a
los
míos
Я
всегда
был
честен
и
предан
своим.
Toas'
esas
putas
quieren
y
nunca
me
han
podido
Все
эти
шлюхи
хотят
меня,
но
им
это
никогда
не
удавалось.
Lotta
houses
on
my
phoneline,
wanna
fuck
with
the
Trap
King
Много
звонков
на
моем
телефоне,
хотят
связаться
с
Королем
Трэпа.
Keep
my
mind
on
my
money
and
I
keep
in
love
with
a
bad
bitch
Сосредоточен
на
своих
деньгах,
и
я
влюблен
в
плохую
девочку.
That's
what
I
build,
myself,
there
all
by
myself
Это
то,
что
я
построил,
сам,
там,
совсем
один.
That's
what
I
made,
I
bleed
for
this
Это
то,
что
я
создал,
я
проливал
за
это
кровь.
Ahora
me
véis
todos
aquí
Теперь
вы
все
видите
меня
здесь.
Todos
juzgáis,
todos
decís
Все
осуждаете,
все
говорите,
Que
si
tal,
que
si
cual
(fuck)
То
да
сё
(к
черту).
Pero
yo
lo
he
hecho
solo,
loco
(Did
it
dirty
for
ever)
Но
я
сделал
это
сам,
чувак
(Делал
это
грязно
всегда).
Ahora
todo
el
mundo
me
dice
que
qué
voy
a
hacer
Теперь
все
спрашивают
меня,
что
я
собираюсь
делать.
Que
ahora
cuál
es
el
siguiente
paso
que
voy
a
dar,
¿no?
Какой
следующий
шаг
я
сделаю,
да?
Es
que
estáis
todos
mirando,
po'...
Вы
все
просто
смотрите,
блин...
Now
that
I'm
blow
up
Теперь,
когда
я
на
взлете,
Now
I
got
riders
and
get
pay
everytime
that
I
show
up
У
меня
есть
команда,
и
мне
платят
каждый
раз,
когда
я
появляюсь.
Yo
tengo
un
piquete
campeón
y
me
voy
a
hacer
con
toa'
Europa
У
меня
есть
отряд
чемпионов,
и
я
собираюсь
покорить
всю
Европу.
I
came
from
the
bottom
made
in
Spain,
I
did
grow
in
the
dust
Я
пришел
снизу,
сделан
в
Испании,
я
вырос
в
пыли.
Gotta
do
alone
Должен
делать
это
один.
Yo
le
dije
a
mi
madre
que
lo
iba
a
hacer
Я
сказал
своей
матери,
что
сделаю
это,
Y
a
mi
abuela
que
lo
iba
a
ver
И
моей
бабушке,
что
она
это
увидит.
Si
me
quitas
lo
mío
te
vas
a
caer
Если
ты
отнимешь
у
меня
мое,
ты
упадешь.
Enrulando
Panamaeras
sin
carnet
Кручу
панамки
без
прав.
Joven
sucio
tiene
el
power
Грязный
молодой
имеет
силу.
For
this
life
we
gotta
suffer
Ради
этой
жизни
мы
должны
страдать.
Todo
el
mundo
dice
que
lo
quiere
pero
Все
говорят,
что
хотят
этого,
но
no
hay
cojones
cuando
hay
que
quemarse
кишка
тонка,
когда
нужно
обжечься.
I
used
trap
in
my
old
house,
now
KEO
got
a
penthouse
Я
занимался
трэпом
в
своем
старом
доме,
теперь
у
KEO
есть
пентхаус.
But
I
remember
my
old
times
Но
я
помню
старые
времена,
When
I
was
poor
and
gotta
job
hard
Когда
я
был
беден
и
должен
был
много
работать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.