Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide First
Zuerst angreifen
All
that
typing
on
the
internet,
gonna
get
somebody
hurt
Dieses
ganze
Getippe
im
Internet,
wird
jemandem
schaden
Knowing
you
ain't
like
that,
you
gonna
end
up
on
somebody
shirt
Wenn
du
weißt,
du
bist
nicht
so,
landest
du
auf
jemandes
T-Shirt
If
a
nigga
beefing
with
me,
they
better
slide
first
Wenn
ein
Nigga
mit
mir
streitet,
sollen
sie
zuerst
angreifen
(If
a
nigga
beefing
with
me,
they
better
slide
first)
(Wenn
ein
Nigga
mit
mir
streitet,
sollen
sie
zuerst
angreifen)
I
don't
wear
a
fear
a
god,
only
man
I
fear
is
god
Ich
trage
keine
"Fear
of
God",
nur
Gott
fürcht'
ich
allein
If
I'm
working
in
the
streets,
when
that
Hab
auf
der
Straße
gearbeitet,
als
dieser
Nigga
couldn't
get
a
job,
stupid
nigga
Nigga
keinen
Job
kriegen
konnte,
dummer
Nigga
You
gonna
go
on
a
hit,
you
better
steal
a
car
Willst
du
jemanden
erwischen,
stiehl
lieber
ein
Auto
You
know
they
gonna
trace
that
name
back
to
that
rental
car
Weißt
du,
sie
verfolgen
das
direkt
zum
Mietwagen
I
just
blow
somebody
rent,
on
a
pair
of
Dior's
Ich
baller
jemandes
Miete
für
ein
Paar
Dior
Hitting
it
from
the
back,
I
done
pull
that
whole
weave
off
Nehm
sie
von
hinten,
reiß
die
ganze
Perücke
runter
She
just
got
a
BBL,
flying
in
from
Dior
Sie
hat
erst
kürzlich
BBL,
kommt
direkt
von
Dior
She
sucked
all
that
air
out
of
me,
I'm
gonna
need
CPR
Sie
hat
mir
die
Luft
entzogen,
brauch
Wiederbelebung
These
percs
got
hang
time,
I
ain't
never
coming
down
Diese
Perks
wirken
ewig,
komm
nie
wieder
runter
Throwing
up
the
wrong
gang
signs,
gonna
get
shot
down
Zeigst
falsche
Gangzeichen,
wirst
niedergeschossen
New
Orleans,
born
and
raised,
nigga
I'm
from
downtown
New
Orleans,
hier
geboren,
Nigga
aus
Downtown
She
just
wanna
hit
me,
said
baby
they
love
how
that
sound
Sie
will
nur
mich
treffen,
sagt
Baby,
sie
finden
den
Sound
so
geil
Smoking,
riding
past
police
then
I
roll
that
window
down
Rauch,
fahre
an
Polizei
vorbei,
Fenster
geht
runter
If
we
get
pulled
over,
ain't
no
telling
what
they
gonna
find
Wenn
wir
angehalten
werden,
weiß
niemand,
was
sie
finden
You
know
what
you
signed
up
for
Du
wusstest,
wo
du
unterschreibst
Better
not
start
crying
Fang
jetzt
nicht
an
zu
heulen
You
can
turn
into
an
umpire
Kannst
gleich
den
Schiedsrichter
machen
When
we
start
sliding
Wenn
wir
Angriffe
starten
Excuse
me,
let
me
get
mine
Entschuldige,
lass
mich
meins
nehmen
If
you
don't
mind
Wenn
du
nichts
dagegen
hast
Be
the
same
nigga
in
real
life
Sei
der
gleiche
Nigga
im
echten
Leben
When
you
offline
Wenn
du
offline
bist
All
that
typing
on
the
internet,
gonna
get
somebody
hurt
Dieses
ganze
Getippe
im
Internet,
wird
jemandem
schaden
Knowing
you
ain't
like
that,
you
gonna
end
up
on
somebody
shirt
Wenn
du
weißt,
du
bist
nicht
so,
landest
du
auf
jemandes
T-Shirt
If
you
beefing
with
a
nigga,
then
you
better
slide
first
Wenn
du
Streit
hast
mit
einem
Nigga,
dann
greif
besser
zuerst
an
Before
you
taking
something
from
me,
Imma
die
first
Bevor
du
mir
was
nimmst,
sterbe
ich
zuerst
I
just
want
the
money
fame,
and
the
hoes
that
come
with
it
Ich
will
nur
Geld,
Ruhm
und
die
Weiber
dazu
Remember
I
was
ugly,
now
they
saying
I'm
that
nigga
Erinnere
mich
hässlich,
jetzt
sagen
sie
ich
bin
der
Nigga
This
rap
shit
looking
lovely,
I
was
thugging
in
the
trenches
Dieser
Rap-Scheiß
sieht
gut
aus,
ich
zog
durch
den
Dreck
I
don't
want
you
doing
nothing
for
me
Ich
will
nichts
von
dir
für
mich
getan
That
shit
comes
with
interests
Das
kommt
gleich
mit
Zinsen
I
let
niggas
eat
off
of
me
Lass
Niggas
von
mir
essen
Before
they
starve
Bevor
sie
verhungern
I
put
a
lot
of
niggas
on
they
feet
Ich
setze
viele
Niggas
wieder
auf
And
they
ran
off
Und
sie
rennen
weg
You
know
a
nigga
fucking
your
hoe
Du
weißt,
wenn's
ein
Nigga
ist
mit
deiner
Frau
Don't
be
a
hater,
that
doesn't
mean
you
shouldn't
fuck
her
no
more
Sei
kein
Hater,
das
heißt
nicht
dass
du
sie
nicht
mehr
ficken
sollst
She
be
back
later
Sie
kommt
später
zurück
Don't
talk
about
no
cables
Erzähl
kein
Scheiß
über
Petzen
You
ain't
done
a
nigga,
know
you
lying
Hast
nie
einen
Nigga
gelegt,
lügst
doch
You
ain't
talking
about
no
money,
bitch
get
off
my
line
Du
sprichst
nicht
über
Kohle,
Schlampe
geh
mir
aus
der
Leitung
You
know
your
homeboy
ratting,
you
used
to
hang
with
him
Dein
Kumpel
verpfeift
alle,
mit
dem
hast
du
rumgehangen
If
you
ride
with
him,
you
in
danger
with
him
Wenn
du
mit
ihm
unterwegs
bist,
bist
du
mit
ihm
in
Gefahr
I
ain't
going
out,
unless
they
pay
me
or
let
in
my
gun
Geh
nicht
raus,
außer
sie
zahlen
mich
oder
ich
darf
die
Waffe
mitnehmen
9 times
out
of
10
I'm
running
into
ops
in
the
club
9 von
10
Mal
treffe
ich
im
Club
auf
Feinde
I
ain't
take
her
out,
unless
I'm
gonna
fuck,
all
that
Nehme
sie
nicht
aus,
außer
um
zu
ficken,
all
das
All
I
want
is
money,
sex,
drugs
nigga
Ich
will
nur
Geld,
Sex,
Drogen
Nigga
All
that
typing
on
the
internet,
gonna
get
somebody
hurt
Dieses
ganze
Getippe
im
Internet,
wird
jemandem
schaden
Knowing
you
ain't
like
that,
you
gonna
end
up
on
somebody
shirt
Wenn
du
weißt,
du
bist
nicht
so,
landest
du
auf
jemandes
T-Shirt
If
you
beefing
with
a
nigga,
then
you
better
slide
first
Wenn
du
Streit
hast
mit
einem
Nigga,
dann
greif
besser
zuerst
an
Before
you
taking
something
from
me,
Imma
die
first
Bevor
du
mir
was
nimmst,
sterbe
ich
zuerst
(Imma
die
first)
(Sterbe
ich
zuerst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.