Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday - Radio Edit
Samstag - Radio Edit
And
I
wish
I
could
sleep
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
schlafen
But
I'm
tired,
down,
dirty
in
these
borrowed
sheets
Aber
ich
bin
müde,
am
Boden,
schmutzig
in
diesen
geliehenen
Laken
It's
been
a
week
Es
ist
eine
Woche
her
And
I've
been
singing
to
my
feet,
yeah
Und
ich
habe
meinen
Füßen
vorgesungen,
yeah
But
I
won't
admit
defeat
til
Aber
ich
werde
keine
Niederlage
eingestehen
bis
Saturday,
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag,
Samstag
(When
you
come
by)
(Wenn
du
vorbeikommst)
For
your
information
Zu
deiner
Information
I
love
my
demons
Ich
liebe
meine
Dämonen
Cause
they
keep
me
company,
yeah
Denn
sie
leisten
mir
Gesellschaft,
yeah
I've
grown
to
love
my
new
routine
Ich
habe
gelernt,
meine
neue
Routine
zu
lieben
But
on
my
better
days,
better
days,
better
days
Aber
an
meinen
besseren
Tagen,
besseren
Tagen,
besseren
Tagen
Consider
yourself
one
of
my
best
friends
Betrachte
dich
als
eine
meiner
besten
Freundinnen
Consider
yourself
one
of
my
enemies
Betrachte
dich
als
eine
meiner
Feindinnen
And
I
wish
I
could
speak
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
sprechen
We
spend
the
last
half
hour
in
the
back
room
Wir
verbringen
die
letzte
halbe
Stunde
im
Hinterzimmer
Celebrating
me
Um
mich
zu
feiern
And
now
I
feel
a
little
cheap,
yeah
Und
jetzt
fühle
ich
mich
ein
wenig
billig,
yeah
But
I
won't
admit
defeat
til
Aber
ich
werde
keine
Niederlage
eingestehen
bis
Saturday,
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag,
Samstag
And
it's
not
one
of
my
better
days,
better
days,
better
days
Und
es
ist
nicht
einer
meiner
besseren
Tage,
besseren
Tage,
besseren
Tage
Consider
yourself
one
of
my
best
friends
Betrachte
dich
als
eine
meiner
besten
Freundinnen
Consider
yourself
one
of
my
enemies
Betrachte
dich
als
eine
meiner
Feindinnen
Show
a
little
skin
and
make
a
million
Zeig
ein
wenig
Haut
und
mach
eine
Million
For
a
little
soul
and
make
a
million
more
Für
ein
wenig
Seele
und
mach
noch
eine
Million
mehr
A
million
more
Eine
Million
mehr
When
I
grow
up,
woah
Wenn
ich
erwachsen
bin,
woah
I
wanna
be
famous,
woah
Ich
will
berühmt
sein,
woah
And
when
you
grow
up,
woah
Und
wenn
du
erwachsen
bist,
woah
Will
you
still
blame
us
Wirst
du
uns
dann
immer
noch
die
Schuld
geben
And
I
wish
I
could
see
that
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
das
sehen
But
I'm
tired,
down,
dirty
in
these
borrowed
sheets
Aber
ich
bin
müde,
am
Boden,
schmutzig
in
diesen
geliehenen
Laken
It's
been
a
bitch
of
a
week,
yeah
Es
war
eine
beschissene
Woche,
yeah
Saturday,
Saturday,
Saturday
Samstag,
Samstag,
Samstag
Consider
yourself
one
of
my
best
friends
Betrachte
dich
als
eine
meiner
besten
Freundinnen
Consider
yourself
one
of
my
enemies
Betrachte
dich
als
eine
meiner
Feindinnen
Show
a
little
skin
and
make
a
million
Zeig
ein
wenig
Haut
und
mach
eine
Million
For
a
little
soul
and
make
a
million
more
Für
ein
wenig
Seele
und
mach
noch
eine
Million
mehr
Show
a
little
skin
and
make
a
million
Zeig
ein
wenig
Haut
und
mach
eine
Million
For
a
little
soul
and
make
a
million
more
Für
ein
wenig
Seele
und
mach
noch
eine
Million
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fisher Joel, Jenkins Philip, Mahanty Iain, Phillips Aled, Sheehy Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.