Kids United - L'oiseau Et L'enfant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kids United - L'oiseau Et L'enfant




L'oiseau Et L'enfant
Птица и дитя
Comme un enfant aux yeux de lumière
Словно дитя, в чьих глазах сияет свет,
Qui voit passer au loin les oiseaux
Вижу, как вдали птицы летят.
Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
Словно синяя птица парит над Землёй,
Vois comme le monde, le monde est beau
Видишь, как прекрасен мир с тобой.
Beau le bateau, dansant sur les vagues
Прекрасен корабль, что танцует на волнах,
Ivre de vie, d'amour et de vent
Пьян от жизни, любви и ветров.
Belle la chanson naissante des vagues
Прекрасна песня, рождённая в волнах,
Abandonnée au sable blanc
Забытая на белом песке.
Blanc l'innocent, le sang du poète
Бел невинный, кровь поэта,
Qui en chantant, invente l'amour
Что, воспевая, любовь создаёт.
Pour que la vie s'habille de fête
Чтобы жизнь, словно праздник, цвела,
Et que la nuit se change en jour
И ночь превратилась в день.
Jour d'une vie l'aube se lève
День той жизни, где заря встаёт,
Pour réveiller la ville aux yeux lourds
Чтобы город с сонными глазами пробудить.
les matins effeuillent les rêves
Где утра развеивают грёзы,
Pour nous donner un monde d'amour
Чтобы мир любви нам подарить.
L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
Любовь это ты, любовь это я,
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.
Moi je ne suis qu'une fille de l'ombre
Я всего лишь дочь тени,
Qui voit briller l'étoile du soir
Что видит, как сияет вечерняя звезда.
Toi, mon étoile qui tisse ma ronde
Ты, звезда моя, что плетёт мой хоровод,
Viens allumer mon soleil noir
Приди, зажги моё чёрное солнце.
Noire la misère, les hommes et la guerre
Черна нищета, люди и война,
Qui croient tenir les rênes du temps
Что думают, будто держат бразды правления временем.
Pays d'amour n'a pas de frontière
Страна любви не имеет границ
Pour ceux qui ont un cœur d'enfant
Для тех, у кого сердце ребёнка.
Comme un enfant aux yeux de lumière
Словно дитя, в чьих глазах сияет свет,
Qui voit passer au loin les oiseaux
Вижу, как вдали птицы летят.
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Словно синяя птица, парящая над землёй,
Nous trouverons ce monde d'amour
Мы найдём этот мир любви с тобой.
L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
Любовь это ты, любовь это я,
L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
Птица это ты, дитя это я.
Comme un enfant aux yeux de lumière
Словно дитя, в чьих глазах сияет свет,
Qui voit passer au loin les oiseaux
Вижу, как вдали птицы летят.
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Словно синяя птица парит над землёй,
Vois comme le monde, le monde est beau
Видишь, как прекрасен мир с тобой.
Beau le bateau, dansant sur les vagues
Прекрасен корабль, что танцует на волнах,
Ivre de vie, d'amour et de vent
Пьян от жизни, любви и ветров.
Belle la chanson naissante des vagues
Прекрасна песня, рождённая в волнах,
Vois comme le monde, le monde est beau
Видишь, как прекрасен мир с тобой.





Авторы: Joe GRACY, Jean-Paul CARA, JOE GRACY, JEAN-PAUL CARA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.