Kids United - L'oiseau et l'enfant (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kids United - L'oiseau et l'enfant (Live)




L'oiseau et l'enfant (Live)
Птица и дитя (Живая запись)
Comme un enfant aux yeux de lumière
Словно дитя с глазами, полными света,
Qui voit passer au loin les oiseaux
Вижу, как вдали птицы летят.
Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
Словно синяя птица, парящая над Землёй,
Vois comme le monde, le monde est beau
Видишь, как прекрасен мир, как мир хорош.
Beau le bateau, dansant sur les vagues
Прекрасен корабль, танцующий на волнах,
Ivre de vie, d'amour et de vent
Пьяный от жизни, любви и ветра.
Belle la chanson naissante des vagues
Прекрасна песня, рожденная волнами,
Abandonnée au sable blanc
Оставленная на белом песке.
Blanc l'innocent, le sang du poète
Бел невинный, кровь поэта,
Qui en chantant, invente l'amour
Кто, воспевая, изобретает любовь.
Pour que la vie s'habille de fête
Чтобы жизнь окрасилась праздником,
Et que la nuit se change en jour
И чтобы ночь превратилась в день.
Jour d'une vie l'aube se lève
День жизни, где занимается заря,
Pour réveiller la ville aux yeux lourds
Чтобы разбудить город с сонными глазами,
les matins effeuillent les rêves
Где утра обрывают лепестки снов,
Pour nous donner un monde d'amour
Чтобы подарить нам мир любви.
L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
Любовь это ты, любовь это я,
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi.
Птица это ты, дитя это я.
Moi je ne suis qu'une fille de l'ombre
Я всего лишь дочь тени,
Qui voit briller l'étoile du soir
Что видит сияние вечерней звезды.
Toi mon étoile qui tisse ma ronde
Ты, моя звезда, что сплетает мой хоровод,
Viens allumer mon soleil noir
Приди и зажги мое черное солнце.
Noire la misère, les hommes et la guerre
Черны нищета, люди и война,
Qui croient tenir les rênes du temps
Что думают, будто держат бразды правления временем.
Pays d'amour n'a pas de frontière
Страна любви не имеет границ
Pour ceux qui ont un cœur d'enfant
Для тех, у кого сердце ребенка.
Comme un enfant aux yeux de lumière
Словно дитя с глазами, полными света,
Qui voit passer au loin les oiseaux
Вижу, как вдали птицы летят.
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Словно синяя птица, парящая над землёй,
Nous trouverons ce monde d'amour
Мы найдем этот мир любви.
L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
Любовь это ты, любовь это я,
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.
L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
Любовь это ты, любовь это я,
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.





Авторы: Joe Gracy, Jean-paul Cara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.