Kids United nouvelle génération - Au bout de mes rêves - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kids United nouvelle génération - Au bout de mes rêves




Au bout de mes rêves
На краю моих мечтаний
Et même si le temps presse
И даже если время поджимает,
Même s′il est un peu court
Даже если его мало,
Si les années qu'on me laisse
Если годы, что мне остались,
Ne sont que minutes et jours
Всего лишь минуты и дни,
Et même si l′on m'arrête
И даже если меня остановят,
Ou s'il faut briser des murs
Или придётся рушить стены,
En soufflant dans des trompettes
Трубя в трубы громко,
Ou à force de murmures
Или тихонько шепча,
J′irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
J′irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
la raison s'achève
Где разум теряет свою власть,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
J′irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
la raison s'achève
Где разум теряет свою власть,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
Et même s′il faut partir
И даже если придётся уйти,
Changer de terre ou de trace
Сменить землю или след,
S'il faut chercher dans l′exil
Если придётся искать в изгнании
L'empreinte de mon espace
Отпечаток своего места,
Et même si les tempêtes
И даже если бури,
Les dieux mauvais, les courants
Злые боги, течения,
Nous ferons courber la tête
Заставят нас склонить головы,
Plier genoux sous le vent
Преклонить колени на ветру,
J'irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
J′irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
la raison s′achève
Где разум теряет свою власть,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
Et même si tu me laisses
И даже если ты меня оставишь,
Au creux d′un mauvais détour
На из curve повороте судьбы,
En ces moments l'on teste
В те моменты, когда испытывается
La force de nos amours
Сила нашей любви,
Je garderai la blessure
Я сохраню эту рану,
Au fond de moi, tout au fond
Глубоко в себе, на самом дне,
Mais au-dessus je te jure
Но сверху, клянусь тебе,
Que j′effacerai ton nom
Я сотру твоё имя,
J'irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
J′irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
la raison s'achève
Где разум теряет свою власть,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
la raison s′achève
Где разум теряет свою власть,
Tout au bout de mes rêves
До самого края своих мечтаний,
J′irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,
J'irai au bout de mes rêves
Я дойду до края своих мечтаний,





Авторы: Jean-jacques Goldman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.