Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
feeling,
I'm
feeling
you
girl
Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich,
Mädchen
I'm
feeling,
I'm
feeling
Ich
fühle,
ich
fühle
I'm
feeling,
I'm
feeling
you
girl,
yeah
Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich,
Mädchen,
ja
Shawty
got
the
vapors,
the
vapors
Mädel
hat
die
Dämpfe,
die
Dämpfe
I
fuck
shawty
so
good
don't
text
her
later
Ich
ficke
das
Mädel
so
gut,
schreib
ihr
später
keine
SMS
Saved
by
the
bell
like
she
Slater
Gerettet
durch
die
Glocke,
als
wäre
sie
Slater
Shawty
got
the
vapors,
the
vapors
Mädel
hat
die
Dämpfe,
die
Dämpfe
Shawty
got
the
vapors,
the
vapors
Mädel
hat
die
Dämpfe,
die
Dämpfe
I
fuck
shawty
so
good
don't
text
her
later
Ich
ficke
das
Mädel
so
gut,
schreib
ihr
später
keine
SMS
Saved
by
the
bell
like
she
Slater
Gerettet
durch
die
Glocke,
als
wäre
sie
Slater
Shawty
got
the
vapors,
the
vapors
Mädel
hat
die
Dämpfe,
die
Dämpfe
Players
get
fly
and
they
move
to
Miami
Spieler
werden
cool
und
ziehen
nach
Miami
I
stuck
my
finger
in
her,
yeah
she
try
to
underhand
me
Ich
steckte
meinen
Finger
in
sie,
ja,
sie
versucht,
mich
zu
unterbieten
I
came
from
the
bottom,
I'm
feeling
like
Sandy
Ich
kam
von
ganz
unten,
ich
fühle
mich
wie
Sandy
Yeah,
aye,
yeah
Ja,
aye,
ja
I'm
with
a
bad
bitch,
look
at
the
ice
on
my
wrist
cause
I'm
pimping
shit
Ich
bin
mit
einer
geilen
Schlampe
zusammen,
schau
dir
das
Eis
an
meinem
Handgelenk
an,
weil
ich
Sachen
aufmotze
She
like
a
young
nigga
cause
I'm
really
having
shit,
man
I'm
too
sick
with
this
Sie
mag
einen
jungen
Nigga,
weil
ich
wirklich
was
draufhabe,
Mann,
ich
bin
zu
krass
damit
She
like
to
handle
my
balls
like
And1,
like
she
skipped
to
my
Lou
Sie
geht
gerne
mit
meinen
Eiern
um
wie
And1,
als
wäre
sie
zu
meinem
Lou
gesprungen
Okay,
half
man,
half
amazing,
like
I'm
21
Okay,
halb
Mensch,
halb
erstaunlich,
als
wäre
ich
21
I
was
in
the
salvage
and
I'm
motherfucking
shining
like
I'm
glazing
Ich
war
im
Schrott
und
ich
verdammt
nochmal
glänze,
als
würde
ich
glasieren
When
I'm
coming,
boy
I'm
dunking
in
the
paint
like
LeBron
fucking
James
Wenn
ich
komme,
Junge,
dunke
ich
im
Paint
wie
LeBron
James
I'm
the
goat
aint
I,
these
bitches
love
me,
ain't
I
Ich
bin
doch
die
Ziege,
diese
Schlampen
lieben
mich,
oder?
Cause
they
know
that
I'm
shining
Weil
sie
wissen,
dass
ich
glänze
She
looking
at
my
diamonds,
you
know
she
fucking
blinding
Sie
schaut
auf
meine
Diamanten,
du
weißt,
sie
blendet
verdammt
She
always
changing
climates,
when
she
take
all
my
diamonds
Sie
wechselt
immer
das
Klima,
wenn
sie
all
meine
Diamanten
nimmt
She
put
it
on
her
neck,
cause
you
know
that
the
time
in
Sie
legt
sie
sich
um
den
Hals,
weil
du
weißt,
dass
es
Zeit
ist
Yeah,
she
come
correct,
cause
ain't
no
other
way
to
come
Ja,
sie
kommt
korrekt,
weil
es
keine
andere
Art
gibt
zu
kommen
Yeah,
she
know
I
be
running
all
night
to
Sunday
Ja,
sie
weiß,
dass
ich
die
ganze
Nacht
bis
Sonntag
laufe
Aye,
you
know
I
don't
play,
she
know
I
like
a
lick
her
up
like
a
Sunday
Aye,
du
weißt,
ich
spiele
nicht,
sie
weiß,
ich
lecke
sie
gerne
ab
wie
einen
Sonntag
These
bitches
coming
on
me
like
it's
Monday
Diese
Schlampen
kommen
auf
mich
zu,
als
wäre
es
Montag
Change
my
bitch
Tuesday,
humping
like
it's
Wednesday
Wechsle
meine
Schlampe
am
Dienstag,
bumse
wie
am
Mittwoch
Got
my
throwback
bitch,
yes
that's
for
Thursday
Habe
meine
Retro-Schlampe,
ja,
das
ist
für
Donnerstag
Flashback
Friday,
gripping
on
them
thighs,
bae
Flashback
Friday,
greife
nach
ihren
Schenkeln,
Baby
She
know
that
I
am
the
one,
so
she
don't
even
question
Sie
weiß,
dass
ich
der
Eine
bin,
also
stellt
sie
es
nicht
einmal
in
Frage
She
know
that
I'm
the
shit,
she
don't
even
question
Sie
weiß,
dass
ich
der
Hammer
bin,
sie
stellt
es
nicht
einmal
in
Frage
She
don't
fucking
need
no
lessons,
baby
girl
I
am
your
blessing
Sie
braucht
verdammt
keine
Lektionen,
Baby,
ich
bin
dein
Segen
Coming
through
this
motherfucker,
you
know
that
I
don't
get
next
in
Ich
komme
durch
diese
Scheiße,
du
weißt,
dass
ich
nicht
der
Nächste
bin
Cause
them
other
niggas
hop
on
the
bus
when
you
done
Weil
die
anderen
Niggas
in
den
Bus
steigen,
wenn
du
fertig
bist
Cause
them
niggas
ain't
the
one,
baby
I'm
the
one,
yeah
Weil
die
Niggas
nicht
die
Richtigen
sind,
Baby,
ich
bin
der
Richtige,
ja
Baby
I'm
the
one,
yeah
Baby,
ich
bin
der
Richtige,
ja
I'm
feeling,
I'm
feeling
you
girl,
I'm
feeling,
I'm
feeling
Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich,
Mädchen,
ich
fühle,
ich
fühle
I'm
feeling,
I'm
feeling
you
girl,
yeah
Ich
fühle
dich,
ich
fühle
dich,
Mädchen,
ja
Shawty
got
the
vapors,
the
vapors
Mädel
hat
die
Dämpfe,
die
Dämpfe
I
fuck
shawty
so
good,
don't
text
her
later
Ich
ficke
das
Mädel
so
gut,
schreib
ihr
später
keine
SMS
Saved
by
the
bell
like
she
Slater
Gerettet
durch
die
Glocke,
als
wäre
sie
Slater
Shawty
got
the
vapors,
the
vapors
Mädel
hat
die
Dämpfe,
die
Dämpfe
I
fuck
shawty
so
good,
don't
text
her
later
Ich
ficke
das
Mädel
so
gut,
schreib
ihr
später
keine
SMS
Saved
by
the
bell
like
she
Slater
Gerettet
durch
die
Glocke,
als
wäre
sie
Slater
Shawty
got
the
vapors,
the
vapors
Mädel
hat
die
Dämpfe,
die
Dämpfe
Girl
you
know
I'm
feeling
you
Mädchen,
du
weißt,
ich
fühle
dich
And
I
never
felt
like
this
way
before
Und
ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
And
I
don't
know
what
to
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Girl
I'm
feeling,
I'm
feeling,
I'm
feeling
you
girl,
yeah
Mädchen,
ich
fühle,
ich
fühle,
ich
fühle
dich,
Mädchen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Seals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.