Kidoss - FLPM - перевод текста песни на русский

FLPM - Kidossперевод на русский




FLPM
FLPM
Les gars font wow
Парни впечатлены,
Maria pas une bebom siliconée
Мария, ты не кукла силиконовая.
C'est mort
Все кончено,
T'as pas ta chance si t'es pas un gros bonnet
У тебя нет шансов, если ты не богатенький.
C'est trop
Слишком,
Éteint la flamme à son cul j'suis abonné
Тушу пламя в ее глазах, я подписался.
Ok
Хорошо,
La je me mets en mode attaquant comme Pelé
Я перехожу в режим атаки, как Пеле.
Chauffe la piste, tous en ronde
Нагреваю танцпол, все в кругу,
J'lui enchaine tous mes pas
Я набрасываю ей свои сети,
Elle m'dit beau-gosse tu viens d'où
Она говорит мне: "Красавчик, ты откуда?"
Je lui réponds 243 hey
Я отвечаю: "243, эй".
Elle kiffe la danse
Она кайфует от танца,
Température augmente
Температура растет,
Tous les deux on est liés
Мы оба связаны,
Toi t'es l'offre, moi la demande
Ты - предложение, я - спрос.
Et ça fait tic tac boum
И это как тик-так, бум,
Dans la soirée y a une bombe
На вечеринке появилась бомба,
Elle s'glisse partout
Она пробирается всюду,
Dehors quand la lune est ronde
Снаружи, когда луна полная.
Et elle est thick de fou
И она чертовски аппетитная,
Elle a pas honte de ses formes
Она не стыдится своих форм.
Mamí j'ai qu'une demande
Малышка, у меня одна просьба,
Ouais fais le baby
Давай сделаем это, детка.
Fais le pour moi
Сделай это для меня,
Et j'entends tout le monde qui clap clap
И я слышу, как все вокруг хлопают,
Pour moi
Для меня.
LV Goyard pour les sappes sappes
Louis Vuitton, Goyard для твоей одежды,
Fais le pour moi
Сделай это для меня.
Je pourrais guérir d'une attaque-taque
Я бы вылечился от сердечного приступа,
Pour toi
Для тебя.
Je perds mes moyens quand j'te mate mate
Я теряю голову, когда смотрю на тебя.
Oh Maria
О, Мария,
Fais le pour moi
Сделай это для меня,
Ma bonita (ouais, ouais)
Моя красотка (да, да),
Oh Maria
О, Мария,
Ouais fais le pour moi
Да, сделай это для меня,
Fais le pour moi
Сделай это для меня.
Baby fais le pour moi
Детка, сделай это для меня,
Moi je le ferai pour toi
Я сделаю это для тебя.
Je pourrais t'écrire des sons éponymes
Я мог бы писать тебе песни-посвящения,
Comme Thibaut Courtois yeah
Как Тибо Куртуа, да.
J'suis spécial t'as du le remarquer
Я особенный, ты должна была заметить,
J'ai du mal à draguer, du coup je préfère gratter
Мне трудно флиртовать, поэтому я предпочитаю действовать.
On va décoller décoller jusqu'à l'aube
Мы будем взлетать, взлетать до рассвета,
T'as pas besoin de parler
Тебе не нужно говорить,
Je t'appelle déjà mi amor yeah
Я уже называю тебя "mi amor", да.
C'est toi la plus fraîche de ton barrio
Ты самая крутая в своем районе,
Ce soir j'suis en mode chemise ouverte comme latino
Сегодня вечером я в образе латиноамериканца с расстегнутой рубашкой.
J'fais tout pour calmer ma folie
Я делаю все, чтобы успокоить свою одержимость,
Je veux pas finir sur pilori
Не хочу закончить на позорном столбе.
Si tu veux rentrer avec moi vas fermer ton fan only
Если хочешь пойти со мной, закрой свой OnlyFans.
Wow
Вау,
Elle veut du buzz, c'est pour ça qu'elle fait du sale
Она хочет шумихи, поэтому ведет себя развязно,
Mais au fond elle va vite comprendre que c'est moi son only fan
Но в глубине души она скоро поймет, что я ее единственный фанат.
Elle veut du buzz, c'est pour ça qu'elle fait du sale
Она хочет шумихи, поэтому ведет себя развязно,
À chaque fois qu'elle s'implique dans quelque chose
Каждый раз, когда она во что-то ввязывается,
Ça finit mal
Это плохо кончается.
La soirée passe, ça peut vite tourner au drame
Вечеринка продолжается, все может быстро превратиться в драму,
Les messieurs font parler leurs poings
Господа пускают в ход кулаки
Pour le coeur de la dame
За сердце дамы.
Et ça fait tic tac boum
И это как тик-так, бум,
Dans la soirée y a une bombe
На вечеринке появилась бомба,
Elle s'glisse partout
Она пробирается всюду,
Dehors quand la lune est ronde
Снаружи, когда луна полная.
Et elle est thick de fou
И она чертовски аппетитная,
Elle a pas honte de ses formes
Она не стыдится своих форм.
Mamí j'ai qu'une demande
Малышка, у меня одна просьба,
Ouais fais le baby
Давай сделаем это, детка.
Fais le pour moi
Сделай это для меня,
Et j'entends tout le monde qui clap clap
И я слышу, как все вокруг хлопают,
Pour moi
Для меня.
LV Goyard pour les sappes sappes
Louis Vuitton, Goyard для твоей одежды,
Fais le pour moi
Сделай это для меня.
Je pourrais guérir d'une attaque-taque
Я бы вылечился от сердечного приступа,
Pour toi
Для тебя.
Je perds mes moyens quand j'te mate mate
Я теряю голову, когда смотрю на тебя.
Oh Maria
О, Мария,
Fais le pour moi
Сделай это для меня,
Ma bonita (ouais, ouais)
Моя красотка (да, да),
Oh Maria
О, Мария,
Ouais fais le pour moi
Да, сделай это для меня,
Fais le pour moi
Сделай это для меня.





Авторы: N O L O V B O Y, Noli On The Track


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.