Kids United feat. Inaya - Tout le bonheur du monde (en duo avec Inaya) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kids United feat. Inaya - Tout le bonheur du monde (en duo avec Inaya)




Tout le bonheur du monde (en duo avec Inaya)
All the Happiness in the World (duet with Inaya)
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Et que quelqu′un vous tende la main
And may someone reach out their hand to you
Que votre chemin évite les bombes
May your path avoid the bombs
Qu'il mène vers de calmes jardins
May it lead to peaceful gardens
Tout le bonheur du monde
All the happiness in the world
Puisque l′avenir vous appartient
Since the future belongs to you
Puisqu'on ne controle pas votre destin
Since we don't control your destiny
Que votre envol est pour demain
May your flight be for tomorrow
Comme tout ce qu'on a à vous offrir
Like everything we have to offer you
Ne saurait toujours vous suffire
May it always be enough for you
Dans cette liberté à venir
In this freedom to come
Puisqu′on ne sera pas toujours
Since we won't always be there
Comme on le fut au premier pas
As we were at the first step
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Et que quelqu′un vous tende la main
And may someone reach out their hand to you
Que votre chemin évite les bombes
May your path avoid the bombs
Qu'il mène vers de calmes jardins
May it lead to peaceful gardens
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Pour aujourd′hui comme pour demain
For today as for tomorrow
Que votre soleil éclaircisse l'ombre
May your sun illuminate the shadows
Qu′il brille d'amour au quotidien
May it shine with love every day
Tout le bonheur du monde
All the happiness in the world
Toute une vie s′offre devant vous
A whole life lies before you
Tant de rêves à vivre jusqu'au bout
So many dreams to live to the fullest
Surement tant de joie au rendez-vous
Surely so much joy to meet
Libre de faire vos propres choix
Free to make your own choices
De choisir quelle sera votre voie
To choose what your path will be
Et celle-ci vous emmènera
And where it will take you
J'espère juste que vous prendrez l′temps
I just hope you'll take the time
De profiter de chaque instants
To enjoy every moment
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Et que quelqu′un vous tende la main
And may someone reach out their hand to you
Que votre chemin évite les bombes
May your path avoid the bombs
Qu'il mène vers de calmes jardins
May it lead to peaceful gardens
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Pour aujourd′hui comme pour demain
For today as for tomorrow
Que votre soleil éclaircisse l'ombre
May your sun illuminate the shadows
Qu′il brille d'amour au quotidien
May it shine with love every day
Tout le bonheur du monde
All the happiness in the world
Tout le bonheur du monde
All the happiness in the world
Je sais pas quel monde on vous laissera
I don't know what world we will leave you
On fait de notre mieux seulement parfois
We do our best, but sometimes
J′ose espérer que ça suffira
I dare to hope that it will be enough
Pas à sauver votre insouciance
Not to save your innocence
Mais à apaiser notre conscience
But to ease our conscience
Pour le reste je me dois de vous faire confiance
For the rest, I must trust you
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Et que quelqu'un vous tende la main
And may someone reach out their hand to you
Que votre chemin évite les bombes
May your path avoid the bombs
Qu'il mène vers de calmes jardins (tout le bonheur du monde)
May it lead to peaceful gardens (all the happiness in the world)
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Pour aujourd′hui comme pour demain
For today as for tomorrow
Que votre soleil éclaircisse l′ombre
May your sun illuminate the shadows
Qu'il brille d′amour au quotidien (on vous souhaite)
May it shine with love every day (we wish you)
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Oh oui
Oh yes
Tout le bonheur du monde
All the happiness in the world
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Oh oui
Oh yes
Tout le bonheur du monde (tout le bonheur du monde)
All the happiness in the world (all the happiness in the world)
Que votre chemin évite les bombes
May your path avoid the bombs
Qu'il mène vers de calmes jardins
May it lead to peaceful gardens
On vous souhaite tout le bonheur du monde
We wish you all the happiness in the world
Oh oui
Oh yes
Tout le bonheur du monde
All the happiness in the world
Tout le bonheur du monde
All the happiness in the world





Авторы: Fabien Daian, Jean-christophe Della Gloria, Christophe Baffert, Ivan Olivier, Carine Serre, Grib Bouabdelah, Michel D'inca, Riké, Olivier Inebria, Luc Di Feliciantonio, Issa Kourouma, Laurent Gisclard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.