Kiddy - Carrusel - перевод текста песни на немецкий

Carrusel - Kiddyперевод на немецкий




Carrusel
Karussell
Baby, yo no cómo me cuesta
Baby, ich weiß nicht, warum es mir so schwerfällt
Y esta herida no me deja estar bien
Und diese Wunde lässt mich nicht zur Ruhe kommen
Ya no encuentro la maldita puerta
Ich finde die verdammte Tür nicht mehr
Mi inestabilidad no me deja estar bien
Meine Instabilität lässt mich nicht in Frieden
Baby, por qué todavía me cuesta
Baby, warum fällt es mir immer noch so schwer
Y es que ya no me puedo encontrar bien
Und ich kann mich einfach nicht mehr finden
No si voy a poder
Ich weiß nicht, ob ich es schaffen werde
Y ahora que ya estamos subiendo to'a la cuesta
Und jetzt, wo wir den ganzen Berg hinaufsteigen
He tenido que arrancar la herida 'e mi piel
Musste ich die Wunde von meiner Haut reißen
Ya no quedan pastillas encima de la mesa
Es sind keine Tabletten mehr auf dem Tisch
Me siento mareado de cabeza a los pies
Mir ist schwindelig von Kopf bis Fuß
Ya no siento los pies
Ich spüre meine Füße nicht mehr
No me puedo creer
Ich kann es nicht glauben
Echo un año atrás y no me puedo ni ver
Ich blicke ein Jahr zurück und kann mich nicht einmal sehen
He mejorado, llorado, cambiado
Ich habe mich verbessert, geweint, verändert
Mami, parece que esto es un carrusel
Mami, es scheint, als wäre das ein Karussell
Muchos dicen que lo estoy consiguiendo
Viele sagen, dass ich es schaffe
Que me quieren ver feliz sonriendo
Dass sie mich glücklich lächeln sehen wollen
Pero que dentro de hay demonios
Aber dass in mir Dämonen sind
Que, baby, ya no puedo ni descansar
Dass, Baby, ich nicht einmal mehr ausruhen kann
Ahora estoy haciendo otro género
Jetzt mache ich ein anderes Genre
Porque puedo gritar y, baby, desahogarme
Weil ich schreien und mich, Baby, abreagieren kann
Me hundo en un vaso de agua
Ich versinke in einem Glas Wasser
Siempre me queda el miedo de poder ahogarme
Immer bleibt mir die Angst, darin zu ertrinken
Y aunque me cueste más, no lo vaya a lograr
Und auch wenn es mir schwerer fällt, ich es nicht schaffe
Baby, estoy feliz
Baby, ich bin glücklich
Porque después de todo he encontrado una familia que da todo por
Denn nach allem habe ich eine Familie gefunden, die alles für mich gibt
Que da todo por
Die alles für mich gibt
Ya no quiero vivir
Ich will nicht mehr leben
He intentado quitarme la vida más de mil veces
Ich habe mehr als tausend Mal versucht, mir das Leben zu nehmen
Pero con la mierda de to'as las estupideces
Aber mit dem Mist all der Dummheiten
Ya no voy a llorar
Ich werde nicht mehr weinen
No, no, no
Nein, nein, nein
Ya no voy a llorar
Ich werde nicht mehr weinen
Ya no voy a llorar
Ich werde nicht mehr weinen
Ya no voy a llorar
Ich werde nicht mehr weinen
Ya no voy a llorar
Ich werde nicht mehr weinen
Estoy intentando calmar el estrés
Ich versuche, den Stress abzubauen
Tuve que volver a empezar
Ich musste wieder von vorne anfangen
Dame otra oportunidad, también
Gib mir noch eine Chance, bitte
Y aunque lo de antes todo esté roto
Und auch wenn das von früher alles kaputt ist
Sangre fría, I don't give a fuck
Kaltes Blut, I don't give a fuck
Te prometí llevarte a mis bolos
Ich habe dir versprochen, dich zu meinen Auftritten mitzunehmen
Y juré por ti que lo iba a lograr
Und ich habe bei dir geschworen, dass ich es schaffen würde
(Joder, hermano, me estoy quedand to' ronco)
(Verdammt, Bruder, ich werde ganz heiser)
(Pásame el Monster, loco)
(Gib mir den Monster, Alter)
(Esta inestabilidad no me deja estar bien, hermano)
(Diese Instabilität lässt mich nicht zur Ruhe kommen, Bruder)
Y ahora que estamos subiendo to'a la cuesta
Und jetzt, wo wir den ganzen Berg hinaufsteigen
He tenido que arrancar la herida 'e mi piel
Musste ich die Wunde von meiner Haut reißen
Ya no quedan pastillas encima de la mesa
Es sind keine Tabletten mehr auf dem Tisch
Me siento mareado de cabeza a los pies
Mir ist schwindelig von Kopf bis Fuß
Ya no siento los pies
Ich spüre meine Füße nicht mehr
No me puedo creer
Ich kann es nicht glauben
Echo un año atrás y no me puedo ni ver
Ich blicke ein Jahr zurück und kann mich nicht einmal sehen
He mejorado, llorado, cambiado
Ich habe mich verbessert, geweint, verändert
Mami, parece que esto es un carrusel
Mami, es scheint, als wäre das ein Karussell





Авторы: ángel Olmedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.