Kiddz - Cocon - перевод текста песни на немецкий

Cocon - Kiddzперевод на немецкий




Cocon
Kokon
Она порхает как бабочка на свету, будто ловлю ее!
Sie flattert wie ein Schmetterling ins Licht, als ob ich sie einfangen würde!
Знаю, однажды она потеряет все то что я так люблю
Ich weiß, eines Tages wird sie all das verlieren, was ich so liebe.
Все эти куколки в коконе все еще все же, но я молюсь
All diese Puppen im Kokon sind immer noch da, aber ich bete,
За то, чтоб когда то они не сожгли свои крылья при свете люстр
dass sie sich irgendwann nicht ihre Flügel im Schein der Kronleuchter verbrennen.
Она порхает как бабочка на свету, будто ловлю ее!
Sie flattert wie ein Schmetterling ins Licht, als ob ich sie einfangen würde!
Знаю, однажды она потеряет все то что я так люблю
Ich weiß, eines Tages wird sie all das verlieren, was ich so liebe.
Все эти куколки в коконе все еще все же, но я молюсь
All diese Puppen im Kokon sind immer noch da, aber ich bete,
За то, чтоб когда то они не сожгли свои крылья при свете люстр
dass sie sich irgendwann nicht ihre Flügel im Schein der Kronleuchter verbrennen.
Я не верю в чудеса это искры
Ich glaube nicht an Wunder das sind Funken.
Мы все теперь делаем быстро
Wir machen jetzt alles schnell.
Все эти песни как выстрел
All diese Lieder sind wie ein Schuss.
Бумеранг в моде снова диско
Bumerang, Disco ist wieder in Mode.
На улицах словно ввели дресс-код
Auf den Straßen, als gäbe es eine Kleiderordnung.
Я не подпускаю этих людей близко
Ich lasse diese Leute nicht nah an mich heran.
Все сомнения смываю игристым
Ich wasche alle Zweifel mit Sekt weg.
Пускаю деньги по воздуху-фрисби
Ich werfe Geld in die Luft Frisbee.
Эй малышка принеси мне еще триста
Hey Kleine, bring mir noch dreihundert.
Ты услышишь самый лучший в мире фристайл
Du wirst den besten Freestyle der Welt hören.
Предлагаю все начать с чистого листа
Ich schlage vor, alles mit einem unbeschriebenen Blatt zu beginnen.
И за одну ночь подняться на пьедестал
Und in einer Nacht auf das Podest zu steigen.
С кем бы не связалась все кончится плохо
Mit wem auch immer du dich einlässt, es wird schlecht enden.
Ты отдаешь себя всю до последнего вздоха
Du gibst dich ganz hin, bis zum letzten Atemzug.
Она порхает как бабочка на свету, будто ловлю ее!
Sie flattert wie ein Schmetterling ins Licht, als ob ich sie einfangen würde!
Знаю, однажды она потеряет все то что я так люблю
Ich weiß, eines Tages wird sie all das verlieren, was ich so liebe.
Все эти куколки в коконе все еще все же, но я молюсь
All diese Puppen im Kokon sind immer noch da, aber ich bete,
За то, чтоб когда то они не сожгли свои крылья при свете люстр
dass sie sich irgendwann nicht ihre Flügel im Schein der Kronleuchter verbrennen.
Она порхает как бабочка на свету, будто ловлю ее!
Sie flattert wie ein Schmetterling ins Licht, als ob ich sie einfangen würde!
Знаю, однажды она потеряет все то что я так люблю
Ich weiß, eines Tages wird sie all das verlieren, was ich so liebe.
Все эти куколки в коконе все еще все же, но я молюсь
All diese Puppen im Kokon sind immer noch da, aber ich bete,
За то, чтоб когда то они не сожгли свои крылья при свете люстр
dass sie sich irgendwann nicht ihre Flügel im Schein der Kronleuchter verbrennen.
Так хотела понять в чем вся суть
Du wolltest so sehr verstehen, worum es geht.
Я заплел эти звезды в косу
Ich habe diese Sterne zu einem Zopf geflochten.
Она сучка но не из тех сук
Sie ist eine Schlampe, aber nicht von der Sorte.
Все что смог дать ей это абсурд
Alles, was ich ihr geben konnte, ist Absurdität.
Кольца в носу кольца из губ
Ringe in der Nase, Ringe aus den Lippen.
Выпускай дым но не пускай слух
Lass Rauch raus, aber keine Gerüchte.
Она едет за мной этот клуб
Sie fährt mit mir in diesen Club.
Я обидел хотя не был груб
Ich habe sie beleidigt, obwohl ich nicht grob war.
Но бабочка летит на свет
Aber der Schmetterling fliegt zum Licht.
Оставив на сердце след
Und hinterlässt eine Spur auf dem Herzen.
Тела не сплелись на спех
Die Körper haben sich nicht eilig verflochten.
Прости что я был так слеп
Verzeih mir, dass ich so blind war.
Скелеты в шкафу легкий конфуз
Skelette im Schrank, leichte Verwirrung.
Все эти раны не вылечит блюз
All diese Wunden kann der Blues nicht heilen.
Она сказала я больше не злюсь
Sie sagte, ich bin nicht mehr böse.
Малышка лети дальше я помолюсь
Kleine, flieg weiter, ich werde beten.
Она порхает как бабочка на свету, будто ловлю ее!
Sie flattert wie ein Schmetterling ins Licht, als ob ich sie einfangen würde!
Знаю, однажды она потеряет все то что я так люблю
Ich weiß, eines Tages wird sie all das verlieren, was ich so liebe.
Все эти куколки в коконе все еще все же, но я молюсь
All diese Puppen im Kokon sind immer noch da, aber ich bete,
За то, чтоб когда то они не сожгли свои крылья при свете люстр
dass sie sich irgendwann nicht ihre Flügel im Schein der Kronleuchter verbrennen.
Она порхает как бабочка на свету, будто ловлю ее!
Sie flattert wie ein Schmetterling ins Licht, als ob ich sie einfangen würde!
Знаю, однажды она потеряет все то что я так люблю
Ich weiß, eines Tages wird sie all das verlieren, was ich so liebe.
Все эти куколки в коконе все еще все же, но я молюсь
All diese Puppen im Kokon sind immer noch da, aber ich bete,
За то, чтоб когда то они не сожгли свои крылья при свете люстр
dass sie sich irgendwann nicht ihre Flügel im Schein der Kronleuchter verbrennen.





Авторы: Kiddz, Vitals


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.