Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
been
so
amazing
Du
warst
so
erstaunlich
Hand
to
God
Hand
aufs
Herz
Tell
me
all
the
reasons
Sag
mir
all
die
Gründe
You
fell
off
Warum
du
abgefallen
bist
I
know
you
don't
need
no
practice
Ich
weiß,
du
brauchst
keine
Übung
Just
to
start
Nur
um
anzufangen
I
wont
tell
how
I'm
feeling
Ich
werde
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle
Coping
with
it
Damit
umgehe
Yeah
I'm
dealing
Ja,
ich
komme
klar
Truthfully
i
wouldn't
lie
Ehrlich
gesagt,
ich
würde
nicht
lügen
My
hand
to
God
Meine
Hand
aufs
Herz
Your
plane
takes
off
Dein
Flugzeug
hebt
ab
I
was
never
ready
Ich
war
nie
bereit
I
remember
late
night
talks
Ich
erinnere
mich
an
späte
nächtliche
Gespräche
Chocolate
Ben
and
Jerry
Schokoladen
Ben
und
Jerry
Never
had
the
patience
Hatte
nie
die
Geduld
Actually
its
pretty
scary
Eigentlich
ist
es
ziemlich
beängstigend
Know
how
to
fuck
Weiß,
wie
man
fickt
But
i
never
had
to
date
a
bitch
Aber
ich
musste
nie
mit
einer
Schlampe
ausgehen
Like
a
real
woman
Wie
eine
richtige
Frau
Guess
she
had
experience
Schätze,
sie
hatte
Erfahrung
But
i
play
it
cool
Aber
ich
spiele
es
cool
Truthfully
Ehrlich
gesagt
I
am
delirious
Bin
ich
im
Delirium
To
think
my
life
was
problematic
Zu
denken,
mein
Leben
war
problematisch
Girl
with
heavy
addicts
Mädchen
mit
schweren
Süchtigen
Living
with
her
Mit
ihr
leben
Then
i
got
to
the
see
the
bigger
picture
Dann
habe
ich
das
größere
Bild
gesehen
Who
she
became
was
a
beautiful
Wer
sie
wurde,
war
eine
wunderschöne
And
and
i
bless
her
Und
ich
segne
sie
Family
father
and
her
sister
Familie,
Vater
und
ihre
Schwester
Lately
inspired
to
roll
up
a
swisher
In
letzter
Zeit
inspiriert,
einen
Swisher
zu
drehen
And
think
about
thoughts
that
i
never
did
Und
über
Gedanken
nachzudenken,
die
ich
nie
hatte
Fuego
ice
tea
with
a
lemon
in
Fuego
Eistee
mit
einer
Zitrone
darin
First
year
out
I'm
a
veteran
Erstes
Jahr
draußen,
ich
bin
ein
Veteran
Spaced
from
the
rocket
on
my
letterman
Entfernt
von
der
Rakete
auf
meinem
Letterman
Pay
no
mind
Achte
nicht
darauf
To
the
people
that
were
judging
Auf
die
Leute,
die
urteilten
They
were
jealous
Sie
waren
eifersüchtig
Now
you
looking
fine
with
designer
Jetzt
siehst
du
gut
aus
mit
Designer
Still
jealous
Immer
noch
eifersüchtig
I
can
see
they
faces
Ich
kann
ihre
Gesichter
sehen
Saltier
than
relish
Salziger
als
Relish
But
relish
Aber
ich
genieße
Our
moments
together
Unsere
gemeinsamen
Momente
Defend
'em
all
Verteidige
sie
alle
Get
involved
Misch
dich
ein
Or
get
ur
self
a
house
Oder
besorg
dir
ein
Haus
What
to
do
Was
zu
tun
ist
You
need
to
think
about
it
Du
musst
darüber
nachdenken
Cuz
u
don't
play
around
Weil
du
nicht
herumspielst
You
been
so
amazing
Du
warst
so
erstaunlich
Hand
to
God
Hand
aufs
Herz
Tell
me
all
the
reasons
Sag
mir
all
die
Gründe
You
fell
off
Warum
du
abgefallen
bist
I
know
you
don't
need
no
practice
Ich
weiß,
du
brauchst
keine
Übung
Just
to
start
Nur
um
anzufangen
I
wont
tell
how
I'm
feeling
Ich
werde
nicht
sagen,
wie
ich
mich
fühle
Coping
with
it
Damit
umgehe
Yeah
I'm
dealing
Ja,
ich
komme
klar
Truthfully
i
wouldn't
lie
Ehrlich
gesagt,
ich
würde
nicht
lügen
My
hand
to
God
Meine
Hand
aufs
Herz
Rain
that
comin'
down
ya
Regen,
der
auf
dich
herabkommt
Why
you
still
around
huh
Warum
bist
du
immer
noch
hier,
huh
Blast
it
turn
the
sound
up
Dreh
auf,
mach
den
Sound
lauter
Blood
pump
up
a
wild
rush
Blut
pumpt
einen
wilden
Rausch
hoch
Tell
me
all
the
reasons
you
fell
off
hit
the
ground
Sag
mir
all
die
Gründe,
warum
du
gefallen
bist,
den
Boden
berührt
hast
Tell
me
why
Sag
mir
warum
Tell
me
right
fucking
now
Sag
es
mir
verdammt
nochmal
jetzt
Gimme
Words
Gib
mir
Wörter
Gimme
verbs
Gib
mir
Verben
Gimme
nouns
Gib
mir
Nomen
On
the
couch
Auf
der
Couch
Heart
broken
Herz
gebrochen
My
love
is
stolen
Meine
Liebe
ist
gestohlen
Replacing
only
Ersetzt
nur
When
cloned
it
Wenn
geklont
On
fire
got
coals
in
In
Flammen,
hat
Kohlen
darin
Mind
blocked
Verstand
blockiert
I'm
closed
in
Ich
bin
eingeschlossen
Legs
all
open
Beine
ganz
offen
She
seems
so
foreign
Sie
scheint
so
fremd
She
don't
want
no
passport
Sie
will
keinen
Reisepass
She
just
wanna
fast
forward
Sie
will
einfach
nur
vorspulen
Tell
me
what's
you
password
Sag
mir,
was
dein
Passwort
ist
Imma
get
a
cab
ferrr'
Ich
nehme
ein
Taxi,
ferrr'
They
never
ever
know
Sie
wissen
nie
When
to
stop
Wann
sie
aufhören
sollen
This
shit
gotta
slow
grow
like
a
crop
Dieses
Ding
muss
langsam
wachsen
wie
eine
Ernte
Don't
try
to
be
somethin
that
ya
not
Versuch
nicht,
etwas
zu
sein,
was
du
nicht
bist
Or
you'll
flop
Oder
du
wirst
floppen
Ballsy
wit
a
chop
Mutig
mit
einem
Chop
Hopin
y'all
would
press
play
Hoffe,
ihr
würdet
auf
Play
drücken
My
bike
with
a
Lock
Mein
Fahrrad
mit
einem
Schloss
Ballzy
Park
on
the
stage
Mutig,
Park
auf
der
Bühne
Cuz
we
parked
out
front
Weil
wir
vorne
geparkt
haben
And
we
now
front
rage
Und
wir
jetzt
vorne
toben
And
we
mosh
pit
stomped
Und
wir
im
Moshpit
stampfen
In
a
compact
grave
In
einem
kompakten
Grab
Walk-in
mopy
no
mop
Geh
traurig
rein,
kein
Mopp
Sad
Shit
By
the
way
Traurige
Scheiße,
übrigens
Damn
I
a
little
lost
Verdammt,
ich
bin
ein
wenig
verloren
Shit
slipping
out
my
Brain
Scheiße
rutscht
mir
aus
dem
Gehirn
Started
off
all
fucked
Fing
alles
beschissen
an
Had
me
goin
insane
Hat
mich
verrückt
gemacht
Don't
ya
cut
me
off
Unterbrich
mich
nicht
I'll
forget
what
I'm
sayin
Ich
vergesse,
was
ich
sage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattan Adi
Альбом
HTG
дата релиза
09-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.