Kidwild - Popular Loner - перевод текста песни на немецкий

Popular Loner - Kidwildперевод на немецкий




Popular Loner
Beliebter Einzelgänger
(ME13)
(ME13)
(Scratch mixed it)
(Scratch hat es gemixt)
I don't even like people, I've clocked it
Ich mag nicht mal Menschen, ich hab's gecheckt
At home just me and my music
Zu Hause nur ich und meine Musik
You was at Wireless, doing mosh pits
Du warst auf dem Wireless, hast Moshpits gemacht
She wanted a city girl summer
Sie wollte einen City-Girl-Sommer
I came through, and I stopped it
Ich kam vorbei und hab's gestoppt
Sweet one, she a low-key girl
Süße, sie ist ein Low-Key-Mädchen
IG on private, she locked it
IG auf privat, sie hat es gesperrt
Still, double-tap when she drop pics
Trotzdem, Doppeltipp, wenn sie Bilder postet
Still, double-tap when she drop pics, had feelings but I lost it
Trotzdem, Doppeltipp, wenn sie Bilder postet, hatte Gefühle, aber hab sie verloren
We make good gyal turn into hoes, 6:30 make her drop it
Wir machen brave Mädchen zu Schlampen, 6:30 Uhr, lass sie es fallen
Got fresh creps when you step, better watch it
Hast frische Creps, wenn du auftrittst, pass besser auf
I don't do problems, beef I squashed it
Ich mache keine Probleme, Streit hab ich beigelegt
Might go cеntral, take me a snap
Geh vielleicht ins Zentrum, mach ein Foto
P-Post on the mains, hit 'еm like watch this
P-Poste es auf den Mains, sag ihnen, sie sollen das ansehen
Buy me a crib before I buy any watches
Kauf mir eine Wohnung, bevor ich mir Uhren kaufe
Still can't tell the time
Kann immer noch nicht die Zeit ablesen
Acting, dance and what else can he do?
Schauspielern, tanzen und was kann er noch tun?
Well, a little bit of this on the side
Naja, ein bisschen von dem hier nebenbei
I don't even drive but I'll jump in a ride
Ich fahre nicht mal Auto, aber ich springe in ein Fahrzeug
Break in the middle, clutch on the sides
Bremse in der Mitte, Kupplung an den Seiten
I don't really care what they say
Es ist mir egal, was sie sagen
'Cause if it don't pay, then yeah, I'll let that slide
Denn wenn es sich nicht auszahlt, dann ja, lass ich das so stehen
I don't even like people (I don't even like people), I've clocked it
Ich mag nicht mal Menschen (Ich mag nicht mal Menschen), ich hab's gecheckt
At home just me and my music
Zu Hause nur ich und meine Musik
You was at Wireless, doing mosh pits
Du warst auf dem Wireless, hast Moshpits gemacht
She wanted a city girl summer
Sie wollte einen City-Girl-Sommer
I came through, and I stopped it
Ich kam vorbei und hab's gestoppt
Sweet one, she a low-key girl
Süße, sie ist ein Low-Key-Mädchen
IG on private, she locked it
IG auf privat, sie hat es gesperrt
Still, double-tap when she drop pics
Trotzdem, Doppeltipp, wenn sie Bilder postet
I don't need drugs to have a good time (no way)
Ich brauche keine Drogen, um eine gute Zeit zu haben (auf keinen Fall)
It's just me and my guys on a vibe
Es sind nur ich und meine Jungs in Stimmung
Say that she curve me, then she lie (haha)
Sag, dass sie mich abgewiesen hat, dann lügt sie (haha)
Well, actually maybe not
Naja, eigentlich vielleicht nicht
Like me an IG model
Wie ich und ein IG-Model
Say that she single, babes, I'll take that spot
Sag, dass sie Single ist, Babe, ich nehme den Platz
Say that I chat to loads of tings
Sag, dass ich mit vielen Mädels chatte
It's true, but I don't like these thots
Es ist wahr, aber ich mag diese Schlampen nicht
Let me tell you why (why?)
Lass mich dir sagen, warum (warum?)
Feel like I've found me a wife
Fühle mich, als hätte ich meine Frau gefunden
5'5", way too fine, she's nice, nice eyes to a T my type
1,65 m, viel zu fein, sie ist nett, schöne Augen, genau mein Typ
Talk on the phone
Reden am Telefon
(Yeah, we fight It's alright, all be bliss by the night)
(Ja, wir streiten uns, ist okay, wird alles gut sein in der Nacht)
I'm so indecisive, one girl on the left, one girl on the right
Ich bin so unentschlossen, ein Mädchen links, ein Mädchen rechts
Can't lie, I think I'm a popular loner
Kann nicht lügen, ich glaube, ich bin ein beliebter Einzelgänger
I know many people but I don't fuck with them
Ich kenne viele Leute, aber ich hänge nicht mit ihnen ab
Ask me what do I rate myself
Frag mich, wie ich mich selbst einschätze
I'm not ugly but still not ten out of ten
Ich bin nicht hässlich, aber auch keine zehn von zehn
Claim me and say they're my guys
Beanspruchen mich und sagen, sie sind meine Jungs
On a sly, only got three friends
Heimlich, hab nur drei Freunde
I lied, prolly like ten
Ich hab gelogen, wahrscheinlich so zehn
Couple of the YouTubers and the guys that made Latest Trends
Ein paar YouTuber und die Jungs, die Latest Trends gemacht haben
I'm not a YouTuber, I'm an actor
Ich bin kein YouTuber, ich bin Schauspieler
When they ask for my profession
Wenn sie nach meinem Beruf fragen
Sit him down, Simon says gotta teach him a lesson
Setz ihn hin, Simon sagt, muss ihm eine Lektion erteilen
Took my shot, and it went in
Hab meinen Schuss abgegeben, und er ging rein
Free kick, started bending
Freistoß, fing an, sich zu biegen
Come to the fact I'ma popular loner
Komm zu der Tatsache, dass ich ein beliebter Einzelgänger bin
That's why I left her on pending
Deshalb hab ich sie auf "Wartend" gelassen
I don't even like people, I've clocked it
Ich mag nicht mal Menschen, ich hab's gecheckt
At home just me and my music
Zu Hause nur ich und meine Musik
You was at Wireless, doing mosh pits
Du warst auf dem Wireless, hast Moshpits gemacht
She wanted a city girl summer
Sie wollte einen City-Girl-Sommer
I came through, and I stopped it
Ich kam vorbei und hab's gestoppt
Sweet one, she a low-key girl
Süße, sie ist ein Low-Key-Mädchen
IG on private, she locked it
IG auf privat, sie hat es gesperrt
Still, double-tap when she drop pics
Trotzdem, Doppeltipp, wenn sie Bilder postet
(Still, double-tap when she)
(Trotzdem, Doppeltipp, wenn sie)
(I've-I've-I've clocked it)
(Ich hab'-Ich hab'-Ich hab's gecheckt)
(I don't even like people)
(Ich mag nicht mal Menschen)
(Still, double-tap when she)
(Trotzdem, Doppeltipp, wenn sie)
(I've clocked it)
(Ich hab's gecheckt)
(I don't even like)
(Ich mag nicht mal)





Авторы: Keaton Edmund, Keaton Wild, Luke Thompson, Me13


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.