Kiddz - No Friends - перевод текста песни на немецкий

No Friends - Kiddzперевод на немецкий




No Friends
Keine Freunde
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Все эти лица исчезнут к утру
All diese Gesichter werden bis zum Morgen verschwinden
Фальшивые камни
Falsche Steine
Фальшивые люди, что все время врут
Falsche Menschen, die ständig lügen
Я знаю и помню
Ich weiß und erinnere mich
Каждого, кто называл себя друг
An jeden, der sich Freund nannte
Слишком легко им сходило все с рук
Es fiel ihnen zu leicht, ungeschoren davonzukommen
Они весели на шее, как груз
Sie hingen mir wie eine Last am Hals
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Все эти лица исчезнут к утру
All diese Gesichter werden bis zum Morgen verschwinden
Фальшивые камни
Falsche Steine
Фальшивые люди, что все время врут
Falsche Menschen, die ständig lügen
Я знаю и помню
Ich weiß und erinnere mich
Каждого, кто называл себя друг
An jeden, der sich Freund nannte
Слишком легко им сходило все с рук
Es fiel ihnen zu leicht, ungeschoren davonzukommen
Они весели на шее, как груз
Sie hingen mir wie eine Last am Hals
Одна на миллион! Подсыпала яд в мой Савиньон
Eine von einer Million! Sie schüttete Gift in meinen Sauvignon
И кто за рулем? Откуда она?
Und wer ist am Steuer? Woher kommt sie?
Я не помню имен!
Ich erinnere mich nicht an Namen!
Холодный, как лед!
Kalt wie Eis!
Все стало так просто, когда нету чувств
Alles wurde so einfach, wenn man keine Gefühle hat
Хотел бы открыться тебе, но я пуст
Ich würde mich dir gerne öffnen, aber ich bin leer
Поэтому не учащается пульс
Deshalb wird mein Puls nicht schneller
Я не боюсь, ведь они все еще раз пытаются сделать мне больно
Ich habe keine Angst, denn sie versuchen immer noch, mir wehzutun
Вновь открываю глаза: это день!
Ich öffne wieder meine Augen: Es ist Tag!
И спасибо, что дал его, Боже!
Und danke, Gott, dass du ihn mir gegeben hast!
Выиграл билет ближе к сцене затем, чтобы лучше понять все их роли
Ich habe ein Ticket näher an die Bühne gewonnen, um ihre Rollen besser zu verstehen
Теперь я их вижу насквозь и поэтому им нужно быть осторожней
Jetzt sehe ich sie durch und deshalb müssen sie vorsichtiger sein
Холод по коже...
Kälte auf der Haut...
Кажется, я попал в замкнутый круг
Es scheint, ich bin in einem Teufelskreis gefangen
Тут все так похожи тем, что в глаза они мне всегда лгут
Hier sind alle so ähnlich, weil sie mich immer anlügen
Одно и тоже, снова слетает с их фальшивых губ
Immer das Gleiche, es kommt wieder von ihren falschen Lippen
Все стало так сложно!
Alles wurde so kompliziert!
Детка, прости, но тебе я не друг!
Baby, es tut mir leid, aber ich bin nicht dein Freund!
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Все эти лица исчезнут к утру
All diese Gesichter werden bis zum Morgen verschwinden
Фальшивые камни
Falsche Steine
Фальшивые люди, что все время врут
Falsche Menschen, die ständig lügen
Я знаю и помню
Ich weiß und erinnere mich
Каждого, кто называл себя друг
An jeden, der sich Freund nannte
Слишком легко им сходило все с рук
Es fiel ihnen zu leicht, ungeschoren davonzukommen
Они весели на шее, как груз
Sie hingen mir wie eine Last am Hals
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Все эти лица исчезнут к утру
All diese Gesichter werden bis zum Morgen verschwinden
Фальшивые камни
Falsche Steine
Фальшивые люди, что все время врут
Falsche Menschen, die ständig lügen
Я знаю и помню
Ich weiß und erinnere mich
Каждого, кто называл себя друг
An jeden, der sich Freund nannte
Слишком легко им сходило все с рук
Es fiel ihnen zu leicht, ungeschoren davonzukommen
Они весели на шее, как груз
Sie hingen mir wie eine Last am Hals
Дороги расходятся в разные ноздри
Die Wege trennen sich in verschiedene Nasenlöcher
Все скоро закончится. Что будет после?
Alles wird bald vorbei sein. Was kommt danach?
То, как они выглядят все это косплей
Wie sie aussehen das ist alles Cosplay
Как будто с неба попадали звезды
Als ob Sterne vom Himmel gefallen wären
Но капают слезы
Aber Tränen fließen
Откуда они в этих сытых глазах?
Woher kommen sie in diesen satten Augen?
Теперь уже поздно, что-то менять и ты знаешь все сам
Jetzt ist es zu spät, etwas zu ändern, und du weißt alles selbst
Холодный воздух - кто-то опять поменял полюса
Kalte Luft - jemand hat wieder die Pole vertauscht
Все очень просто!
Alles ist sehr einfach!
Ты можешь лететь перед тобой полоса
Du kannst fliegen vor dir ist eine Landebahn
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Все эти лица исчезнут к утру
All diese Gesichter werden bis zum Morgen verschwinden
Фальшивые камни
Falsche Steine
Фальшивые люди, что все время врут.
Falsche Menschen, die ständig lügen.
Я знаю и помню
Ich weiß und erinnere mich
Каждого, кто называл себя друг
An jeden, der sich Freund nannte
Слишком легко им сходило все с рук
Es fiel ihnen zu leicht, ungeschoren davonzukommen
Они весели на шее, как груз
Sie hingen mir wie eine Last am Hals
Они не друзья мне
Sie sind mir keine Freunde
Все эти лица исчезнут к утру
All diese Gesichter werden bis zum Morgen verschwinden
Фальшивые камни
Falsche Steine
Фальшивые люди, что все время врут
Falsche Menschen, die ständig lügen
Я знаю и помню
Ich weiß und erinnere mich
Каждого, кто называл себя друг
An jeden, der sich Freund nannte
Слишком легко им сходило все с рук
Es fiel ihnen zu leicht, ungeschoren davonzukommen
Они весели на шее, как груз
Sie hingen mir wie eine Last am Hals





Авторы: Fantom, станислав кузнецов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.