Llámame Cuándo Estés Peor -
Kiddkaat
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llámame Cuándo Estés Peor
Ruf mich an, wenn es dir schlechter geht
Dime
si
aún
lo
sientes
Sag
mir,
ob
du
es
noch
fühlst
Dime
si
aún
me
quieres
Sag
mir,
ob
du
mich
noch
willst
Ya
no
me
correspondes
Du
erwiderst
es
nicht
mehr
Es
todo
lo
que
dices
(Dices)
Das
ist
alles,
was
du
sagst
(sagst)
No
eres
la
de
antes
Du
bist
nicht
mehr
die,
die
du
warst
Ya
no
sé
ni
quien
eres
Ich
weiß
nicht
einmal
mehr,
wer
du
bist
Las
flores
están
en
fuego
Die
Blumen
stehen
in
Flammen
Mi
alma
está
partida
Meine
Seele
ist
zerbrochen
Nos
jodimos
y
perdí
Wir
haben
es
vermasselt
und
ich
habe
verloren
En
alcohol
me
perdí
Ich
habe
mich
im
Alkohol
verloren
En
mil
malas
mañas
que
prometí
nunca
hacer
In
tausend
schlechten
Angewohnheiten,
die
ich
versprochen
hatte,
nie
zu
tun
Ya
no
quiero
correr
de
ti
Ich
will
nicht
mehr
vor
dir
weglaufen
Te
vi
y
no
te
reconocí
Ich
sah
dich
und
erkannte
dich
nicht
wieder
Debí
de
abrazarte
más
la
última
vez
que
te
vi
Ich
hätte
dich
fester
umarmen
sollen,
als
ich
dich
das
letzte
Mal
sah
Sigo
sin
olvidar
tu
rubio
like
my
eevee
Ich
kann
dein
Blond
immer
noch
nicht
vergessen,
wie
mein
Evoli
Llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
Llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
Llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
Llámame,
llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
No
me
busques
más
si
estás
bien
Such
mich
nicht
mehr,
wenn
es
dir
gut
geht
De
mi
mente
te
quiero
arrancar
Ich
will
dich
aus
meinem
Kopf
reißen
Ya
no
te
quiero
ver
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Tu
voz
al
recordarla
me
hacen
querer
explotar
Deine
Stimme,
wenn
ich
mich
daran
erinnere,
lässt
mich
explodieren
wollen
Quiero
superarte,
tú
quieres
pisarme
Ich
will
dich
überwinden,
du
willst
mich
niedertreten
No
puedo
soltarte,
salir
adelante
Ich
kann
dich
nicht
loslassen,
nicht
vorwärts
kommen
Nada
sale
bien
y
todo
lo
que
voy
hacer
Nichts
läuft
gut
und
alles,
was
ich
tun
werde
Me
consumen
y
me
debilitan
por
tu
forma
de
ser
verzehrt
mich
und
schwächt
mich
wegen
deiner
Art
Ya
no
quiero
correr
de
ti
Ich
will
nicht
mehr
vor
dir
weglaufen
Te
vi
y
no
te
reconocí
Ich
sah
dich
und
erkannte
dich
nicht
wieder
Debí
de
abrazarte
más
la
última
vez
que
te
vi
Ich
hätte
dich
fester
umarmen
sollen,
als
ich
dich
das
letzte
Mal
sah
Sigo
sin
olvidar
tu
rubio
like
my
eevee
Ich
kann
dein
Blond
immer
noch
nicht
vergessen,
wie
mein
Evoli
Llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
Llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
Llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
Llámame,
llámame
cuando
estés
peor
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
wenn
es
dir
schlechter
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abner Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.