Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popular Loner
Beliebter Einzelgänger
(Scratch
mixed
it)
(Scratch
hat
es
gemixt)
I
don't
even
like
people,
I've
clocked
it
Ich
mag
nicht
mal
Menschen,
ich
hab's
gecheckt
At
home
just
me
and
my
music
Zu
Hause
nur
ich
und
meine
Musik
You
was
at
Wireless,
doing
mosh
pits
Du
warst
auf
dem
Wireless,
hast
Moshpits
gemacht
She
wanted
a
city
girl
summer
Sie
wollte
einen
City-Girl-Sommer
I
came
through,
and
I
stopped
it
Ich
kam
vorbei
und
hab's
gestoppt
Sweet
one,
she
a
low-key
girl
Süße,
sie
ist
ein
Low-Key-Mädchen
IG
on
private,
she
locked
it
IG
auf
privat,
sie
hat
es
gesperrt
Still,
double-tap
when
she
drop
pics
Trotzdem,
Doppeltipp,
wenn
sie
Bilder
postet
Still,
double-tap
when
she
drop
pics,
had
feelings
but
I
lost
it
Trotzdem,
Doppeltipp,
wenn
sie
Bilder
postet,
hatte
Gefühle,
aber
hab
sie
verloren
We
make
good
gyal
turn
into
hoes,
6:30
make
her
drop
it
Wir
machen
brave
Mädchen
zu
Schlampen,
6:30
Uhr,
lass
sie
es
fallen
Got
fresh
creps
when
you
step,
better
watch
it
Hast
frische
Creps,
wenn
du
auftrittst,
pass
besser
auf
I
don't
do
problems,
beef
I
squashed
it
Ich
mache
keine
Probleme,
Streit
hab
ich
beigelegt
Might
go
cеntral,
take
me
a
snap
Geh
vielleicht
ins
Zentrum,
mach
ein
Foto
P-Post
on
the
mains,
hit
'еm
like
watch
this
P-Poste
es
auf
den
Mains,
sag
ihnen,
sie
sollen
das
ansehen
Buy
me
a
crib
before
I
buy
any
watches
Kauf
mir
eine
Wohnung,
bevor
ich
mir
Uhren
kaufe
Still
can't
tell
the
time
Kann
immer
noch
nicht
die
Zeit
ablesen
Acting,
dance
and
what
else
can
he
do?
Schauspielern,
tanzen
und
was
kann
er
noch
tun?
Well,
a
little
bit
of
this
on
the
side
Naja,
ein
bisschen
von
dem
hier
nebenbei
I
don't
even
drive
but
I'll
jump
in
a
ride
Ich
fahre
nicht
mal
Auto,
aber
ich
springe
in
ein
Fahrzeug
Break
in
the
middle,
clutch
on
the
sides
Bremse
in
der
Mitte,
Kupplung
an
den
Seiten
I
don't
really
care
what
they
say
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
'Cause
if
it
don't
pay,
then
yeah,
I'll
let
that
slide
Denn
wenn
es
sich
nicht
auszahlt,
dann
ja,
lass
ich
das
so
stehen
I
don't
even
like
people
(I
don't
even
like
people),
I've
clocked
it
Ich
mag
nicht
mal
Menschen
(Ich
mag
nicht
mal
Menschen),
ich
hab's
gecheckt
At
home
just
me
and
my
music
Zu
Hause
nur
ich
und
meine
Musik
You
was
at
Wireless,
doing
mosh
pits
Du
warst
auf
dem
Wireless,
hast
Moshpits
gemacht
She
wanted
a
city
girl
summer
Sie
wollte
einen
City-Girl-Sommer
I
came
through,
and
I
stopped
it
Ich
kam
vorbei
und
hab's
gestoppt
Sweet
one,
she
a
low-key
girl
Süße,
sie
ist
ein
Low-Key-Mädchen
IG
on
private,
she
locked
it
IG
auf
privat,
sie
hat
es
gesperrt
Still,
double-tap
when
she
drop
pics
Trotzdem,
Doppeltipp,
wenn
sie
Bilder
postet
I
don't
need
drugs
to
have
a
good
time
(no
way)
Ich
brauche
keine
Drogen,
um
eine
gute
Zeit
zu
haben
(auf
keinen
Fall)
It's
just
me
and
my
guys
on
a
vibe
Es
sind
nur
ich
und
meine
Jungs
in
Stimmung
Say
that
she
curve
me,
then
she
lie
(haha)
Sag,
dass
sie
mich
abgewiesen
hat,
dann
lügt
sie
(haha)
Well,
actually
maybe
not
Naja,
eigentlich
vielleicht
nicht
Like
me
an
IG
model
Wie
ich
und
ein
IG-Model
Say
that
she
single,
babes,
I'll
take
that
spot
Sag,
dass
sie
Single
ist,
Babe,
ich
nehme
den
Platz
Say
that
I
chat
to
loads
of
tings
Sag,
dass
ich
mit
vielen
Mädels
chatte
It's
true,
but
I
don't
like
these
thots
Es
ist
wahr,
aber
ich
mag
diese
Schlampen
nicht
Let
me
tell
you
why
(why?)
Lass
mich
dir
sagen,
warum
(warum?)
Feel
like
I've
found
me
a
wife
Fühle
mich,
als
hätte
ich
meine
Frau
gefunden
5'5",
way
too
fine,
she's
nice,
nice
eyes
to
a
T
my
type
1,65
m,
viel
zu
fein,
sie
ist
nett,
schöne
Augen,
genau
mein
Typ
Talk
on
the
phone
Reden
am
Telefon
(Yeah,
we
fight
It's
alright,
all
be
bliss
by
the
night)
(Ja,
wir
streiten
uns,
ist
okay,
wird
alles
gut
sein
in
der
Nacht)
I'm
so
indecisive,
one
girl
on
the
left,
one
girl
on
the
right
Ich
bin
so
unentschlossen,
ein
Mädchen
links,
ein
Mädchen
rechts
Can't
lie,
I
think
I'm
a
popular
loner
Kann
nicht
lügen,
ich
glaube,
ich
bin
ein
beliebter
Einzelgänger
I
know
many
people
but
I
don't
fuck
with
them
Ich
kenne
viele
Leute,
aber
ich
hänge
nicht
mit
ihnen
ab
Ask
me
what
do
I
rate
myself
Frag
mich,
wie
ich
mich
selbst
einschätze
I'm
not
ugly
but
still
not
ten
out
of
ten
Ich
bin
nicht
hässlich,
aber
auch
keine
zehn
von
zehn
Claim
me
and
say
they're
my
guys
Beanspruchen
mich
und
sagen,
sie
sind
meine
Jungs
On
a
sly,
only
got
three
friends
Heimlich,
hab
nur
drei
Freunde
I
lied,
prolly
like
ten
Ich
hab
gelogen,
wahrscheinlich
so
zehn
Couple
of
the
YouTubers
and
the
guys
that
made
Latest
Trends
Ein
paar
YouTuber
und
die
Jungs,
die
Latest
Trends
gemacht
haben
I'm
not
a
YouTuber,
I'm
an
actor
Ich
bin
kein
YouTuber,
ich
bin
Schauspieler
When
they
ask
for
my
profession
Wenn
sie
nach
meinem
Beruf
fragen
Sit
him
down,
Simon
says
gotta
teach
him
a
lesson
Setz
ihn
hin,
Simon
sagt,
muss
ihm
eine
Lektion
erteilen
Took
my
shot,
and
it
went
in
Hab
meinen
Schuss
abgegeben,
und
er
ging
rein
Free
kick,
started
bending
Freistoß,
fing
an,
sich
zu
biegen
Come
to
the
fact
I'ma
popular
loner
Komm
zu
der
Tatsache,
dass
ich
ein
beliebter
Einzelgänger
bin
That's
why
I
left
her
on
pending
Deshalb
hab
ich
sie
auf
"Wartend"
gelassen
I
don't
even
like
people,
I've
clocked
it
Ich
mag
nicht
mal
Menschen,
ich
hab's
gecheckt
At
home
just
me
and
my
music
Zu
Hause
nur
ich
und
meine
Musik
You
was
at
Wireless,
doing
mosh
pits
Du
warst
auf
dem
Wireless,
hast
Moshpits
gemacht
She
wanted
a
city
girl
summer
Sie
wollte
einen
City-Girl-Sommer
I
came
through,
and
I
stopped
it
Ich
kam
vorbei
und
hab's
gestoppt
Sweet
one,
she
a
low-key
girl
Süße,
sie
ist
ein
Low-Key-Mädchen
IG
on
private,
she
locked
it
IG
auf
privat,
sie
hat
es
gesperrt
Still,
double-tap
when
she
drop
pics
Trotzdem,
Doppeltipp,
wenn
sie
Bilder
postet
(Still,
double-tap
when
she)
(Trotzdem,
Doppeltipp,
wenn
sie)
(I've-I've-I've
clocked
it)
(Ich
hab'-Ich
hab'-Ich
hab's
gecheckt)
(I
don't
even
like
people)
(Ich
mag
nicht
mal
Menschen)
(Still,
double-tap
when
she)
(Trotzdem,
Doppeltipp,
wenn
sie)
(I've
clocked
it)
(Ich
hab's
gecheckt)
(I
don't
even
like)
(Ich
mag
nicht
mal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keaton Edmund, Keaton Wild, Luke Thompson, Me13
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.