Kids United nouvelle génération - Liberta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kids United nouvelle génération - Liberta




Liberta
Liberta
Tu sais qu′il y a un bateau qui mène au pays des rêves
You know that there is a boat that leads to dreamland
Là-bas il fait chaud, le ciel n'a pas son pareil
There where it is warm, the sky is unmatched
Tu sais qu′au bout de cette terre
You know that at the end of this land
Oui, les gens sèment
Yes, people sow
Des milliers de graines de joie comme pousse ici la haine
Thousands of seeds of joy as hatred grows here
On m'avait dit p'tit gars
They told me little boy
Là-bas on t′enlève tes chaînes
There you are freed from your chains
On te donne une vie
You are given a life
Sans te jeter dans l′arène
Without being thrown into the arena
Comme ici tout petit
Like here as a little one
Après neuf mois à peine
After barely nine months
On te plonge dans une vie
You are plunged into a life
tu perds vite haleine
Where you quickly lose your breath
Alors sans hésiter
So without hesitating
J'ai sauté dans la mer
I jumped into the sea
Pour rejoindre ce vaisseau
To join this ship
Et voir enfin cette terre
And finally see this land
Là-bas trop de lumière
There was too much light
J′ai fermer les yeux
I had to close my eyes
Mais rien que les odeurs
But the scents alone
Remplissaient tous mes vœux
Fulfilled all my wishes
I just wanna be free in this way
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Live for freedom
Vivere nella libertà
Live in freedom
Alors une petite fille aussi belle que nature
Then a little girl as beautiful as nature
Me prit par la main et me dit "suis cette aventure"
Took me by the hand and said "follow this adventure"
On disait même, oh oui, que la mer l'enviait
It was even said, oh yes, that the sea envied her
Que la montagne se courbait pour la laisser passer
That the mountain bowed to let her pass
Elle m′emmena au loin avec une douceur sans fin
She took me far away with an endless gentleness
Et ses bouclettes dorées dégageaient ce parfum
And her golden curls exuded this perfume
Qui depuis des années guidait ce chemin
That for years has guided this path
Ton chemin, mon chemin, le chemin
Your path, my path, the path
I just wanna be free in this way
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Live for freedom
Vivere nella libertà
Live in freedom
I just wanna be free in this way
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Live for freedom
Vivere nella libertà
Live in freedom
Pour arriver enfin à ces rêves d'enfants
To finally reach these childhood dreams
Qui n′ont pas de limites comme on a maintenant
That have no limits like we do now
J'ai vu des dauphins nager dans un ciel de coton
I saw dolphins swimming in a cotton candy sky
des fleurs volaient, caressant l'horizon
Where flowers flew, caressing the horizon
J′ai vu des arbres pousser, remplaçant les gratte-ciels
I saw trees grow, replacing the skyscrapers
J′ai vu au fond de l'eau une nuée d′hirondelles
I saw a cloud of swallows deep in the water
I just wanna be free in this way
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Live for freedom
Vivere nella libertà
Live in freedom
I just wanna be free in this way
I just wanna be free in this way
Just wanna be free in my world
Just wanna be free in my world
Vivere per libertà
Live for freedom
Vivere nella libertà
Live in freedom





Авторы: Florian Peppuy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.