Kids United nouvelle génération - Sauver le monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kids United nouvelle génération - Sauver le monde




Sauver le monde
Saving the World
Non n'avons plus le temps, unissons nos rêves
We don't have time; let's unite our dreams,
Pour aller de l'avant, il faut nous réveiller
To move forward, we must awaken.
Fais entendre ta voix, il n'y a pas de hasard
Make your voice heard, there is no chance
Ni de fatalité, il faut nous rassembler
Or fate; we must come together.
Ensemble c'est maintenant qu'il faut changer le plan
Together, we must change the plan now.
Nous sommes des enfants, qui voient les choses en grand
We are children who envisage great things.
L'avenir est en danger, il faut changer le plan
The future is in danger, we must change the plan.
Il n'y a plus d'autres choix, fais entendre ta voix
There is no other choice. Make your voice heard.
Je ne sais pas qui nous sommes, qui de toi, qui de moi
I do not know who we are, who among us,
Connait la solution, d'un nouvel horizon
Knows the solution, of a new horizon.
Mais unissons nos voix, nous sommes une force
But let's unite our voices, we are a force
Qui fait naitre l'espoir, il n'est jamais trop tard
That fosters hope; it is never too late.
Ensemble c'est maintenant qu'il faut changer le plan
Together, we must change the plan now.
Nous sommes des enfants, qui voient les choses en grand
We are children who see things in a big way.
L'avenir est en danger, il faut changer le plan
The future is in danger, we must change the plan.
Il n'y a plus d'autres choix, fais entendre ta voix
There is no other choice, make your voice heard.
C'est à nous, de rendre le monde un peu moins sombre
It is up to us to make the world a little less gloomy,
D'être moins insouciant, que ceux qui sont venu avant
To be less carefree than those who came before.
L'avenir qu'ils nous laissent, est une forêt en détresse
The future they leave us is a forest in distress.
Il faut unir nos voix, ensemble nous ferons les bons choix
We must unite our voices, together we will make the right choices.
Ensemble c'est maintenant qu'il faut changer le plan
Together, we must change the plan now.
Nous sommes des enfants, qui voient les choses en grand
We are children who see things in a big way.
L'avenir est en danger, il faut changer de plan
The future is in danger; we must change the plan.
Il n'y a plus d'autres choix, fais entendre ta voix
There is no other choice, make your voice heard.
Il faut changer le plan, il faut changer le plan
We must change the plan, we must change the plan
Il faut changer le plan, il faut changer le plan
We must change the plan, we must change the plan





Авторы: Jérémy Chapron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.