Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
life in lofi
жизнь в стиле лоу-фай
You
gave
up
your
voice,
sold
out
your
friends
Ты
отказалась
от
своего
голоса,
продала
своих
друзей
Wasted
your
soul
on
something
pretend
Растратила
свою
душу
на
что-то
притворное
Fell
into
darkness
and
outta
your
head
Упала
во
тьму
и
потеряла
голову
Now
you
just
wanna
begin
again
Теперь
ты
просто
хочешь
начать
всё
сначала
Life
in
lofi
Жизнь
в
стиле
лоу-фай
The
Life
of
the
party,
the
last
cigarette
Душа
компании,
последняя
сигарета
You
live
like
a
car
crash,
you
beautiful
mess
Ты
живёшь
как
автокатастрофа,
ты
прекрасный
хаос
Don't
have
to
be
lonely
when
everything
ends
Не
нужно
быть
одинокой,
когда
всё
закончится
Don't
you
just
wanna
begin
again
Разве
ты
не
хочешь
просто
начать
всё
сначала
Life
in
lofi
Жизнь
в
стиле
лоу-фай
Life
in
lofi
Жизнь
в
стиле
лоу-фай
Are
you
in
front
of
me?
Ты
передо
мной?
Why's
your
head
stuck
at
17?
Почему
твоя
голова
застряла
в
семнадцати?
I
pull
you
close
but
your
heart-shaped
box
Я
притягиваю
тебя
ближе,
но
твоя
коробочка
в
форме
сердца
Won't
you
let
you
breathe
Не
даёт
тебе
дышать
It's
not
so
clean,
it's
not
TV
Это
не
так
чисто,
это
не
ТВ
But
we're
living,
we're
living,
no
Но
мы
живём,
мы
живём,
нет
We're
living
our
life
in
lofi
Мы
живём
нашей
жизнью
в
стиле
лоу-фай
We're
living,
we're
living,
no
Мы
живём,
мы
живём,
нет
We're
living
our
life
in
lofi
Мы
живём
нашей
жизнью
в
стиле
лоу-фай
Yeah,
life
in
lofi
Да,
жизнь
в
стиле
лоу-фай
Life
in
lofi
(yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah)
Жизнь
в
стиле
лоу-фай
(да-да,
да-да,
да-да)
Life
in
lofi
(yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah)
Жизнь
в
стиле
лоу-фай
(да-да,
да-да,
да-да)
Life
in
lofi
(yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah)
Жизнь
в
стиле
лоу-фай
(да-да,
да-да,
да-да)
(Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah)
(Да-да,
да-да,
да-да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Hammer, Curtis J Peoples, John Samuel Fergus Gerhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.