Kiddkaat - Ya no estás - перевод текста песни на немецкий

Ya no estás - Kiddkaatперевод на немецкий




Ya no estás
Du bist nicht mehr da
¿Por qué no me miras de la misma manera cuando intento hablarte?
Warum siehst du mich nicht mehr auf die gleiche Weise an, wenn ich versuche, mit dir zu sprechen?
A veces me da miedo lo que puedes llegar a hacer
Manchmal habe ich Angst vor dem, was du tun könntest.
A veces te desprecio, a veces te desprecio
Manchmal verachte ich dich, manchmal verachte ich dich.
Pero no quiero que te vayas
Aber ich will nicht, dass du gehst.
que ya no estás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist.
que ya te irás
Ich weiß, dass du gehen wirst.
Pero mírame a los ojos y dime qué vas a regresar
Aber sieh mir in die Augen und sag mir, dass du zurückkommen wirst.
que ya no estás, que ya te irás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist, ich weiß, dass du gehen wirst.
que ya no estás, que ya te irás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist, ich weiß, dass du gehen wirst.
¿Por qué ya no te importa?
Warum ist es dir nicht mehr wichtig?
¿Tan mal te hice?
Habe ich dir so wehgetan?
¿O simplemente te aburrí?
Oder habe ich dich einfach gelangweilt?
Es que ya no lo entiendo
Ich verstehe es einfach nicht mehr.
Es que ya no te entiendo
Ich verstehe dich einfach nicht mehr.
Es que ya no lo entiendo
Ich verstehe es einfach nicht mehr.
Es que ya no te entiendo
Ich verstehe dich einfach nicht mehr.
Es que ya no lo entiendo
Ich verstehe es einfach nicht mehr.
¿Por qué ya no te importa?
Warum ist es dir nicht mehr wichtig?
¿Tan mal te hice?
Habe ich dir so wehgetan?
¿O simplemente te aburrí?
Oder habe ich dich einfach gelangweilt?
Es que ya no lo entiendo
Ich verstehe es einfach nicht mehr.
Es que ya no te entiendo
Ich verstehe dich einfach nicht mehr.
Es que ya no lo entiendo
Ich verstehe es einfach nicht mehr.
Es que ya no te entiendo
Ich verstehe dich einfach nicht mehr.
Es que ya no lo entiendo
Ich verstehe es einfach nicht mehr.
¿Por qué no me miras de la misma manera cuando intento hablarte?
Warum siehst du mich nicht mehr auf die gleiche Weise an, wenn ich versuche, mit dir zu sprechen?
A veces me da miedo lo que puedes llegar a hacer
Manchmal habe ich Angst vor dem, was du tun könntest.
A veces te desprecio, a veces te desprecio
Manchmal verachte ich dich, manchmal verachte ich dich.
Pero no quiero que te vayas
Aber ich will nicht, dass du gehst.
que ya no estás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist.
que ya te irás
Ich weiß, dass du gehen wirst.
Pero mírame a los ojos y dime qué vas a regresar
Aber sieh mir in die Augen und sag mir, dass du zurückkommen wirst.
que ya no estás, que ya te irás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist, ich weiß, dass du gehen wirst.
que ya no estás, que ya te irás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist, ich weiß, dass du gehen wirst.
Floreces mientras desvanezco
Du blühst auf, während ich vergehe.
Floreces mientras desvanezco
Du blühst auf, während ich vergehe.
Floreces mientras desvanezco
Du blühst auf, während ich vergehe.
Floreces mientras desvanezco
Du blühst auf, während ich vergehe.
¿Por qué no me miras de la misma manera cuando intento hablarte?
Warum siehst du mich nicht mehr auf die gleiche Weise an, wenn ich versuche, mit dir zu sprechen?
A veces me da miedo lo que puedes llegar a hacer
Manchmal habe ich Angst vor dem, was du tun könntest.
A veces te desprecio, a veces te desprecio
Manchmal verachte ich dich, manchmal verachte ich dich.
Pero no quiero que te vayas
Aber ich will nicht, dass du gehst.
que ya no estás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist.
que ya te irás
Ich weiß, dass du gehen wirst.
Pero mírame a los ojos y dime qué vas a regresar
Aber sieh mir in die Augen und sag mir, dass du zurückkommen wirst.
que ya no estás, que ya te irás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist, ich weiß, dass du gehen wirst.
que ya no estás, que ya te irás
Ich weiß, dass du nicht mehr da bist, ich weiß, dass du gehen wirst.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.
Ya no estás
Du bist nicht mehr da.





Авторы: Abner Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.