Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Day (feat. Seth Lorenzo)
Ein weiterer Tag (feat. Seth Lorenzo)
Aye
is
this
shit
on
Hey,
ist
das
Ding
an?
Wake
up
in
the
morning
Wache
morgens
auf
Thank
the
Lord
for
another
day
Danke
dem
Herrn
für
einen
weiteren
Tag
Appreciate
the
thangs
that
he'd
bestowed
upon
me
Schätze
die
Dinge,
die
er
mir
geschenkt
hat
Wake
up
in
the
morning
Wache
morgens
auf
Thank
the
Lord
for
another
day
Danke
dem
Herrn
für
einen
weiteren
Tag
Appreciate
the
thangs
that
he'd
bestowed
upon
Schätze
die
Dinge,
die
er
mir
geschenkt
hat
Another
day
another
dollar
Ein
neuer
Tag,
ein
neuer
Dollar
My
people
they
got
shock
collar
Meine
Leute,
sie
haben
ein
Schockhalsband
Lord
free
me
from
all
the
violence
Herr,
befreie
mich
von
all
der
Gewalt
To
break
away
through
the
silence
Um
durch
die
Stille
zu
brechen
Bring
death
to
any
time
Bringe
jedem
den
Tod
They
threaten
by
the
aliance
Sie
drohen
mit
der
Allianz
Suggest
you
remain
quiet
Ich
schlage
vor,
du
bleibst
ruhig
You
reckon
Du
glaubst
wohl
We
annihilate
Wir
vernichten
This
the
price
you
need
to
pay
to
make
it
in
this
game
Das
ist
der
Preis,
den
du
zahlen
musst,
um
in
diesem
Spiel
zu
bestehen
This
no
NBA
Das
ist
keine
NBA
But
your
vision
go'n
fade
away
Aber
deine
Vision
wird
verschwinden
Hold
it
right
to
maintain
Halte
sie
fest,
um
zu
bestehen
Keep
fighting
for
your
name
Kämpfe
weiter
für
deinen
Namen
The
music
relieve
pain
Die
Musik
lindert
den
Schmerz
It's
strange
how
yo
Es
ist
seltsam,
wie
dein
Mental
is
the
weapon
Verstand
die
Waffe
ist
So
use
it
for
your
protection
Also
nutze
ihn
zu
deinem
Schutz
These
days
I'm
steady
stressin
In
diesen
Tagen
bin
ich
ständig
gestresst
But
fuck
it
I
need
to
get
it
Aber
scheiß
drauf,
ich
muss
es
schaffen
My
people,
they
need
my
blessin
Meine
Leute
brauchen
meinen
Segen
I'm
finna
give
them
the
strain
Ich
werde
ihnen
die
Kraft
geben
When
I'm
feeling
out
of
place
Wenn
ich
mich
fehl
am
Platz
fühle
I
just
sit
back
and
I
just
say
Lehne
ich
mich
einfach
zurück
und
sage
Wake
up
in
the
morning
Wache
morgens
auf
Thank
the
Lord
for
another
day
Danke
dem
Herrn
für
einen
weiteren
Tag
Appreciate
the
thangs
that
he'd
bestowed
upon
me
Schätze
die
Dinge,
die
er
mir
geschenkt
hat
Wake
up
in
the
morning
Wache
morgens
auf
Thank
the
Lord
for
another
day
Danke
dem
Herrn
für
einen
weiteren
Tag
Appreciate
the
things
that
he'd
bestowed
upon
me
Schätze
die
Dinge,
die
er
mir
geschenkt
hat
Cause
and
effect
Ursache
und
Wirkung
You
choose
to
neglect
Du
entscheidest
dich,
es
zu
vernachlässigen
Reflection
is
a
must
Reflexion
ist
ein
Muss
And
my
vision
I
project
Und
meine
Vision,
die
ich
projiziere
I'm
a
sinner
saint
Ich
bin
ein
sündiger
Heiliger
I'm
a
higher
rank
Ich
bin
ein
höherer
Rang
Crucial
pressure
would
never
Entscheidender
Druck
würde
niemals
My
brothers
steady
killing
things
Meine
Brüder
töten
ständig
Dinge
Loyal
to
love
Loyal
zur
Liebe
Too
much
to
ask
Zu
viel
verlangt
Embedded
the
coding
and
Habe
den
Code
eingebettet
und
Don't
walk
in
my
path
Geh
nicht
meinen
Weg
Man
on
the
mission
securing
my
bag
Mann
auf
einer
Mission,
der
meine
Tasche
sichert
These
bitches
talk
shit
but
they
never
go'n
last
Diese
Schlampen
reden
Scheiße,
aber
sie
werden
niemals
bestehen
Royalty
reform
don't
show
the
plan
Königliche
Reform,
zeige
den
Plan
nicht
Watch
em
go
imitate
Sieh
zu,
wie
sie
imitieren
Now
they
all
mad
Jetzt
sind
sie
alle
sauer
Keepin
it
real,
you
apart
of
my
pack
Bleib
ehrlich,
du
gehörst
zu
meinem
Rudel
Part
of
my
team
Teil
meines
Teams
We
finna
just
snap
Wir
werden
einfach
durchdrehen
I
need
a
sign
of
relief
Ich
brauche
ein
Zeichen
der
Erleichterung
To
keep
me
going
Um
mich
am
Laufen
zu
halten
I
pray
on
my
knees
that
sickness
stop
growing
Ich
bete
auf
meinen
Knien,
dass
die
Krankheit
aufhört
zu
wachsen
I
pray
for
your
niece
Ich
bete
für
deine
Nichte
And
I
pray
for
your
homies
Und
ich
bete
für
deine
Kumpels
Take
action
and
seize
Ergreife
Maßnahmen
und
ergreife
die
Gelegenheit
Don't
live
in
the
moment
Lebe
nicht
im
Moment
Must
think
about
later
Muss
an
später
denken
And
how
you
control
it
Und
wie
du
es
kontrollierst
Faith
in
the
palm
of
my
hand
and
I
know
it
Glaube
in
meiner
Handfläche
und
ich
weiß
es
And
I
know
It
Und
ich
weiß
es
Reflection
is
a
must
Reflexion
ist
ein
Muss
This
life
is
very
tough
Dieses
Leben
ist
sehr
hart
Your
perception
is
corrupt
Deine
Wahrnehmung
ist
korrupt
Yo
reflection
show
a
bust
Deine
Reflexion
zeigt
eine
Pleite
Now
at
days,
they
love
to
tease
Heutzutage
lieben
sie
es
zu
necken
Can't
believe
you
don't
see
Kann
nicht
glauben,
dass
du
es
nicht
siehst
My
biggest
enemy
is
me,
myself,
and
I
Mein
größter
Feind
bin
ich,
ich
selbst
und
ich
Open
up
your
mind
Öffne
deinen
Geist
You
may
come
to
find
Kannst
du
vielleicht
finden
Override
every
obstacle
Überwinde
jedes
Hindernis
And
your
path
your
line
Und
deinen
Weg,
deine
Linie
All
these
lonely
nights
All
diese
einsamen
Nächte
I
snapped
out
of
depression
Ich
bin
aus
der
Depression
herausgekommen
Matter
of
fact
Tatsache
ist
I'ma
go
down
as
the
illest
Ich
werde
als
der
Krasseste
untergehen
Yeah
my
love
is
raging
Ja,
meine
Liebe
tobt
I
be
pissed
as
fuck
Ich
bin
verdammt
sauer
I'ma
change
the
way
they
do
it
Ich
werde
die
Art
und
Weise
ändern,
wie
sie
es
tun
They
go'n
think
its
bluff
Sie
werden
denken,
es
ist
ein
Bluff
I
can
feel
you
from
a
distance
Ich
kann
dich
aus
der
Ferne
fühlen
And
I'm
doubting
to
trust
Und
ich
zweifle
daran,
zu
vertrauen
Saw
the
angels
come
and
visit
Sah
die
Engel
kommen
und
besuchen
They
disguised
as
doves
Sie
waren
als
Tauben
verkleidet
Can't
even
go
to
school
Kann
nicht
mal
zur
Schule
gehen
I
think
I
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
I
be
worried
bout
the
bully
who
be
packing
a
gun
Ich
mache
mir
Sorgen
um
den
Tyrannen,
der
eine
Waffe
hat
Can't
even
walk
the
streets
Kann
nicht
mal
auf
der
Straße
gehen
Because
the
devil
may
come
Weil
der
Teufel
kommen
könnte
He
may
just
run
you
for
your
pockets
Er
könnte
dich
einfach
ausrauben
Because
you
claiming
thug
Weil
du
behauptest,
ein
Gangster
zu
sein
I
been
trapped
Ich
war
gefangen
I
been
trapped
for
some
time
now
Ich
war
jetzt
schon
eine
Weile
gefangen
But
now
I
see
the
light
Aber
jetzt
sehe
ich
das
Licht
Its
the
championship
round
Es
ist
die
entscheidende
Runde
LeBron
versus
Stephen
LeBron
gegen
Stephen
I'ma
do
it
for
the
city
Ich
werde
es
für
die
Stadt
tun
For
everybody
who
reppin
Für
alle,
die
sie
repräsentieren
If
you
holdin
to
a
dream
Wenn
du
an
einem
Traum
festhältst,
meine
Süße
Then
you
must
believe
it
Dann
musst
du
daran
glauben
So
promise
me
that
you'll
never
leave
it
Also
versprich
mir,
dass
du
ihn
niemals
aufgeben
wirst
Your
holding
to
a
dream
Du
hältst
an
einem
Traum
fest,
meine
Süße
Then
you
must
believe
it
Dann
musst
du
daran
glauben
Stay
true
to
yourself
then
you
will
achieve
it
Bleib
dir
selbst
treu,
dann
wirst
du
es
erreichen
If
you
holdin
to
a
dream
Wenn
du
an
einem
Traum
festhältst,
meine
Süße
Then
you
must
believe
it
Dann
musst
du
daran
glauben
So
promise
me
that
you'll
never
leave
it
Also
versprich
mir,
dass
du
ihn
niemals
aufgeben
wirst
Your
holding
to
a
dream
Du
hältst
an
einem
Traum
fest,
meine
Süße
Then
you
must
believe
it
Dann
musst
du
daran
glauben
Stay
true
to
yourself
then
you
will
achieve
it
Bleib
dir
selbst
treu,
dann
wirst
du
es
erreichen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.